Server IP : 170.150.155.74 / Your IP : 18.216.176.25 Web Server : Apache/2.4.53 (Debian) System : Linux b22bf132354b 5.4.0-162-generic #179-Ubuntu SMP Mon Aug 14 08:51:31 UTC 2023 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.29 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : OFF | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /var/www/html/wp-content/languages/ |
Upload File : |
<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2025-02-05 15:56:22+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.7.x - Development','language'=>'es_AR','messages'=>['Google Font Name and VariantsNoto Serif:400,400i,700,700i'=>'Noto Serif:400,400i,700,700i','Comment number declension: on or offoff'=>'off','html_lang_attribute'=>'es-AR','decline months names: on or offoff'=>'off','Word count type. Do not translate!words'=>'words','https://wordpress.org/'=>'https://es-ar.wordpress.org/','Open Sans font: on or offon'=>'on','F j, Y'=>'j F, Y','F j, Y g:i a'=>'j F, Y g:i a','text directionltr'=>'ltr','opening curly double quote“'=>'“','closing curly double quote”'=>'”','closing curly single quote’'=>'’','opening curly single quote‘'=>'‘','January'=>'enero','February'=>'febrero','March'=>'marzo','April'=>'abril','May'=>'mayo','June'=>'junio','July'=>'julio','August'=>'agosto','September'=>'septiembre','October'=>'octubre','November'=>'noviembre','December'=>'diciembre','number_format_thousands_sep'=>'.','number_format_decimal_point'=>',','Saturday'=>'sábado','Friday'=>'viernes','Thursday'=>'jueves','Wednesday'=>'miércoles','Tuesday'=>'martes','Monday'=>'lunes','Sunday'=>'domingo','Uncategorized'=>'Sin categoría','Block metadata collections cannot be registered as one of the following directories or their parent directories: %s'=>'Las colecciones de metadatos en bloque no se pueden registrar como uno de los siguientes directorios o sus directorios principales: %s','Shadow nameCrisp'=>'Crujiente','Shadow nameOutlined'=>'Contorneado','Shadow nameSharp'=>'Nítida','Shadow nameDeep'=>'Profunda','Shadow nameNatural'=>'Natural','Aspect ratio nameTall - 9:16'=>'Alto - 9:16','Aspect ratio nameWide - 16:9'=>'Ancho - 16:9','Aspect ratio nameClassic Portrait - 2:3'=>'Retrato clásico - 2:3','Aspect ratio nameClassic - 3:2'=>'Clásico - 3:2','Aspect ratio namePortrait - 3:4'=>'Retrato - 3:4','Aspect ratio nameStandard - 4:3'=>'Estándar - 4:3','Aspect ratio nameSquare - 1:1'=>'Cuadrado - 1:1','block descriptionA cloud of popular keywords, each sized by how often it appears.'=>'Una nube de palabras clave populares, cada una dimensionada según la frecuencia con que aparece.','block descriptionAn organized collection of items displayed in a specific order.'=>'Una colección organizada de elementos mostrados en un orden específico.','block descriptionAn individual item within a list.'=>'Un elemento individual dentro de una lista.','block keywordcategories'=>'categorías','block descriptionDisplay a list of all terms of a given taxonomy.'=>'Mostrá una lista de todos los términos de una taxonomía determinada.','block titleTerms List'=>'Lista de términos','Plugin that registered the template.'=>'Plugin que registró la plantilla.','Limit result set to items assigned one or more given formats.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los elementos asignados a uno o varios formatos dados.','How to interpret the search input.'=>'Cómo interpretar la entrada de búsqueda.','REST API routes must be registered on the %1$s action. Instead route \'%2$s\' with namespace \'%3$s\' was not registered on this action.'=>'Las rutas de la API REST deben registrarse en la acción %1$s. Sin embargo, la ruta \'%2$s\' con el espacio de nombres \'%3$s\' no se registró en esta acción.','Namespace must not start or end with a slash. Instead namespace \'%1$s\' for route \'%2$s\' seems to contain a slash.'=>'El espacio de nombres no debe empezar ni terminar con una barra. En cambio, el espacio de nombres \'%1$s\' para la ruta \'%2$s\' parece contener una barra.','Route must be specified. Instead within the namespace \'%1$s\', there seems to be an empty route \'%2$s\'.'=>'Debe especificarse la ruta. En su lugar, dentro del espacio de nombres \'%1$s\', parece haber una ruta vacía \'%2$s\'.','Routes must be namespaced with plugin or theme name and version. Instead there seems to be an empty namespace \'%1$s\' for route \'%2$s\'.'=>'Las rutas deben tener un espacio de nombres con el nombre y la versión del plugin o tema. En su lugar, parece haber un espacio de nombres vacío \'%1$s\' para la ruta \'%2$s\'.','Template "%s" is not registered.'=>'La plantilla "%s" no está registrada.','Template "%s" is already registered.'=>'La plantilla "%s" ya está registrada.','Template names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin//my-custom-template'=>'Los nombres de las plantillas deben contener un prefijo de espacio de nombre. Ejemplo: my-plugin//my-custom-template','Template names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres de las plantillas no deben contener caracteres en mayúscula.','Template names must be strings.'=>'Los nombres de las plantillas deben ser cadenas.','The specified manifest file does not exist.'=>'El archivo de manifiesto especificado no existe.','nounSite Icon Preview'=>'Vista previa del icono del sitio','Comments pagination'=>'Paginación de comentarios','Posts pagination'=>'Paginación de entradas','As an app icon and a browser icon.'=>'Como icono de aplicación y como icono de navegador.','Translation loading for the %1$s domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the %2$s action or later.'=>'La carga de la traducción para el dominio %1$s se activó demasiado pronto. Esto suele ser un indicador de que algún código del plugin o tema se ejecuta demasiado pronto. Las traducciones deberían cargarse en la acción %2$s o más tarde.','The element can only be read during directive processing.'=>'El elemento solo puede leerse durante el procesamiento de la directiva.','There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Se produjo un error crítico en este sitio web. Por favor, comprobá la bandeja de entrada del correo electrónico del administrador del sitio para recibir instrucciones. Si seguís teniendo problemas, probá en los <a href="%s">foros de soporte</a>.','block titleWidget Group'=>'Grupo de widgets','Disable'=>'Deshabilitar','Comment status'=>'Estado del comentario','Items deleted.'=>'Elementos borrados.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/','Custom spacing sizes if defined by the theme.'=>'Tamaños de espaciado personalizados si los define el tema.','taxonomy template name%s Archives'=>'Archivos de %s','The uri for the theme\'s stylesheet directory.'=>'La URI del directorio de hojas de estilo del tema.','The uri for the theme\'s template directory. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet directory.'=>'La URI del directorio de plantillas del tema. Si se trata de un tema hijo esto se refiere al tema padre, de lo contrario esto es lo mismo que el directorio de la hoja de estilos del tema.','An array of the class names for the post container element.'=>'Un array con los nombres de las clases del elemento contenedor de la publicación.','Override the default excerpt length.'=>'Anula la longitud predeterminada del extracto.','The template_lock associated with the post type, or false if none.'=>'El template_lock asociado al tipo de contenido o false si no hay ninguno.','The block template associated with the post type.'=>'La plantilla de bloque asociada al tipo de contenido.','REST API resource link nameJSON'=>'JSON','Template updated.'=>'Plantilla actualizada.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/','https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/'=>'https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/','Uncaught error executing a derived state callback with path "%1$s" and namespace "%2$s".'=>'Error no detectado al ejecutar una devolución de llamada de estado derivado con la ruta "%1$s" y el espacio de nombres "%2$s".','Namespace or reference path cannot be empty. Directive value referenced: %s'=>'El espacio de nombres o la ruta de referencia no pueden estar vacíos. Valor de directiva referenciado: %s','Interactivity directives failed to process in "%1$s" due to a missing "%2$s" end tag.'=>'No se pudieron procesar las directivas de interactividad en "%1$s" porque falta la etiqueta final "%2$s".','Interactivity directives were detected on an incompatible %1$s tag when processing "%2$s". These directives will be ignored in the server side render.'=>'Se detectaron directivas de interactividad en una etiqueta %1$s incompatible al procesar "%2$s". Estas directivas se ignorarán en el procesamiento del lado del servidor.','The context can only be read during directive processing.'=>'El contexto solo puede leerse durante el procesamiento de la directiva.','The namespace can only be omitted during directive processing.'=>'El espacio de nombres solo puede omitirse durante el procesamiento de la directiva.','The namespace should be a non-empty string.'=>'El espacio de nombres debe ser una cadena no vacía.','The namespace is required when state data is passed.'=>'El espacio de nombres es necesario cuando se pasan datos de estado.','Interactivity directives were detected inside an incompatible %1$s tag. These directives will be ignored in the server side render.'=>'Se han detectado directivas de interactividad dentro de una etiqueta %1$s incompatible. Estas directivas serán ignoradas en el procesamiento del lado del servidor.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/','oEmbed resource link nameoEmbed (XML)'=>'oEmbed (XML)','oEmbed resource link nameoEmbed (JSON)'=>'oEmbed (JSON)','Categories dropdown (show_option_none parameter)None'=>'Ninguna','Search themes'=>'Buscar temas','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$s)'=>'Editar %1$s (%2$s, subelemento %3$d de %4$d en %5$s, nivel %6$s)','Loaded version \'%1$s\' incompatible with expected version \'%2$s\'.'=>'La versión cargada "%1$s" es incompatible con la versión esperada "%2$s".','Missing required inputs to pre-computed WP_Token_Map.'=>'Faltan entradas necesarias para el WP_Token_Map precalculado.','Token Map tokens and substitutions must all be shorter than %1$d bytes.'=>'Los tokens y sustituciones del mapa de tokens deben ser todos más cortos que %1$d bytes.','The %1$s filter must return an integer value greater than 0.'=>'El filtro %1$s debe devolver un valor entero mayor que 0.','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$d)'=>'Editar %1$s (%2$s, subelemento %3$d de %4$d en %5$s, nivel %6$d)','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s)'=>'Editar %1$s (%2$s, subelemento %3$d de %4$d en %5$s)','Edit %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)'=>'Editar %1$s (%2$s, %3$d de %4$d)','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/','Block name must be a string or array.'=>'El nombre del bloque debe ser una cadena o un array.','… <a class="wp-block-latest-posts__read-more" href="%1$s" rel="noopener noreferrer">Read more<span class="screen-reader-text">: %2$s</span></a>'=>'... <a class="wp-block-latest-posts__read-more" href="%1$s" rel="noopener noreferrer">Leer más<span class="screen-reader-text">: %2$s</span></a>','`boolean` type for second argument `$settings` is deprecated. Use `array()` instead.'=>'El tipo `booleano` para el segundo argumento `$settings` está obsoleto. En su defecto, usa `array()`.','Use as a `pre_render_block` filter is deprecated. Use with `render_block_data` instead.'=>'El uso como filtro `pre_render_block` está obsoleto. Utilízalo con `render_block_data` en su lugar.','block descriptionDisplay footnotes added to the page.'=>'Mostrar las notas a pie de página agregadas a la página.','block descriptionReuse this design across your site.'=>'Reutilizá este diseño en toda la web.','Value'=>'Valor','Invalid term name.'=>'Nombre de término no válido.','View Pattern Category'=>'Ver la categoría del patrón','Update Pattern Category'=>'Actualizar la categoría del patrón','Search Pattern Categories'=>'Buscar categorías de patrones','Popular Pattern Categories'=>'Categorías populares de patrones','No pattern categories found.'=>'No se han encontrado categorías de patrones.','No pattern categories'=>'No hay categorías de patrones','New Pattern Category Name'=>'Nuevo nombre de categoría de patrones','Pattern Categories list navigation'=>'Navegación de lista por las categorías de patrones','Pattern Categories list'=>'Lista de categorías de patrones','A link to a pattern category.'=>'Un enlace a una categoría de patrones.','Pattern Category Link'=>'Enlace de la categoría de patrones','Edit Pattern Category'=>'Editar categoría de patrones','Choose from the most used pattern categories'=>'Elegí entre las categorías de patrones más utilizadas','← Go to Pattern Categories'=>'← Ir a las categorías de patrones','Add or remove pattern categories'=>'Agegrar o eliminar categorías de patrones','Function %s used incorrectly in PHP.'=>'Función %s utilizada incorrectamente en PHP.','Where the template originally comes from e.g. \'theme\''=>'De dónde proviene originalmente la plantilla, p.ej. \'theme\'','Human readable text for the author.'=>'Texto legible para humanos para el autor.','Unknown author'=>'Autor desconocido','The revision does not belong to the specified parent with id of "%d"'=>'La revisión no pertenece al padre especificado con el id "%d"','Unique identifier for the global styles revision.'=>'Identificador único para la revisión de estilos globales.','The ID for the parent of the global styles revision.'=>'El ID del superior de la revisión de estilos globales.','font-family declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'Declaración font-family en formato theme.json, codificada como cadena.','Allowed child block types.'=>'Tipos de bloque hijo permitidos.','URL to a preview image of the font family.'=>'URL para una imagen de vista previa de la familia de fuentes.','Kebab-case unique identifier for the font family preset.'=>'Identificador único en mayúsculas y minúsculas de la familia tipográfica preestablecida.','Name of the font family preset, translatable.'=>'Nombre del conjunto predefinido de familia de fuentes, traducible.','font-face definition in theme.json format.'=>'definición de font-face en formato theme.json.','The IDs of the child font faces in the font family.'=>'Los ID de tipografías de fuentes secundarias de la familia de fuentes.','A font family with slug "%s" already exists.'=>'Ya existe una familia de fuentes con el slug "%s".','%s cannot be updated.'=>'%s no se puede actualizar.','%s parameter must be a valid JSON string.'=>'El parámetro %s debe ser una cadena JSON válida.','Sorry, you are not allowed to access this font family.'=>'Lo siento, no tenés permiso para acceder a esta familia de fuentes.','Sorry, you are not allowed to access font families.'=>'Lo siento, no tenés permiso para acceder a las familias de fuentes.','font-face declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'Declaración font-face en formato theme.json, codificada como cadena.','URL to a preview image of the font face.'=>'URL para una imagen de vista previa de la fuente.','CSS unicode-range value.'=>'Valor CSS unicode-range.','CSS size-adjust value.'=>'Valor CSS size-adjust.','CSS line-gap-override value.'=>'Valor CSS line-gap-override.','CSS font-variation-settings value.'=>'Valor CSS font-variation-settings.','CSS font-feature-settings value.'=>'Valor CSS font-feature-settings.','CSS font-variant value.'=>'Valor CSS font-variant.','CSS descent-override value.'=>'Valor CSS descent-override.','CSS ascent-override value.'=>'Valor CSS ascent-override.','CSS font-stretch value.'=>'Valor CSS font-stretch.','Paths or URLs to the font files.'=>'Rutas o URL a los archivos de fuentes.','CSS font-display value.'=>'Valor CSS font-display.','List of available font weights, separated by a space.'=>'Lista de pesos de fuente disponibles, separados por un espacio.','CSS font-style value.'=>'Valor CSS font-style.','CSS font-family value.'=>'Valor CSS font-family.','font-face declaration in theme.json format.'=>'Declaración font-face en formato theme.json.','Version of the theme.json schema used for the typography settings.'=>'Versión del schema theme.json usado para los ajustes de tipografía.','Font faces do not support trashing. Set "%s" to delete.'=>'Las tipografías no pueden enviarse a la papelera. Configurá "%s" para eliminar.','A font face matching those settings already exists.'=>'Ya existe una tipografía que coincide con esos ajustes.','The font face does not belong to the specified font family with id of "%d".'=>'La fuente no pertenece a la familia de fuentes especificada con el id "%d".','File %1$s must be used in %2$s.'=>'El archivo %1$s debe utilizarse en %2$s .','%1$s value "%2$s" must be a valid URL or file reference.'=>'El valor "%2$s" de %1$s debe ser una URL válida o una referencia de archivo.','%s values must be non-empty strings.'=>'Los valores de %s deben ser cadenas que no vacías.','%s cannot be empty.'=>'%s no puede estar vacío.','font_face_settings parameter must be a valid JSON string.'=>'El parámetro font_face_settings debe ser una cadena JSON válida.','Sorry, you are not allowed to access this font face.'=>'Lo siento, no tenés permiso para acceder a esta tipografía.','Sorry, you are not allowed to access font faces.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a las tipografías.','Unique identifier for the font face.'=>'Identificador único para la tipografía.','The ID for the parent font family of the font face.'=>'El ID de la familia de fuentes padre de la fuente.','Sorry, you are not allowed to access font collections.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a las colecciones de fuentes.','The categories for the font collection.'=>'Las categorías de la colección de fuentes.','The font families for the font collection.'=>'Las tipografías de la colección de fuentes.','The description for the font collection.'=>'La descripción de la colección de fuentes.','The name for the font collection.'=>'El nombre de la colección de fuentes.','Unique identifier for the font collection.'=>'Identificador único de la colección de fuentes.','Font collection not found.'=>'Familia de fuentes no encontrada.','Public facing script module IDs.'=>'IDs de módulos de scripts de cara al público.','This site does not support post thumbnails on attachments with MIME type %s.'=>'Este sitio no es compatible con las miniaturas de entrada en adjuntos con tipo MIME %s.','Font Face'=>'Fuente','Font Faces'=>'Fuentes','Font Families'=>'Familias de fuentes','Font collection "%s" not found.'=>'No se encontró la colección de fuentes "%s".','Font collection with slug: "%s" is already registered.'=>'La colección de fuentes con el slug:"«%s" está ya registrada.','Font collection "%1$s" has missing or empty property: "%2$s".'=>'A la colección de fuentes "%1$s" le falta una propiedad o está vacía: "%2$s".','font categoryMonospace'=>'Monoespaciada','font categoryHandwriting'=>'Escritura manual','font categorySerif'=>'Serif','font categoryDisplay'=>'Mostrar','font categorySans Serif'=>'Sans Serif','Install from Google Fonts. Fonts are copied to and served from your site.'=>'Instalar desde Google Fonts. Las fuentes se copian y se sirven desde tu sitio.','font collection nameGoogle Fonts'=>'Google Fonts','App icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Vista previa del icono de la aplicación: La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','App icon preview: Current image: %s'=>'Vista previa del ícono de la aplicación: Imagen actual: %s','Browser icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Vista previa del icono del navegador: La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','Browser icon preview: Current image: %s'=>'Vista previa del icono del navegador: Imagen actual: %s','Error decoding the font collection data from the HTTP response JSON.'=>'Se produjo un error al decodificar los datos de la colección de fuentes del JSON de respuesta de REST.','Error fetching the font collection data from "%s".'=>'Se produjo un error al obtener los datos de la colección de fuentes de "%s".','Error decoding the font collection JSON file contents.'=>'Error al decodificar el contenido del archivo JSON de la colección de fuentes.','Font collection JSON file is invalid or does not exist.'=>'El archivo JSON de la colección de fuentes no es válido o no existe.','Font collection slug "%s" is not valid. Slugs must use only alphanumeric characters, dashes, and underscores.'=>'El slug de colección de fuentes "%s" no es válido. Los slugs solo deben utilizar caracteres alfanuméricos, guiones y guiones bajos.','sub item'=>'subelemento','Some of the %1$s %2$s values are invalid'=>'Algunos de los valores %1$s %2$s no son válidos','Entries in dependencies array must be either strings or arrays with an id key.'=>'Las entradas de la matriz de dependencias deben ser cadenas o matrices con una clave id.','Missing required id key in entry among dependencies array.'=>'Falta la clave id requerida en la entrada de la matriz de dependencias.','All required plugins are installed and activated.'=>'Todos los plugins necesarios están instalados y activados.','The following plugins must be activated first: %s.'=>'Primero se deben activar los siguientes plugins: %s.','The plugin has no required plugins.'=>'El plugin no tiene plugins requeridos.','The plugin is not installed.'=>'El plugin no está instalado.','No plugin specified.'=>'No se ha especificado ningún plugin.','Please contact the plugin authors for more information.'=>'Ponete en contacto con los autores del plugin para obtener más información.','These plugins cannot be activated because their requirements are invalid.'=>'Estos plugins no se pueden activar porque sus requisitos no son válidos.','The first plugin requires the second plugin.%1$s requires %2$s'=>'%1$s requiere %2$s','Please contact your network administrator.'=>'Ponete en contacto con tu administrador de red.','<a href="%s">Manage plugins</a>.'=>'<a href="%s">Gestionar plugins</a>.','Some required plugins are missing or inactive.'=>'Faltan algunos plugins necesarios o están inactivos.','"%1$s" in %2$s %3$s is not a hex or rgb string.'=>'«%1$s» en %2$s %3$s no es una cadena hexadecimal o rgb.','Block binding "%s" not found.'=>'Asociación de bloque "%s" no encontrada.','The $source_properties array contains invalid properties.'=>'El array $source_properties contiene propiedades no válidas.','The "uses_context" parameter must be an array.'=>'El parámetro "uses_context" debe ser un array.','The "get_value_callback" parameter must be a valid callback.'=>'El parámetro "get_value_callback" debe ser una devolución de llamada válida.','The Site Icon is what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. It should be square and at least <code>%1$s by %2$s</code> pixels.'=>'El ícono del sitio es lo que ves en las pestañas del navegador, en las barras de favoritos y en las aplicaciones móviles de WordPress. Debe ser cuadrado y tener al menos <code>%1$s por %2$s</code> píxeles.','The $source_properties must contain a "get_value_callback".'=>'$source_properties debe contener un "get_value_callback".','The $source_properties must contain a "label".'=>'$source_properties debe contener un "label".','Block bindings source "%s" already registered.'=>'Fuentes de asociaciones de bloques "%s" ya registradas.','Block bindings source names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-source'=>'Los nombres fuente de las asociaciones de bloque deben contener un prefijo de espacio de nombre. Ejemplo: mi-plugin/mi-fuente-personalizada','Block bindings source names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres fuente de las asociaciones de bloque no deben contener caracteres en mayúsculas.','Block bindings source name must be a string.'=>'El nombre de origen de los bloques debe ser una cadena.','[block rendering halted for pattern "%s"]'=>'[representación de bloque detenida para el patrón "%s"]','Different layouts containing audio.'=>'Diseños distintos que contienen audio.','Block pattern categoryAudio'=>'Audio','Different layouts containing videos.'=>'Diseños distintos que contienen videos.','Block pattern categoryVideos'=>'Videos','block bindings sourcePost Meta'=>'Metadatos de la entrada','block bindings sourcePattern Overrides'=>'Sobrescrituras de patrón','block titleAuthor'=>'Autor','block titleContent'=>'Contenido','block titleDate'=>'Fecha','block keywordaccordion'=>'acordeón','block keywordtoggle'=>'alternar','block descriptionDisplay the publish date for an entry such as a post or page.'=>'Mostrar la fecha de publicación de una entrada, sea entrada o página.','Export as JSON'=>'Exportar como JSON','Template part updated.'=>'Parte de la plantilla renombrada.','taxonomy singular namePattern Category'=>'Categoría de patrón','taxonomy general namePattern Categories'=>'Categorías de patrones','Expected string to start with script tag (without attributes) and end with script tag, with optional whitespace.'=>'Se espera que la cadena empiece con la etiqueta script (sin atributos) y termine con la etiqueta script, con espacios en blanco opcionales.','%d years'=>'%d años','a year'=>'un año','%d months'=>'%d meses','a month'=>'un mes','%d days'=>'%d días','a day'=>'un día','%d hours'=>'%d horas','an hour'=>'una hora','%d minutes'=>'%d minutos','a minute'=>'un minuto','%d seconds'=>'%d segundos','a second'=>'un segundo','Invalid template parent ID.'=>'ID de plantilla padre no válido.','There is no autosave revision for this template.'=>'No hay revisión de autoguardado para esta plantilla.','This block is automatically inserted near any occurrence of the block types used as keys of this map, into a relative position given by the corresponding value.'=>'Este bloque se inserta automáticamente cerca de cualquier ocurrencia de los tipos de bloque usados como claves de este mapa, en una posición relativa dada por el valor correspondiente.','Add New Media File'=>'Agregar nuevo archivo multimedia','View Media File'=>'Ver archivo multimedia','Meta keys cannot enable revisions support unless the object subtype supports revisions.'=>'Las claves meta no pueden activar la compatibilidad de revisiones a menos que el subtipo del objeto admita revisiones.','Meta keys cannot enable revisions support unless the object type supports revisions.'=>'Las claves meta no pueden activar la compatibilidad de revisiones a menos que el tipo del objeto admita revisiones.','View media file'=>'Ver archivo multimedia','Please pass a query array to this function.'=>'Por favor, pasá un array de consulta a esta función.','Call %s to create an HTML Processor instead of calling the constructor directly.'=>'LLama a %s para crear un procesador HTML en lugar de llamar directamente al constructor.','The %s key must be a string without spaces.'=>'La clave %s debe ser una cadena sin espacios.','Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La clase %1$s quedó <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡La clase %1$s está <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s! Usá %3$s en su lugar.','Font font-weight must be a properly formatted string or integer.'=>'La propiedad font-weight debe ser una cadena o un número entero con el formato adecuado.','Each font src must be a non-empty string.'=>'Cada src de fuente debe ser una cadena no vacía.','Font src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'El src de la fuente debe ser una cadena o un array de cadenas no vacías.','Font font-family must be a non-empty string.'=>'La familia de fuentes debe ser una cadena no vacía.','Submit Search'=>'Enviar búsqueda','Page Loaded.'=>'Página cargada.','Loading page, please wait.'=>'Cargando página, por favor esperá.','Display a list of assigned terms from the taxonomy: %s'=>'Mostrar una lista de términos asignados de la taxonomía: %s','Enlarge image: %s'=>'Ampliar la imagen: %s','Enlarge image'=>'Ampliar la imagen','Jump to footnote reference %1$d'=>'Saltar a la referencia de la nota al pie %1$d','Cannot hook block to itself.'=>'No se puede enlazar el bloque a sí mismo.','Could not register file "%s" as a block pattern as the file does not exist.'=>'No se pudo registrar el archivo "%s" como patrón de bloques ya que el archivo no existe.','Learn WordPress'=>'Aprendé WordPress','Could not access filesystem.'=>'No se pudo acceder al sistema de archivos.','block titleTitle'=>'Título','block titleExcerpt'=>'Extracto','block keywordreferences'=>'referencias','block titlePattern placeholder'=>'Marcador de posición de patrón','block titleFootnotes'=>'Notas al pie','block keywordsummary'=>'resumen','block keyworddisclosure'=>'divulgación','block titleDetails'=>'Detalles','block descriptionDisplay an image to represent this site. Update this block and the changes apply everywhere.'=>'Mostrar una imagen para representar este sitio. Actualizá este bloque, y los cambios se aplicarán en todas partes.','block descriptionHide and show additional content.'=>'Ocultar y mostrar contenido adicional.','block descriptionAdd an image or video with a text overlay.'=>'Agregar una imagen o vídeo con un texto superpuesto.','block keywordreusable'=>'reutilizable','Allow comments on new posts'=>'Permitir comentarios en las entradas nuevas','Maximum posts per page'=>'Entradas máximas por página','Last page'=>'Última página','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s de %2$s','First page'=>'Primera página','Continue'=>'Continuar','Parent'=>'Superior','Edit styles'=>'Editar estilos','Footnotes'=>'Notas al pie de página','Check your inbox at %s and click on the given link.'=>'Revisá tu bandeja de entrada en %s y hacé clic en el enlace proporcionado.','Unable to locate WordPress content directory (%s).'=>'No fue posible localizar el directorio de contenidos de WordPress (%s).','Whether the theme is a block-based theme.'=>'Si el tema es un tema basado en bloques.','The date the template was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la plantilla fue modificada por última vez, en la zona horaria del sitio.','The unique identifier for the Navigation Menu.'=>'El identificador único del menú de navegación.','Cannot find user global styles revisions.'=>'No se pudieron encontrar revisiones de estilo globales del usuario.','Custom CSS selectors.'=>'Selectores CSS personalizados.','Where the pattern comes from e.g. core'=>'De dónde procede el patrón, por ejemplo, el núcleo','Pattern updated.'=>'Patrón actualizado.','Pattern scheduled.'=>'Patrón programado.','Pattern reverted to draft.'=>'Patrón convertido a borrador.','Pattern published privately.'=>'Patrón publicado de forma privada.','Pattern published.'=>'Patrón publicado.','Patterns list navigation'=>'Navegación por la lista de patrones','Filter patterns list'=>'Filtrar lista de patrones','No patterns found.'=>'No se encontraron patrones.','Search Patterns'=>'Buscar patrones','All Patterns'=>'Todos los patrones','View Patterns'=>'Ver patrones','View Pattern'=>'Ver patrón','Edit Block Pattern'=>'Editar patrón de bloque','New Pattern'=>'Nuevo patrón','post type singular namePattern'=>'Patrón','post type general namePatterns'=>'Patrones','An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time.'=>'Una imagen no debería ser diferida y marcada como alta prioridad al mismo tiempo.','Object ID must be an integer, %s given.'=>'El ID del objeto debe ser un número entero, se ha proporcionado %s.','Cannot supply a strategy `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value).'=>'No se puede proporcionar una estrategia `%1$s` para el script `%2$s` porque es un alias (le falta un valor `src`).','Invalid strategy `%1$s` defined for `%2$s` during script registration.'=>'Estrategia no válida `%1$s` definida para `%2$s` durante el registro del script.','Page trashed.'=>'Página enviada a la papelera.','Post trashed.'=>'Entrada enviada a la papelera.','Title of a Navigation menuNavigation'=>'Navegación','Unable to convert Classic Menu to blocks.'=>'No ha sido posible convertir el menú clásico a bloques.','No Classic Menus found.'=>'No se encontraron menús clásicos.','The menu provided is not a valid menu.'=>'El menú proporcionado no es válido.','Expand search field'=>'Ampliar el campo de búsqueda','No fallback menu found.'=>'No se encontró ningún menú alternativo.','Sorry, you are not allowed to edit Navigation Menus as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar menús de navegación con este usuario.','Sorry, you are not allowed to create Navigation Menus as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear menús de navegación con este usuario.','Add New Pattern'=>'Agregar patrón nuevo','The Edit Media screen is deprecated as of WordPress 6.3. Please use the Media Library instead.'=>'La pantalla de edición mulimedia está obsoleta a partir de WordPress 6.3. Usá en su lugar la biblioteca multimedia.','The duotone id "%1$s" is not registered in %2$s settings'=>'El id duotono «%1$s» no está registrado en los ajustes de %2$s','Template nameSearch Results'=>'Resultados de búsqueda','Template namePage: 404'=>'Página: 404','Attachment Pages'=>'Páginas de adjuntos','Template nameTag Archives'=>'Archivos de las etiquetas','Template nameDate Archives'=>'Archivos de fechas','Template nameCategory Archives'=>'Archivos de categorías','Template nameAuthor Archives'=>'Archivos de autor','Template nameAll Archives'=>'Todos los archivos','Template nameSingle Entries'=>'Entradas individuales','Template nameBlog Home'=>'Inicio del blog','template part areaFooter'=>'Pie de página','template part areaHeader'=>'Encabezado','template part areaGeneral'=>'General','block categoryPatterns'=>'Patrones','custom image headerHeader'=>'Encabezado','custom backgroundBackground'=>'Fondo','Get Involved'=>'Unite','Displays when a visitor views a non-existent page, such as a dead link or a mistyped URL.'=>'Muestra cuándo un visitante ve una página que no existe, como por ejemplo un enlace muerto o una URL mal tecleada.','Displays your site\'s Privacy Policy page.'=>'Muestra la página de política de privacidad de tu sitio.','Displays when a visitor performs a search on your website.'=>'Muestra cuándo un visitante realiza una búsqueda en tu web.','Displays when a visitor views the dedicated page that exists for any media attachment.'=>'Muestra cuando un visitante ve la página que existe dedicada a cualquier medio adjunto.','Displays a post tag archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Tag: Pizza) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de etiqueta de entrada. Esta plantilla servirá como alternativa cuándo no se pueda encontrar una más específica (p. ej. Etiqueta: Pizza).','Displays a post archive when a specific date is visited (e.g., example.com/2023/).'=>'Muestra un archivo de entradas cuando se visita una fecha específica (p. ej. example.com/2023/).','Displays a custom taxonomy archive. Like categories and tags, taxonomies have terms which you use to classify things. For example: a taxonomy named "Art" can have multiple terms, such as "Modern" and "18th Century." This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Taxonomy: Art) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de taxonomías personalizadas. Al igual que las categorías y las etiquetas, las taxonomías usan términos que podés usar para clasificar cosas. Por ejemplo: una taxonomía llamada "Arte" puede tener múltiples términos como "Moderno" y "Siglo XVIII". Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (p. ej., Taxonomía: Arte).','Displays a post category archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Category: Recipes) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de categorías de entrada. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (p. ej. categoría: recetas).','Displays a single author\'s post archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Author: Admin) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de entradas de cada autor individual. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (por ejemplo, Autor: Admin).','Displays any archive, including posts by a single author, category, tag, taxonomy, custom post type, and date. This template will serve as a fallback when more specific templates (e.g. Category or Tag) cannot be found.'=>'Muestra cualquier archivo, incluyendo entradas por autor, categoría, etiqueta, taxonomía, tipo de contenido personalizado, y fecha. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se puedan encontrar plantillas más específicas (p. ej. categoría o etiqueta).','Displays a static page unless a custom template has been applied to that page or a dedicated template exists.'=>'Muestra una página estática a menos que se le haya aplicado una plantilla personalizada o exista una plantilla dedicada.','Displays a single post on your website unless a custom template has been applied to that post or a dedicated template exists.'=>'Muestra una entrada individual en tu web a menos que se le haya aplicado una plantilla personalizada o exista una plantilla dedicada.','Displays any single entry, such as a post or a page. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Single Post, Page, or Attachment) cannot be found.'=>'Muestra cualquier contenido individual, como una entrada o página. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla específica (p. ej. entrada, página o adjunto).','Displays your site\'s homepage, whether it is set to display latest posts or a static page. The Front Page template takes precedence over all templates.'=>'Muestra la página de inicio de tu sitio, tanto si está configurada para mostrar las últimas entradas como si es una página estática. La plantilla de la página de inicio tiene prioridad sobre todas las plantillas.','Displays the latest posts as either the site homepage or as the "Posts page" as defined under reading settings. If it exists, the Front Page template overrides this template when posts are shown on the homepage.'=>'Muestra las entradas más recientes, así como la página de inicio del sitio o una página personalizada definida en los ajustes de lectura. Si existe, la plantilla de página de inicio sobreescribirá a esta plantilla cuando se muestren las entradas en dicha página de inicio.','Used as a fallback template for all pages when a more specific template is not defined.'=>'Usada como plantilla alternativa para todas las páginas cuando no hay definida una plantilla más específica.','Block pattern categoryAbout'=>'Acerca de','Block pattern categoryTeam'=>'Equipo','Block pattern categoryPosts'=>'Entradas','Block pattern categoryBanners'=>'Banners','block descriptionThe author name.'=>'El nombre del autor.','block keywordpage'=>'página','block descriptionDisplays a page inside a list of all pages.'=>'Muestra una página dentro de una lista de todas las páginas','block titlePage List Item'=>'Elemento en la lista de páginas','block titleAuthor Name'=>'Nombre del autor','Style Variations'=>'Variaciones de estilos','Position'=>'Posición','Sticky'=>'Fijo','https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/','https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/','Array of column names to be searched.'=>'Array de nombres de columnas que se van a buscar.','The block types which can use this pattern.'=>'Los tipos de bloque que pueden usar este patrón.','An array of template types where the pattern fits.'=>'Un array de tipos de plantilla donde se ajuste el patrón.','The category description, in human readable format.'=>'La descripción de la categoría, en un formato legible por humanos.','Download file'=>'Descargar archivo','Please check that the %s PHP extension is installed and enabled.'=>'Por favor, verificá que la extensión de PHP %s está instalada y activada.','When using the %1$s constant, make sure to set these globals to an array: %2$s.'=>'Cuando uses la constante %1$s, asegurate de establecer estas globales en un array: %2$s.','The query argument must be an array or a tag name.'=>'El argumento de la consulta debe ser un array o el nombre de una etiqueta.','Invalid attribute name.'=>'Nombre de atributo no válido.','Too many calls to seek() - this can lead to performance issues.'=>'Demasiadas llamadas a seek() - esto puede llevar a problemas de rendimiento.','Unknown bookmark name.'=>'Nombre de marcador desconocido.','Too many bookmarks: cannot create any more.'=>'Demasiados marcadores: no podés crear más.','Warning: %1$s expects parameter %2$s (%3$s) to be a %4$s, %5$s given.'=>'Advertencia: %1$s espera que el parámetro %2$s (%3$s) sea un %4$s, dado %5$s.','https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/','Sorry, replies to unapproved comments are not allowed.'=>'Lo siento, las respuestas a comentarios sin aprobar no están permitidas.','Arguments cannot be prepared as both an Identifier and Value. Found the following conflicts: %s'=>'Los argumentos no pueden prepararse como identificador y valor a la vez. Se encontraron los siguientes conflictos: %s','Values for the input array must be either objects or arrays.'=>'Los valores del array de entrada deben ser objetos o arrays.','The image already has the requested size.'=>'La imagen ya tiene el tamaño solicitado.','There’s no content to show here yet.'=>'Todavía no hay contenido para mostrar acá.',': %s'=>': %s','untitled post %s'=>'entrada sin título %s','Untitled post %d'=>'Entrada sin título %d','A variety of header designs displaying your site title and navigation.'=>'Una variedad de diseños de encabezado que muestran el título y la navegación de tu sitio.','A variety of footer designs displaying information and site navigation.'=>'Una variedad de diseños de pie de página que muestran información y la navegación del sitio.','Different layouts containing video or audio.'=>'Diseños distintos que contienen video o audio.','Different layouts for displaying images.'=>'Diseños distintos para mostrar imágenes.','Showcase your latest work.'=>'Muestrá tu trabajo más reciente.','Block pattern categoryPortfolio'=>'Portfolio','Introduce yourself.'=>'Presentate.','Display your contact information.'=>'Mostrá tu información de contacto.','Block pattern categoryContact'=>'Contacto','Briefly describe what your business does and how you can help.'=>'Describí brevemente en qué consiste tu negocio y cómo podés ayudar.','Block pattern categoryServices'=>'Servicios','Share reviews and feedback about your brand/business.'=>'Compartí valoraciones y comentarios sobre tu marca o negocio.','Block pattern categoryTestimonials'=>'Testimonios','A variety of designs to display your team members.'=>'Una variedad de diseños para mostrar a los miembros de tu equipo.','Sections whose purpose is to trigger a specific action.'=>'Secciones cuyo objetivo es desencadenar una acción determinada.','Block pattern categoryCall to Action'=>'Llamada a la acción','A set of high quality curated patterns.'=>'Un conjunto de patrones de alta calidad curados cuidadosamente.','Display your latest posts in lists, grids or other layouts.'=>'Mostrar las últimas entradas en listas, cuadrículas u otros diseños.','Patterns containing mostly text.'=>'Patrones que contienen principalmente texto.','Multi-column patterns with more complex layouts.'=>'Patrones en varias columnas con diseños más complejos.','Patterns that contain buttons and call to actions.'=>'Patrones que contienen botones y llamadas a la acción.','https://wordpress.org/documentation/'=>'https://wordpress.org/documentation/','User queries should not be run before the %s hook.'=>'Las consultas de usuarios no deberían ejecutarse antes del hook %s.','The %s argument must be a string or a string array.'=>'El argumento %s debe ser una cadena o un arreglo de cadenas.','Sorry, you are not allowed to view terms for this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver los términos de esta entrada.','Raw size value must be a string, integer, or float.'=>'El valor de tamaño sin formato debe ser una cadena, un número entero o un número decimal.','block titleComments Page Numbers'=>'Consulta de los números de paginación','block titleComments'=>'Comentarios','block titleComments Previous Page'=>'Página anterior de comentarios','block titleComments Next Page'=>'Página siguiente de comentarios','block titleList item'=>'Elemento de lista','Single item: %s'=>'Elemento único: %s','Default template'=>'Plantilla por defecto','%s comment'=>'%s comentario' . "\0" . '%s comentarios','Create a site or only a username:'=>'Creá un sitio o solo un nombre de usuario:','Site Domain (subdomain only):'=>'Dominio del sitio (solo subdominio):','Site Name (subdirectory only):'=>'Nombre del sitio (solo subdirectorio):','There doesn\'t seem to be a %s file. It is needed before the installation can continue.'=>'No parece haber un archivo %s. Es necesario antes de que la instalación pueda continuar.','The date and time the preferences were updated.'=>'La fecha y hora en que se actualizaron las preferencias.','Whether the theme disables generated layout styles.'=>'Si el tema deshabilita los estilos de diseño generados.','Whether a theme uses block-based template parts.'=>'Si un tema usa partes de plantilla basadas en bloques.','$store must be an instance of WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store'=>'$store debe ser una instancia de WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store','Revisions not enabled.'=>'Las revisiones no están habilitadas.','The template prefix for the created template. This is used to extract the main template type, e.g. in `taxonomy-books` extracts the `taxonomy`'=>'El prefijo de la plantilla para la plantilla creada. Se usa para extraer el tipo de plantilla principal, p. ej. en `taxonomia-libros` extrae `taxonomia`','Indicates if a template is custom or part of the template hierarchy'=>'Indicá si es una plantilla personalizada o forma parte de la jerarquía de plantillas','The slug of the template to get the fallback for'=>'El slug de la plantilla para obtener el respaldo para','The icon for the post type.'=>'Ícono del tipo de publicación.','If the value is a string, the value will be used as the archive slug. If the value is false the post type has no archive.'=>'Si el valor es una cadena se usará el valor como slug del archivo. Si el valor es false el tipo de contenido no tiene archivo.','Editor script handle. DEPRECATED: Use `editor_script_handles` instead.'=>'Gestión de scripts en el editor. OBSOLETO: Usá `editor_script_handles ` en su lugar.','Public facing and editor script handle. DEPRECATED: Use `script_handles` instead.'=>'Gestión de scripts en la vista pública y en el editor. OBSOLETO: Usá `script_handles` en su lugar.','Public facing script handle. DEPRECATED: Use `view_script_handles` instead.'=>'Gestión de scripts en la vista pública. OBSOLETO: Usá `view_script_handles` en su lugar.','Public facing and editor style handle. DEPRECATED: Use `style_handles` instead.'=>'Gestión los estilos del editor en la parte pública. OBSOLETO: Usá `style_handles` en su lugar.','Editor style handle. DEPRECATED: Use `editor_style_handles` instead.'=>'Gestión de estilos del editor. OBSOLETO: Usá `editor_style_handles` en su lugar.','An array of post types that the pattern is restricted to be used with.'=>'Un array de tipos de contenido al que está restringido el uso del patrón.','REST API %1$s should be an array of arrays. Non-array value detected for %2$s.'=>'%1$s de API REST debería ser un array de arrays. Detectado un valor que no es un array para %2$s.','If you are the owner of this network please check that your host’s database server is running properly and all tables are error free.'=>'Si sos el propietario de esta red chequeá que el servidor de la base de datos del hosting esté funcionando correctamente y que las tablas no tengan errores.','<strong>Conflicting values for the constants %1$s and %2$s.</strong> The value of %2$s will be assumed to be your subdomain configuration setting.'=>'<strong>Hay valores en conflicto para las constantes %1$s y %2$s.</strong> Se asumirá que el valor de %2$s es un ajuste de configuración del subdominio.','*'=>'*','Logged in as %1$s. <a href="%2$s">Edit your profile</a>. <a href="%3$s">Log out?</a>'=>'Conectado como %1$s. <a href="%2$s">Editá tu perfil</a>. <a href="%3$s">¿Salir?</a>','%sX-Large'=>'%sX-Large','%sX-Small'=>'%sX-Small','Your %1$s file uses a dynamic value (%2$s) for the path at %3$s. However, the value at %3$s is also a dynamic value (pointing to %4$s) and pointing to another dynamic value is not supported. Please update %3$s to point directly to %4$s.'=>'El archivo %1$s utiliza un valor dinámico (%2$s) para la ruta de %3$s. Sin embargo, el valor en %3$s también es un valor dinámico (que apunta a %4$s) y no está permitido apuntar a otro valor dinámico. Actualizá %3$s para que apunte directamente a %4$s.','put your unique phrase here'=>'poné aquí tu frase única','Cache key must be an integer or a non-empty string, %s given.'=>'La clave de caché debe ser un número entero o una cadena no vacía; se ha dado %s.','Cache key must not be an empty string.'=>'La clave de caché no debe ser una cadena vacía.','There has been a critical error on this website. Please reach out to your site administrator, and inform them of this error for further assistance.'=>'Ocurrió un error crítico en esta web. Contactate con los administradores del sitio e informales de este error para recibir más ayuda.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term.'=>'Al comprobar la capacidad de %s siempre tenés que comprobarla para un término específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user.'=>'Al comprobar la capacidad de %s siempre tenés que comprobarla para un usuario específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment.'=>'Al comprobar la capacidad de %s siempre tenés que comprobarla para un comentario específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page.'=>'Al comprobar la capacidad de %s siempre tenés que comprobarla para una página específica.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post.'=>'Al comprobar la capacidad de %s siempre tenés que comprobarla para una entrada específica.','Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache.'=>'La implementación de tu caché de objetos no admite el vaciado de la caché de tiempo de ejecución en memoria.','Your object cache implementation does not support flushing individual groups.'=>'La implementación de tu caché de objetos no admite el vaciado de grupos individuales.','Deleted author: %s'=>'Autor borrado: %s','Template for %s'=>'Plantilla para %s','Not found: %1$s (%2$s)'=>'No se encontró %1$s (%2$s)','Block pattern categoryFooters'=>'Pies de página','Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Error de evento de anulación de programación de cron para el gancho: %1$s. Código de error: %2$s. Mensaje de error: %3$s. Datos: %4$s','Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Error de evento de reprogramación de cron para el hook: %1$s. Código de error: %2$s. Mensaje de error: %3$s. Datos: %4$s','Whether a theme uses block-based templates.'=>'Si un tema usa plantillas basadas en bloques.','The ID of the page that should display the latest posts'=>'El ID de la página que debe mostrar las últimas entradas','The ID of the page that should be displayed on the front page'=>'El ID de la página que debe mostrarse en la página de inicio','What to show on the front page'=>'Qué mostrar en la página de inicio','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'El archivo %1$s quedó <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El archivo %1$s quedó <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usá %3$s en su lugar.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La función %1$s quedó <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡La función %1$s quedó <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s! Usá %3$s en su lugar.','block descriptionDisplays the link of a post, page, or any other content-type.'=>'Muestra el enlace de una entrada, una página o de cualquier otro tipo de contenido.','block titleRead More'=>'Leer más','block descriptionContains the block elements used to render content when no query results are found.'=>'Contiene los elementos del bloque usados para mostrar contenido cuando no se encuentra ningún resultado en la consulta.','block titleNo results'=>'Sin resultados','block descriptionDisplay post author details such as name, avatar, and bio.'=>'Muestra detalles del autor de la entrada, tales como el nombre, avatar y biografía.','block descriptionThe author biography.'=>'La biografía del autor.','block descriptionCreate a link that always points to the homepage of the site. Usually not necessary if there is already a site title link present in the header.'=>'Crea un enlace que siempre apunte a la página de inicio del sitio. Normalmente no es necesario si ya hay un enlace al título del sitio en el encabezado.','block titleAuthor Biography'=>'Biografía del autor','block titleHome Link'=>'Enlace al inicio','block descriptionGather blocks in a layout container.'=>'Reúne los bloques en un contenedor con diseño.','block titleComments Title'=>'Título de los comentarios','block descriptionAn advanced block that allows displaying post comments using different visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar comentarios de la entrada usando distintas configuraciones visuales.','block descriptionDisplays a title with the number of comments.'=>'Muestra un título con el número de comentarios.','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of comments, when applicable.'=>'Cuando sea aplicable, muestra una navegación paginada al conjunto de comentarios siguiente/anterior .','block titleComments Pagination'=>'Paginación de comentarios','block descriptionDisplays the previous comment\'s page link.'=>'Muestra el enlace a la página de comentarios anteriores.','block descriptionDisplays a list of page numbers for comments pagination.'=>'Muestra una lista de números de página para la paginación de comentarios.','block descriptionDisplays the next comment\'s page link.'=>'Muestra el enlace a la página de comentarios siguientes.','block descriptionContains the block elements used to display a comment, like the title, date, author, avatar and more.'=>'Contiene los elementos del bloque usados para mostrar un comentario, como el título, fecha, autor, avatar y más.','block titleComment Template'=>'Plantilla de comentarios','block descriptionDisplays a link to reply to a comment.'=>'Muestra un enlace para responder a un comentario.','block titleComment Reply Link'=>'Enlace de responder a comentarios','block descriptionDisplays a link to edit the comment in the WordPress Dashboard. This link is only visible to users with the edit comment capability.'=>'Muestra en un enlace para editar el comentario en el escritorio de WordPress. Este enlace solo es visible para los usuarios con la capacidad de editar comentarios.','block titleComment Edit Link'=>'Enlace para editar comentarios','block descriptionDisplays the date on which the comment was posted.'=>'Muestra la fecha en la que se publicó el comentario.','block descriptionDisplays the contents of a comment.'=>'Muestra el contenido de un comentario.','block descriptionDisplays the name of the author of the comment.'=>'Muestra el nombre del autor del comentario.','block titleComment Author Name'=>'Nombre del autor del comentario','block descriptionAdd a user’s avatar.'=>'Agrega un avatar de usuario','block titleAvatar'=>'Avatar','A WordPress Commenter'=>'Un comentarista de WordPress','Responses to %s'=>'Respuestas a %s','Response to %s'=>'Respuesta a %s','block titleComment Date'=>'Fecha del comentario','block titleComment Content'=>'Contenido del comentario','Default Avatar'=>'Avatar predeterminado','There is already a ping from that URL for this post.'=>'Ya hay un ping desde esa URL para esta entrada.','Alignment optionNone'=>'Ninguno','The password cannot be a space or all spaces.'=>'La contraseña no puede ser un espacio o todo espacios.','Need more help? <a href="%1$s">Read the support article on %2$s</a>.'=>'¿Necesitás más ayuda? <a href="%1$s">Leé el artículo de soporte sobre %2$s</a>.','The database server could be connected to (which means your username and password is okay) but the %s database could not be selected.'=>'El servidor de la base de datos podría estar conectado (lo que significa que tu nombre de usuario y contraseña están bien) pero la base de datos %s no puede ser seleccionada.','Cannot select database'=>'No se puede seleccionar la base de datos','Sorry, the video at the supplied URL cannot be loaded. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo).'=>'Lo sentimos, el video de la URL solicitada no se puede cargar. Por favor revisá que la URL es de un formato de video soportado (%s) o de un stream (p. ej: YouTube y Vimeo).','That file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'El archivo no se puede encontrar. Revisá tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegurate de que no fue borrado.','That video cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se encontró el video. Revisá tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegurate que no fue borrado.','That image cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se encontró la imagen. Revisá tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegurate que no fue borrada.','That audio file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se encontró el archivo de audio. Revisá tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegurate que no fue borrado.','User URL may not be longer than 100 characters.'=>'La URL del usuario no puede ser más larga que 100 caracteres.','Unable to pass %s if not using multisite.'=>'No se puede pasar %s si no estás usando multisitio.','Webfont font weight must be a properly formatted string or integer.'=>'El grosor de la fuente web debe ser una cadena o un valor entero con el formato adecuado.','Each webfont src must be a non-empty string.'=>'Cada src de las fuentes web debe ser una cadena no vacía.','Webfont src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Los src de fuente web deben ser una cadena o un array de cadenas no vacías.','Webfont font family must be a non-empty string.'=>'La familia de fuente de la fuente web debe ser una cadena no vacía.','Limit results to those matching a pattern (slug).'=>'Limitar los resultados a los que coincidan con un patrón (slug).','Ancestor blocks.'=>'Bloques precedentes.','Determines whether the pattern is visible in inserter.'=>'Determina si el patrón en visible en el insertador.','The pattern viewport width for inserter preview.'=>'El ancho de pantalla del patrón para la vista previa en el insertador.','The pattern detailed description.'=>'La descripción detallada del patrón.','The pattern name.'=>'El nombre del patrón.','Sorry, you are not allowed to view the registered block patterns.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver los patrones de bloque registrados.','The category label, in human readable format.'=>'La etiqueta de categoría, en un formato legible para humanos.','The category name.'=>'El nombre de categoría.','Sorry, you are not allowed to view the registered block pattern categories.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver las categorías de patrones de bloques registrados.','The pattern keywords.'=>'Palabras clave del patrón.','The pattern category slugs.'=>'Slugs de categoría del patrón.','Block types that the pattern is intended to be used with.'=>'Tipos de bloque con los que se pretende usar el patrón.','Error in deleting the attachment.'=>'Error al eliminar el adjunto.','unit symbolPB'=>'PB','unit symbolEB'=>'EB','unit symbolZB'=>'ZB','unit symbolYB'=>'YB','<strong>Error:</strong> This is not a valid feed template.'=>'<strong>Error</strong>: esto no es una plantilla de feed válida.','The description will be displayed in the menu if the active theme supports it.'=>'La descripción se mostrarará en el menú si el tema activo lo soporta.','A title on that page cannot be found.'=>'No se encontró ningún título en esa página.','color schemeLight'=>'Claro','color schemeDark'=>'Oscuro','<strong>Error:</strong> The themes directory is either empty or does not exist. Please check your installation.'=>'<strong>Error</strong>: El directorio de temas está vacío o no existe. Revisá tu instalación.','File does not exist?'=>'¿El archivo no existe?','Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the <strong>Latest Posts</strong> block, to list posts from the site.'=>'No se puede agregar un feed RSS al sitio porque esto podría generar un bucle que lo haga más lento. Probá usando otro bloque, como el de <strong>Últimas Entradas</strong> para listar las entradas.','Responses'=>'Respuestas','Response'=>'Respuesta','Older Comments'=>'Comentarios anteriores','Newer Comments'=>'Comentarios recientes','(%s website link, opens in a new tab)'=>'(enlace a la web %s, se abre en una pestaña nueva)','(%s author archive, opens in a new tab)'=>'(%s archivo del autor, se abre en una pestaña nueva)','%s Avatar'=>'%s Avatar','Could not register file "%s" as a block pattern ("Title" field missing)'=>'No se puede registrar el archivo "%s" como un patrón de bloque (no se encuentra el campo "Título")','Could not register file "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")'=>'No se puede registrar el archivo "%1$s" como un patrón de bloque (slug "%2$s" inválido)','Could not register file "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)'=>'No se puede registrar el archivo "%s" como un patrón de bloque (no se encuentra el campo "Slug")','Block pattern categoryFeatured'=>'Destacado','Use Site Editor'=>'Usar el editor del sitio','Hurray! Your theme supports site editing with blocks. <a href="%1$s">Tell me more</a>. %2$s'=>'¡Bien! Tu tema es compatible con la edición completa con bloques. <a href="%1$s">Contame más</a>. %2$s','Icon'=>'Ícono','Site icon.'=>'Ícono del sitio.','Font size nameExtra Large'=>'Muy grande','block descriptionDisplay the description of categories, tags and custom taxonomies when viewing an archive.'=>'Muestra la descripción de categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas al ver un archivo.','block titleTerm Description'=>'Descripción del término','block descriptionEdit the different global regions of your site, like the header, footer, sidebar, or create your own.'=>'Edita las distintas regiones globales de tu sitio, como el encabezado, pie de página, barra lateral, o crea las tuyas.','block titleTemplate Part'=>'Parte de plantilla','block descriptionCreate structured content in rows and columns to display information.'=>'Crea contenido estructurado en filas y columnas para mostrar la información.','block descriptionDisplays the name of this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This will also appear in the browser title bar and in search results.'=>'Muestra el nombre de este sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplican en todas partes donde se use. Esto también aparecerá en el título de la barra del navegador y en los resultados de búsqueda.','block titlePagination'=>'Paginación','block style labelPlain'=>'Simple','block titlePrevious Page'=>'Pagina anterior','block titlePage Numbers'=>'Números de página','block titleNext Page'=>'Pagina siguiente','block descriptionDisplays the next or previous post link that is adjacent to the current post.'=>'Muestra el enlace a la entrada anterior o siguiente adyacentes a la entrada actual. ','block titlePost Navigation Link'=>'Enlace de navegación de entradas','block descriptionDisplay a post\'s comments form.'=>'Muestra el formulario de comentarios de una entrada.','block titleNavigation'=>'Navegación','block descriptionShow a block pattern.'=>'Muestra un patrón de bloques.','block titlePattern'=>'Patrón','block descriptionA collection of blocks that allow visitors to get around your site.'=>'Una colección de bloques que permite a los visitantes moverse por el sitio.','block descriptionAdd a submenu to your navigation.'=>'Agrega un submenú a la navegación.','block titleSubmenu'=>'Submenú','block descriptionAdd a page, link, or another item to your navigation.'=>'Agrega una página, enlace u otro elemento a la navegación.','block titleCustom Link'=>'Enlace personalizado','block titleComments Form'=>'Formulario de comentarios','block descriptionDisplay content in multiple columns, with blocks added to each column.'=>'Muestra el contenido en múltiples columnas, con bloques agregados a cada columna.','Preload valueNone'=>'Ninguna','No comments'=>'No hay comentarios.','Media item link optionNone'=>'Ninguno','Could not strip invalid text.'=>'No se pudo eliminar el texto no válido.','Could not retrieve table charset.'=>'No se pudo recuperar la tabla de caracteres.','WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: falló el procesamiento de los valores de los siguientes campos: %s. Los valores ingresados pueden ser demasiado largos o contener datos no válidos.','WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: Falló el procesamiento del valor del siguiente campo: %s. El valor ingresado puede ser demasiado largo o contener datos no válidos.','WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: no se pudo realizar la consulta porque contiene datos no válidos.','"%1$s" style should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'El estilo "%1$s" no debe ponerse en cola junto con el nuevo editor de widgets (%2$s o %3$s).','"%1$s" script should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'El script "%1$s" no debe ponerse en cola junto con el nuevo editor de widgets (%2$s o %3$s).','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'De forma predeterminada la descripción no se muestra, sin embargo, hay algunos temas que pueden mostrarla.','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band.'=>'Asigná un termino principal para crear jerarquías. Por ejemplo, el término "Jazz" sería el principal de "Bebop" y "Big Band".','The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'El "slug" es la versión amigable de la URL para el nombre. Suele estar en todo en minúsculas y contiene solo letras, números y guiones.','The name is how it appears on your site.'=>'El nombre es como aparece en el sitio.','Template Part Area'=>'Área de la parte de plantilla','Template Part Areas'=>'Áreas de la parte de plantilla','The server cannot process the image. This can happen if the server is busy or does not have enough resources to complete the task. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2560 pixels.'=>'El servidor no puede procesar la imagen. Esto puede ocurrir si el servidor está ocupado o no tiene suficientes recursos para completar la tarea. Puede ayudar el subir una imagen más pequeña. El tamaño máximo sugerido es de 2560 píxeles.','Limit result set to users who have published posts.'=>'Limita el conjunto de resultados a los usuarios tienen entradas publicadas.','Limit result set to users matching at least one specific capability provided. Accepts csv list or single capability.'=>'Limita el conjunto de resultados a usuarios que coincidan, al menos, con una capacidad específica proporcionada. Acepta listas en CSV o una única capacidad.','Unable to retrieve body from response at this URL.'=>'No fue posible recuperar el cuerpo de la respuesta en esta URL.','URL not found. Response returned a non-200 status code for this URL.'=>'URL no encontrada. La respuesta devolvió un código de estado que no es 200 en esta URL.','Invalid URL'=>'URL no válida','The URL to process.'=>'La URL a procesar.','Sorry, you are not allowed to filter users by capability.'=>'Lo siento, no tenés permisos para filtrar usuarios por capacidad.','The Open Graph image link of the %1$s or %2$s element from the URL.'=>'El enlace de la imagen Open Graph del elemento %1$s o %2$s de la URL.','The content of the %s element from the URL.'=>'El contenido del elemento %s de la URL.','The favicon image link of the %s element from the URL.'=>'El enlace de la imagen del favicon del elemento %s de la URL.','The contents of the %s element from the URL.'=>'Los contenidos del elemento %s de la URL.','Sorry, you are not allowed to process remote URLs.'=>'Lo siento, no tenés permisos para procesar URLs remotas.','Where the template part is intended for use (header, footer, etc.)'=>'Dónde se pretende usar la parte de la plantilla (cabecera, pie de página, etc.)','Whether a template is a custom template.'=>'Si una plantilla es una plantilla personalizada.','The ID for the author of the template.'=>'El ID del autor de la plantilla.','HTML title for the template, transformed for display.'=>'Título HTML para la plantilla, transformado para su visualización.','Title for the template, as it exists in the database.'=>'Título para la plantilla, tal como existe en la base de datos.','Version of the content block format used by the template.'=>'Versión del formato del bloque de contenido usado por la plantilla.','Content for the template, as it exists in the database.'=>'Contenido para la plantilla, tal como existe en la base de datos.','Source of a customized template'=>'Origen de una plantilla personalizada','Type of template.'=>'Tipo de plantilla.','Post type to get the templates for.'=>'Tipo de contenido para el que obtener las plantillas.','Limit to the specified template part area.'=>'Limitar al área de la parte especificada de la plantilla.','REST namespace route for the taxonomy.'=>'Espacio de nombre de la ruta REST para la taxonomía.','Whether to make the post type available for selection in navigation menus.'=>'Si hacer que el tipo de contenido esté disponible para seleccionarlo en los menús de navegación.','Whether to automatically add top level pages to this menu.'=>'Si querés agregar automáticamente las páginas de nivel superior a este menú.','The terms assigned to the object in the %s taxonomy.'=>'Los términos asignados al objeto en la taxonomía %s.','The locations assigned to the menu.'=>'Las ubicaciones asignadas al menú.','The ID of the assigned menu.'=>'El lD del menú asignado.','The description of the menu location.'=>'La descripción de la ubicación del menú.','The name of the menu location.'=>'El nombre de la ubicación del menú.','Invalid menu location.'=>'Ubicación de menú no válida.','Sorry, you are not allowed to view menu locations.'=>'Lo siento, no tenés permiso para ver ubicaciones del menú.','An alphanumeric identifier for the menu location.'=>'Un identificador alfanumérico de la ubicación del menú.','Whether to generate a default UI for managing this post type.'=>'Si se genera una interfaz de usuario por defecto para gestionar este tipo de contenido.','The visibility settings for the post type.'=>'Los ajustes de visibilidad para el tipo de contenido.','REST route\'s namespace for the post type.'=>'Espacio de nombre de la ruta REST para el tipo de contenido.','The menu cannot be deleted.'=>'El menú no se puede borrar.','Menus do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los menús no se pueden enviar a la papelera. Establecé "%s" para borrarlos.','Sorry, you are not allowed to view menus.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver los menús.','Whether the menu item represents an object that no longer exists.'=>'Si el elemento del menú representa un objeto que ya no existe.','The XFN relationship expressed in the link of this menu item.'=>'La relación XFN expresada en el enlace de este elemento del menú.','The URL to which this menu item points.'=>'La URL a la que apunta este elemento del menú.','The singular label used to describe this type of menu item.'=>'La etiqueta única usada para describir este tipo de elemento del menú.','The target attribute of the link element for this menu item.'=>'El atributo de destino del elemento del enlace de este elemento del menú.','The type of object originally represented, such as "category", "post", or "attachment".'=>'El tipo de objeto representado originalmente, tal como “categoría”, “entrada” o “adjunto”.','The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories.'=>'El ID de la base de datos del objeto original que representa este elemento del menú. Por ejemplo, el ID para las entradas o el `term_id` para las categorías.','The ID for the parent of the object.'=>'El ID del superior del objeto.','The DB ID of the nav_menu_item that is this item\'s menu parent, if any, otherwise 0.'=>'El ID de la BD del nav_menu_item del que es superior este elemento del menú, si lo hubiera. 0 en caso contrario.','The description of this menu item.'=>'La descripción de este elemento del menú.','Class names for the link element of this menu item.'=>'Nombres de las clases del elemento del menú de este elemento del menú.','Text for the title attribute of the link element for this menu item.'=>'Texto del atributo del título del elemento del enlace de este elemento del menú.','A named status for the object.'=>'Un nombre de estado para el objeto.','The family of objects originally represented, such as "post_type" or "taxonomy".'=>'La familia de objetos representada originalmente, como "post_type" o "taxonomía".','HTML title for the object, transformed for display.'=>'Título HTML para el objeto, transformado para su visualización.','Title for the object, as it exists in the database.'=>'Título para el objeto, tal y como está en la base de datos.','Get linked object.'=>'Obtener el objeto enlazado.','Menu items do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los elementos del menú no se pueden enviar a la papelera. Establecé "%s" para borrarlos.','The url is required when using a custom menu item type.'=>'La URL es necesaria cuando se usa un tipo de elemento de menú personalizado.','The title is required when using a custom menu item type.'=>'El título es necesario cuando se usa un tipo de elemento de menú personalizado.','Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a los estilos globales de este sitio.','Title for the global styles variation, as it exists in the database.'=>'Título para la variación de estilos globales, tal y como existe en la base de datos.','Title of the global styles variation.'=>'Título de la variación de estilos globales.','Global settings.'=>'Ajustes globales.','Global styles.'=>'Estilos globales.','ID of global styles config.'=>'ID de la configuración de estilos globales.','No global styles config exist with that id.'=>'No existe ninguna configuración de estilos globales con ese id.','Sorry, you are not allowed to view this global style.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver este estilo global.','Sorry, you are not allowed to edit this global style.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar este estilo global.','The theme identifier'=>'El identificador del tema','Sorry, you are not allowed to export templates and template parts.'=>'Lo siento, no tenés permisos para exportar plantillas y partes de plantillas.','The date when the block was last updated.'=>'La fecha de la última actualización del bloque.','Public facing and editor style handles.'=>'Gestión de la visibilidad pública y del editor del estilo.','Public facing and editor script handles.'=>'Gestión de la visibilidad pública y del editor del script.','file type groupVideo'=>'Video','file type groupAudio'=>'Audio','Navigation menus that can be inserted into your site.'=>'Menús de navegación que se pueden insertar en el sitio.','Navigation Menus list'=>'Lista de menús de navegación','Navigation Menus list navigation'=>'Navegación por la lista de menús de navegación','Filter Navigation Menu list'=>'Filtrar la lista de menú de navegación','Uploaded to this Navigation Menu'=>'Subido a este menú de navegación','Insert into Navigation Menu'=>'Insertar en el menú de navegación','Navigation Menu archives'=>'Archivos de menús de navegación','No Navigation Menu found in Trash.'=>'No se encontró ningún menú de navegación en la papelera.','No Navigation Menu found.'=>'No se encontró ningún menú de navegación.','Parent Navigation Menu:'=>'Menú de navegación superior:','Search Navigation Menus'=>'Buscar menús de navegación','View Navigation Menu'=>'Ver menú de navegación','Edit Navigation Menu'=>'Editar menú de navegación','New Navigation Menu'=>'Nuevo menú de navegación','Add New Navigation Menu'=>'Agregar nuevo menú de navegación','Template parts to include in your templates.'=>'Partes de plantilla a incluir en tus plantillas.','Template parts list'=>'Lista de partes de plantilla','Template parts list navigation'=>'Lista de navegación de partes de plantilla','Filter template parts list'=>'Filtrar lista de partes de plantilla','Uploaded to this template part'=>'Subido a esta parte de plantilla','Insert into template part'=>'Insertar en la parte de la plantilla','Template part archives'=>'Archivo de partes de plantilla','No template parts found in Trash.'=>'No se encontraron partes de plantilla en la papelera.','No template parts found.'=>'No se encontraron partes de plantilla.','Parent Template Part:'=>'Parte de plantilla padre:','Search Template Parts'=>'Buscar partes de plantilla','View Template Part'=>'Ver parte de plantilla','Edit Template Part'=>'Editar parte de plantilla','New Template Part'=>'Nueva parte de plantilla','Add New Template Part'=>'Agregar nueva parte de plantilla','Template Parts'=>'Partes de plantilla','post type singular nameNavigation Menu'=>'Menú de navegación','post type general nameNavigation Menus'=>'Menús de navegación','Global styles to include in themes.'=>'Estilos globales para incluir en los temas.','post type general nameGlobal Styles'=>'Estilos globales','post type singular nameTemplate Part'=>'Parte de plantilla','post type general nameTemplate Parts'=>'Partes de plantilla','post type singular nameTemplate'=>'Plantilla','post type general nameTemplates'=>'Plantillas','<strong>Error:</strong> This email address is already registered. <a href="%s">Log in</a> with this address or choose another one.'=>'<strong>Error:</strong> Esta dirección de correo electrónico ya está registrada. <a href="%s">Iniciá sesión</a> con esta dirección o eligí otra.','media itemsUnattached'=>'Sin adjuntar','Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s'=>'Error al descifrar un archivo JSON en la ruta %1$s: %2$s','%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s.'=>'%1$s solo acepta una cadena de ruta no vacía. Se recibió %2$s.','File %s doesn\'t exist!'=>'¡El archivo %s no existe!','Sorry, you are not allowed to upload this file type.'=>'Lo siento, no tenés permisos para subir este tipo de archivos.','Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s'=>'No se pudo limpiar la opción %1$s. Código de error: %2$s','label for previous post linkPrevious'=>'Anterior','label for next post linkNext'=>'Siguiente','However, you can still <a href="%s">activate this theme</a>, and use the Site Editor to customize it.'=>'Sin embargo todavía podés <a href="%s">activar este tema</a> y usar el editor del sitio para personalizarlo.','This theme doesn\'t support Customizer.'=>'Este tema no es compatible con el personalizador.','Block style name must not contain any spaces.'=>'El nombre del estilo del bloque no debe contener espacios.','Template part has been deleted or is unavailable: %s'=>'La parte de la plantilla fue borrada o no está disponible: %s','label before the title of the previous postPrevious:'=>'Anterior:','label before the title of the next postNext:'=>'Siguiente:','Close menu'=>'Cerrar el menú','Open menu'=>'Abrir el menú','%s submenu'=>'Submenú de %s','<strong>Error:</strong> Please fill the required fields.'=>'<strong>Error</strong>: Rellená los campos obligatorios.','A link to a post format'=>'Un enlace a un formato de entrada','Post Format Link'=>'Enlace a formato de entrada','The calendar block is hidden because there are no published posts.'=>'El bloque de calendario está oculto porque no hay ninguna entrada publicada.','Unable to open export file (archive) for writing.'=>'No fue posible abrir el archivo de exportación (comprimido) para poder escribir en él.','Zip Export not supported.'=>'ZIP de exportación no compatible.','"%1$s" is not a supported wp_template_part area value and has been added as "%2$s".'=>'"%1$s" no es un valor de área `wp_template_part` compatible y fue agregado como "%2$s".','Template namePages'=>'Página','Template nameFront Page'=>'Página de inicio','Template nameTaxonomy'=>'Taxonomía','Template nameSingle Posts'=>'Entrada individual','Template nameIndex'=>'Índice','The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks.'=>'La plantilla de pie de página define un área de la página que normalmente contiene los agradecimientos del sitio, enlaces sociales o cualquier otra combinación de bloques.','The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation.'=>'La plantilla de encabezado define un área de la página que normalmente contiene un título, logotipo y la navegación principal.','Edit site'=>'Editar sitio','General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area.'=>'Las plantillas generales a menudo cumplen funciones específicas, como mostrar contenido de entradas, y no están atadas a ningún área en particular.','Duotone nameBlue and orange'=>'Azul y naranja','Duotone nameMagenta and yellow'=>'Magenta y amarillo','Duotone nameMidnight'=>'Medianoche','Duotone nameBlue and red'=>'Azul y rojo','Gradient nameMidnight'=>'Medianoche','Gradient nameElectric grass'=>'Césped eléctrico','Gradient namePale ocean'=>'Océano pálido','Gradient nameLuminous dusk'=>'Atardecer luminoso','Gradient nameCool to warm spectrum'=>'Espectro frío a caliente','Gradient nameVery light gray to cyan bluish gray'=>'Gris muy claro a gris azulado cian','Gradient nameLuminous vivid orange to vivid red'=>'Naranja vivo luminoso a rojo vivo','Gradient nameLuminous vivid amber to luminous vivid orange'=>'Ámbar vivo luminoso a naranja vivo','Gradient nameLight green cyan to vivid green cyan'=>'Verde cian claro a verde cian vivo','Color nameVivid cyan blue'=>'Azul cian vivo','Color namePale cyan blue'=>'Azul cian pálido','Color nameVivid green cyan'=>'Cian verde vivo','Color nameLight green cyan'=>'Cian verde claro','Color nameLuminous vivid amber'=>'Ambar vivo luminoso','Color nameLuminous vivid orange'=>'Naranja vivo luminoso','Color nameVivid red'=>'Rojo vivo','Color namePale pink'=>'Rosa pálido','Color nameWhite'=>'Blanco','Color nameCyan bluish gray'=>'Gris azulado cian','Color nameBlack'=>'Negro','Font size nameLarge'=>'Grande','Font size nameSmall'=>'Pequeña','Duotone namePurple and green'=>'Púrpura y verde','Duotone namePurple and yellow'=>'Púrpura y amarillo','Duotone nameGrayscale'=>'Escala de grises','Duotone nameDark grayscale'=>'Escala de grises oscura','Gradient nameBlush bordeaux'=>'Rubor bordeaux','Gradient nameBlush light purple'=>'Rubor púrpura claro','Gradient nameVivid cyan blue to vivid purple'=>'Cian azul vivo a púrpura vivo','Color nameVivid purple'=>'Púrpura vivo','Font size nameMedium'=>'Medio','Previous Page'=>'Página anterior','Next Page'=>'Página siguiente','Keyword'=>'Palabra clave','Embed of %s.'=>'Incrustado de %s.','PDF embed'=>'PDF incrustado','Block pattern categoryMedia'=>'Multimedia','The date the comment was published, as GMT.'=>'La fecha en la que el comentario fue publicado, como GMT.','block keywordlink'=>'enlace','An alphanumeric identifier for the post unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para la entrada único para su tipo.','The date the post was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó la entrada por última vez, como GMT.','The date the post was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se modificó la entrada por última vez, en la zona horaria del sitio.','GUID for the post, as it exists in the database.'=>'GUID para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The date the post was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó la entrada, en la zona horaria del sitio.','The ID for the parent of the comment.'=>'El ID del superior del comentario.','The date the comment was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó el comentario, en la zona horaria del sitio.','HTML content for the comment, transformed for display.'=>'Contenido HTML para el comentario, transformado para su visualización.','Content for the comment, as it exists in the database.'=>'Contenido para el comentario, tal como existe en la base de datos.','The content for the comment.'=>'El contenido para el comentario.','The ID for the parent of the autosave.'=>'El ID para el superior del guardado automático.','block keywordmovie'=>'película','block descriptionEmbed a video from your media library or upload a new one.'=>'Incrustá un video desde tu biblioteca multimedia o subí uno nuevo.','block keywordpoem'=>'poema','block keywordpoetry'=>'poesía','block descriptionInsert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics.'=>'Insertá poesía. Usá formatos de espaciado especiales. O citá letras de canciones.','block descriptionThis block is deprecated. Please use the Columns block instead.'=>'Este bloque está obsoleto. Utilizá el bloque de columnas en su lugar.','block style labelStripes'=>'Franjas','block descriptionAdd white space between blocks and customize its height.'=>'Agregá un espacio en blanco entre bloques y personalizá su altura.','block style labelPill Shape'=>'Forma de pastilla','block style labelLogos Only'=>'Solo logotipos','block descriptionDisplay icons linking to your social profiles or sites.'=>'Mostrar íconos enlazados con redes sociales o sitios web.','block descriptionDisplay an icon linking to a social profile or site.'=>'Mostrar un ícono que enlace a un perfil de redes sociales o un sitio web.','block titleSite Tagline'=>'Descripción corta del sitio','block titleSite Title'=>'Titulo del sitio','block keyworddescription'=>'descripción','block descriptionDescribe in a few words what the site is about. The tagline can be used in search results or when sharing on social networks even if it’s not displayed in the theme design.'=>'Describí en pocas palabras de qué se trata este sitio. La descripción corta se puede usar en los resultados de búsqueda o al compartir en las redes sociales incluso si no se muestra en el diseño del tema.','block titleSite Logo'=>'Logo del sitio','block descriptionInsert additional custom elements with a WordPress shortcode.'=>'Insertá elementos adicionales personalizados con un shortcode de WordPress.','block style labelDots'=>'Puntos','block style labelWide Line'=>'Línea ancha','block keyworddivider'=>'divisor','block keywordhr'=>'hr','block keywordhorizontal-line'=>'línea horizontal','block descriptionCreate a break between ideas or sections with a horizontal separator.'=>'Crea una ruptura entre ideas o secciones con un separador horizontal.','block keywordfind'=>'encontrar','block descriptionHelp visitors find your content.'=>'Ayudá a los visitantes a descubrir tu contenido.','block keywordfeed'=>'feed','block keywordatom'=>'atom','block descriptionDisplay entries from any RSS or Atom feed.'=>'Mostrá entradas de cualquier feed RSS o Atom.','block keywordcite'=>'cita','block keywordblockquote'=>'bloque de cita','block descriptionAn advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar tipos de contenido basado en distintos parámetros de consulta y configuraciones visuales.','block titleQuery Loop'=>'Consultar el loop','block titlePage List'=>'Lista de páginas','block titleQuery Title'=>'Título de la consulta','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable.'=>'Cuando sea aplicable, muestra una navegación paginada al siguiente/anterior conjunto de entradas.','block descriptionDisplay the query title.'=>'Mostrá el título de la consulta.','block descriptionPost terms.'=>'Términos de la entrada.','block titlePost Terms'=>'Etiquetas de la entrada','block descriptionContains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more.'=>'Contiene los elementos del bloque utilizados para mostrar una entrada, como el título, fecha, imagen destacada, contenido o extracto, y más.','block titlePost Template'=>'Plantilla de entrada','block keywordtext'=>'texto','block keywordnavigation'=>'navegación','block keywordmenu'=>'menú','block keywordpagination'=>'paginación','block keywordnext page'=>'página siguiente','block keywordread more'=>'leer más','block descriptionContent before this block will be shown in the excerpt on your archives page.'=>'El contenido anterior a este bloque se mostrará en el extracto de tu página de archivo.','block descriptionYour site doesn’t include support for this block.'=>'Tu sitio no incluye compatibilidad con este bloque.','block descriptionDisplays the previous posts page link.'=>'Mostrá el enlace a la página de las entradas anteriores.','block descriptionDisplays the next posts page link.'=>'Mostrá el enlace a la página de las entradas siguientes.','block descriptionGive special visual emphasis to a quote from your text.'=>'Dale un énfasis visual especial a una cita de tu texto.','block descriptionAdd text that respects your spacing and tabs, and also allows styling.'=>'Agregá texto que respete tus espacios y tabulados, y que también permita estilos.','block descriptionDisplays the title of a post, page, or any other content-type.'=>'Mostrá el título de una entrada, una página o cualquier otro tipo de contenido.','block descriptionDisplay a post\'s featured image.'=>'Mostrá la imagen destacada de una entrada.','block descriptionDisplay the excerpt.'=>'Mostrá un extracto de la entrada.','block descriptionDisplays the contents of a post or page.'=>'Mostrá el contenido de una entrada o página.','block descriptionDisplay a list of all pages.'=>'Mostrá una lista de todas las páginas.','block descriptionSeparate your content into a multi-page experience.'=>'Separá tu contenido en una experiencia multi-página.','block descriptionStart with the basic building block of all narrative.'=>'Comenzá con el bloque básico de toda narrativa.','block titleFeatured Image'=>'Imagen destacada','block descriptionDisplays a list of page numbers for pagination.'=>'Muestra una lista de números de página para la paginación.','block keywordvideo'=>'video','block keywordimage'=>'imagen','block keywordform'=>'formulario','block keywordlogout'=>'salir','block keywordlogin'=>'inicio de sesión','block titleLogin/out'=>'Iniciar/cerrar sesión','block keywordnumbered list'=>'lista numerada','block keywordordered list'=>'lista ordenada','block keywordbullet list'=>'lista con viñetas','block titleLegacy Widget'=>'Widget heredado','block keywordrecent posts'=>'entradas recientes','block keywordrecent comments'=>'comentarios recientes','block style labelRounded'=>'Redondeado','block style labelDefault'=>'Predeterminado','block keywordpicture'=>'imagen','block keywordphoto'=>'foto','block keywordimg'=>'img','block keywordembed'=>'incrustar','block keywordsubtitle'=>'subtítulo','block keywordtitle'=>'título','block keywordsection'=>'sección','block keywordrow'=>'fila','block keywordwrapper'=>'envoltorio','block keywordcontainer'=>'contenedor','block keywordphotos'=>'fotos','block keywordimages'=>'imágenes','block keyworddownload'=>'descarga','block keywordpdf'=>'pdf','block keyworddocument'=>'documento','block descriptionAdd custom HTML code and preview it as you edit.'=>'Agregá código personalizado HTML y previsualizalo mientras lo editás.','block descriptionSet media and words side-by-side for a richer layout.'=>'Colocá las palabras y los medios uno al lado del otro para tener un diseño más rico.','block descriptionShow login & logout links.'=>'Mostrá enlaces para iniciar y cerrar sesión','block descriptionDisplay a legacy widget.'=>'Mostrá un widget heredado.','block descriptionDisplay a list of your most recent posts.'=>'Mostrá una lista de tus entradas más recientes.','block descriptionDisplay a list of your most recent comments.'=>'Mostrá una lista de tus comentarios más recientes.','block descriptionInsert an image to make a visual statement.'=>'Insertá una imagen para hacer una declaración visual','block descriptionDisplay multiple images in a rich gallery.'=>'Mostrá múltiples imágenes en una galería enriquecida.','block descriptionUse the classic WordPress editor.'=>'Usar el editor clásico de WordPress.','block descriptionAdd a link to a downloadable file.'=>'Agregá un enlace a un archivo descargable.','block descriptionA single column within a columns block.'=>'Una columna simple dentro de un bloque de columnas.','block descriptionDisplay code snippets that respect your spacing and tabs.'=>'Mostrá fragmentos de código que respetan tus espacios y tabuladores.','block keywordarchive'=>'archivo','block keywordposts'=>'entradas','block descriptionA calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario de las entradas de tu sitio.','block descriptionPrompt visitors to take action with a group of button-style links.'=>'Animá a los visitantes a que realicen alguna acción con un grupo de enlaces estilo botón.','block style labelOutline'=>'Contorno','block style labelFill'=>'Relleno','block descriptionPrompt visitors to take action with a button-style link.'=>'Animá a los visitantes a que realicen alguna acción con un enlace estilo botón.','block keywordrecording'=>'grabación','block keywordpodcast'=>'podcast','block keywordsound'=>'sonido','block keywordmusic'=>'música','block descriptionEmbed a simple audio player.'=>'Incrustá un sencillo reproductor de audio.','block descriptionDisplay a date archive of your posts.'=>'Mostrá un archivo por fecha de tus entradas.','Page on front'=>'Página en la portada','Show on front'=>'Mostrar en la portada','Select %s'=>'Seleccionar %s','Patterns list'=>'Lista de patrones','Type / to choose a block'=>'Tecleá / para elegir un bloque','Layout'=>'Disposición','<strong>Error:</strong> User registration is currently not allowed.'=>'<strong>Error</strong>: En este momento no se permite el registro de usuarios.','<strong>Error:</strong> The passwords do not match.'=>'<strong>Error</strong>: Las contraseñas no coinciden.','Block HTML:'=>'HTML del bloque:','A widget containing a block.'=>'Un widget que contiene un bloque','%1$s or %2$s'=>'%1$s o %2$s','<strong>Error:</strong> Unknown username. Check again or try your email address.'=>'<strong>Error</strong>: Nombre de usuario desconocido. Volvé a chequarlo o probá con tu dirección de correo electrónico.','<strong>Error:</strong> The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead.'=>'<strong>Error</strong>: El nombre de usuario <strong>%s</strong> no está registrado en este sitio. Si no estás seguro de tu nombre de usuario probá con tu dirección de correo electrónico.','navigation link block descriptionA link to a category.'=>'Un enlace a una categoría.','navigation link block descriptionA link to a tag.'=>'Un enlace a una etiqueta.','navigation link block titleCategory Link'=>'Enlace de la categoría','navigation link block titleTag Link'=>'Enlace de la etiqueta','This image cannot be processed by the web server. Convert it to JPEG or PNG before uploading.'=>'Esta imagen no puede ser procesada por el servidor web. Antes de subirla convertila a JPEG o PNG.','URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only.'=>'Datos de formulario cifrados por URL del formulario de administración del widget. Se usa para actualizar un widget que no tenga compatibilidad con instancias. Solo escritura.','Unencoded instance settings, if supported.'=>'Ajustes de instancia sin cifrar, si es compatible.','<strong>Error:</strong> Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below.'=>'<strong>Error</strong>: Tu enlace de restablecimiento de contraseña parece que no es válido. Pedí un nuevo enlace abajo.','<strong>Error:</strong> Your password reset link has expired. Please request a new link below.'=>'<strong>Error</strong>: Tu enlace de restablecimiento de contraseña expiró. Pedí otro usando el enlace abajo.','<strong>Error:</strong> Unknown email address. Check again or try your username.'=>'<strong>Error</strong>: Dirección de correo electrónico desconocida. Volvé a chequearlo o probá con nombre de usuario.','Unique identifier for the widget.'=>'Identificador único del widget.','The id of a registered sidebar'=>'El ID de una barra lateral registrada','ID of sidebar.'=>'ID de la barra lateral.','Unique name identifying the sidebar.'=>'Nombre único que identifica la barra lateral.','Description of sidebar.'=>'Descripción de la barra lateral.','Status of sidebar.'=>'Estado de la barra lateral.','Nested widgets.'=>'Widgets anidados.','Description of the widget.'=>'Descripción del widget.','HTML representation of the widget.'=>'Representación en HTML del widget.','Inactive widgets'=>'Widgets inactivos','HTML representation of the widget admin form.'=>'Representación en HTML del formulario de administración del widget.','Invalid widget type.'=>'Tipo de widget no válido.','Unique slug identifying the widget type.'=>'Slug único que identifica el tipo de widget.','Class name'=>'Nombre de la clase','Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar.'=>'Si forzar la eliminación del widget o moverlo a la barra lateral inactiva.','Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para gestionar widgets en este sitio.','No widget was found with that id.'=>'No se encontró ningún widget con ese id.','The requested widget is invalid.'=>'El widget solicitado no es válido.','The sidebar to return widgets for.'=>'La barra lateral a la que devolver el widget.','The sidebar the widget belongs to.'=>'La barra lateral a la que pertenece el widget.','No sidebar exists with that id.'=>'No existe una barra lateral con ese ID.','Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface.'=>'Clase CSS adicional para asignar a la barra lateral en la interfaz de Widgets.','HTML content to prepend to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element.'=>'Contenido HTML a agregar al principio de la salida HTML de cada widget cuando se asigna a esta barra lateral. Por defecto es una etiqueta de apertura de lista.','HTML content to append to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element.'=>'Contenido HTML a agregar al final de la salida HTML de cada widget cuando se asigna a esta barra lateral. Por defecto es una etiqueta de cierre de lista.','HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element.'=>'Contenido HTML a agregar al principio del título de la barra lateral cuando se muestra. Por defecto es una etiqueta h2 de apertura.','HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element.'=>'Contenido HTML a agregar al final del título de la barra lateral cuando se muestra. Por defecto es una etiqueta h2 de cierre.','The id of a template'=>'El id de una plantilla','Sorry, you are not allowed to access the templates on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a las plantillas de este sitio.','No templates exist with that id.'=>'No existe ninguna plantilla con ese id.','Templates based on theme files can\'t be removed.'=>'Las plantillas basadas en archivos del tema no se pueden eliminar.','The template has already been deleted.'=>'La plantilla ya se borró.','Limit to the specified post id.'=>'Limitar al ID de entrada especificado.','ID of template.'=>'ID de la plantilla.','Unique slug identifying the template.'=>'Slug único que identifica la plantilla.','Theme identifier for the template.'=>'Identificador del tema para la plantilla.','Content of template.'=>'Contenido de la plantilla.','Title of template.'=>'Título de la plantilla.','Description of template.'=>'Descripción de la plantilla.','Status of template.'=>'Estado de la plantilla.','Post ID.'=>'ID de la entrada','The widget type id.'=>'El ID del tipo de widget.','Human-readable name identifying the widget type.'=>'Nombre legible que identifica el tipo de widget.','Cryptographic hash of the instance settings.'=>'Hash criptográfico de los ajustes de la instancia.','Base64 encoded representation of the instance settings.'=>'Representación base64 cifrada de los ajustes de la instancia.','Instance settings of the widget, if supported.'=>'Ajustes de la instancia del widget, si es compatible.','The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint.'=>'El tipo de widget. Corresponde al ID en la variable widget-types.','The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash.'=>'La instancia ingresada no es válida. Debe estar sin formato O codificada y con un hash.','Widget type does not support raw instances.'=>'El tipo de widget no es compatible con instancias raw.','The provided widget type (id_base) cannot be updated.'=>'El tipo de widget ingresado (id_base) no se puede actualizar.','Widget type (id_base) is required.'=>'El tipo de widget (id_base) es obligatorio.','The provided instance is malformed.'=>'La instancia ingresada está mal formada.','Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget.'=>'No se puede previsualizar un widget que no herede de WP_Widget.','Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget.'=>'No se puede configurar la instancia en un widget que no herede de WP_Widget.','Whether the widget supports multiple instances'=>'Si el widget es compatible con varias instancias','Serialized widget form data to encode into instance settings.'=>'Datos serializados de formulario de widget para cifrar en los ajustes de la instancia.','Current instance settings of the widget.'=>'Ajustes de la instancia actual del widget.','Sort collection by user attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del usuario.','Theme file exists.'=>'El archivo del tema existe.','Source of template'=>'Origen de la plantilla','The ID for the author of the revision.'=>'El ID para el autor de la revisión.','Unique identifier for the revision.'=>'Identificador único para la revisión.','Whether items must be assigned all or any of the specified terms.'=>'Si los elementos deben ser asignados todos o alguno de los términos especificados.','Sort collection by post attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo de la entrada.','The order of the post in relation to other posts.'=>'El orden de la entrada en relación con otras entradas.','The title for the post.'=>'El título para la entrada.','Type of post.'=>'Tipo de entrada.','The pattern title, in human readable format.'=>'El título del patrón, en un formato legible para humanos.','Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory.'=>'Lo siento, no tenés permisos para explorar el directorio local de patrones de bloques.','The pattern ID.'=>'El ID del patrón.','The pattern content.'=>'El contenido del patrón.','The pattern\'s category slugs.'=>'Los slugs de la categoría del patrón.','A description of the pattern.'=>'Una descripción del patrón.','The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels.'=>'El ancho preferido, en píxeles, de la ventana gráfica al previsualizar un patrón.','Limit results to those matching a category ID.'=>'Limitar los resultados a los que coincidan con un ID de categoría.','Limit results to those matching a keyword ID.'=>'Limitar resultados a los que coincidan con el ID de una palabra clave.','URL to the post.'=>'URL a la entrada.','Unique identifier for the post.'=>'Identificador único de la entrada.','Sort collection by comment attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del comentario.','Type of the comment.'=>'Tipo de comentario.','The pattern\'s keywords.'=>'Las palabras clave del patrón.','URL to the comment.'=>'URL al comentario.','Unique identifier for the comment.'=>'Identificador único para el comentario.','The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes.'=>'La lista de ámbitos en los que la variación es aplicable. Cuando no se proporciona son asumidos todos los ámbitos disponibles.','The initial values for attributes.'=>'Los valores iniciales para los atributos.','Indicates whether the current variation is the default one.'=>'Indica si la variación actual es la variación predeterminada.','A detailed variation description.'=>'Una descripción detallada de la variación.','A human-readable variation title.'=>'Un título de variación legible para los humanos.','The unique and machine-readable name.'=>'El nombre único y legible para máquinas.','Block variations.'=>'Variaciones del bloque.','The ID for the autosave.'=>'El ID para el guardado automático.','Templates'=>'Plantillas','Templates to include in your theme.'=>'Plantillas a incluir en tu tema.','Add New Template'=>'Agregar una nueva plantilla','New Template'=>'Nueva plantilla','Edit Template'=>'Editar Plantilla','View Template'=>'Ver plantilla','Search Templates'=>'Buscar plantillas','Parent Template:'=>'Plantilla principal:','No templates found.'=>'No se encontraron plantillas.','No templates found in Trash.'=>'No se encontraron plantillas en la papelera.','Template archives'=>'Archivos de plantillas','Insert into template'=>'Insertar en la plantilla','Uploaded to this template'=>'Subido a esta parte de plantilla','Filter templates list'=>'Filtro de la lista de plantillas','Templates list navigation'=>'Navegación de la lista de plantillas','Templates list'=>'Lista de plantillas','Unique identifier for the attachment.'=>'Identificador único para el adjunto.','Cookie check failed'=>'Falló la comprobación de la cookie','navigation link block descriptionA link to a page.'=>'Un enlace a una página.','navigation link block descriptionA link to a post.'=>'Un enlace a una entrada.','navigation link block titlePage Link'=>'Enlace a la página','navigation link block titlePost Link'=>'Enlace a la entrada','No matching template found'=>'No se encontraron plantillas que coincidan.','No matching template found.'=>'No se encontraron plantillas que coincidan.','Site logo.'=>'Logo del sitio.','No theme is defined for this template.'=>'No se definió ningún tema para esta plantilla.','%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','(Home link, opens in a new tab)'=>'(enlace a "Inicio", se abre en una nueva pestaña)','Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.'=>'El bloque "%1$s" está declarando compatibilidad con %2$s en el archivo %3$s en %4$s. La compatibilidad con %2$s ahora está declarada en %5$s.','Empty template: %s'=>'Plantilla vacía: %s','Block pattern titleSocial links with a shared background color'=>'Enlaces a redes sociales con un color de fondo compartido','Block pattern titleStandard'=>'Estándar','Block pattern titleSmall image and title'=>'Pequeña imagen y título','Block pattern titleOffset'=>'Desplazamiento','Block pattern titleImage at left'=>'Imagen a la izquierda','Block pattern titleLarge title'=>'Título grande','Block pattern titleGrid'=>'Cuadrícula','block categoryEmbeds'=>'Incrustados','block categoryTheme'=>'Tema','block categoryWidgets'=>'Widgets','block categoryDesign'=>'Diseño','block categoryMedia'=>'Multimedia','block categoryText'=>'Texto','%s update available'=>'%s actualización disponible' . "\0" . '%s actualizaciones disponibles','This content is password protected.'=>'Este contenido está protegido por contraseña.','SSL verification failed.'=>'Falló la verificación SSL.','HTTPS request failed.'=>'Falló la solicitud HTTPS.','The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead.'=>'El parámetro %1$s debe ser un array. Para pasar datos arbitrarios a los scripts, usá en su lugar la función %2$s.','block titleSocial Icon'=>'Ícono de redes sociales','block titleSocial Icons'=>'Íconos de redes sociales','block titleTag Cloud'=>'Nube de etiquetas','block titleVideo'=>'Video','block titleVerse'=>'Verso','block titleText Columns (deprecated)'=>'Columnas de texto (obsoleta)','block titleTable'=>'Tabla','block titleSpacer'=>'Espaciador','block titleShortcode'=>'Shortcode','block titleSeparator'=>'Separador','block titleGroup'=>'Grupo','block titleSearch'=>'Buscar','block titleRSS'=>'RSS','block titlePullquote'=>'Párrafo de cita','block titlePreformatted'=>'Preformateado','block titlePage Break'=>'Salto de página','block titleMore'=>'Más','block titleUnsupported'=>'No compatible','block titleList'=>'Lista','block titleLatest Posts'=>'Últimas entradas','block titleLatest Comments'=>'Últimos comentarios','block titleMedia & Text'=>'Multimedia y texto','block titleCustom HTML'=>'HTML personalizado','block titleFile'=>'Archivo','block titleCover'=>'Cubrir','block titleColumn'=>'Columna','block titleColumns'=>'Columnas','block titleCode'=>'Código','block titleCalendar'=>'Calendario','block titleButtons'=>'Botones','block titleButton'=>'Botón','block titleAudio'=>'Audio','block titleArchives'=>'Archivo','block titleGallery'=>'Galería','block titleQuote'=>'Cita','block titleHeading'=>'Encabezado','block titleImage'=>'Imagen','block titleParagraph'=>'Párrafo','https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/'=>'https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/','Filter by category'=>'Filtrar por categoría','Learn more about troubleshooting WordPress.'=>'Aprendé más sobre el diagnóstico de WordPress.','https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/'=>'https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/','The confirmation key has expired for this personal data request.'=>'La clave de confirmación caducó para esta petición de datos personales.','The confirmation key is invalid for this personal data request.'=>'La clave de confirmación no es válida para esta solicitud de datos personales.','The confirmation key is missing from this personal data request.'=>'Falta la clave de confirmación de esta solicitud de datos personales.','This personal data request has expired.'=>'Esta petición de datos personales expiró.','Invalid personal data request.'=>'Solicitud de datos personales no válida.','Invalid request status.'=>'Estado de la solicitud no válido.','It looks like the response did not come from this site.'=>'Parece que la respuesta no proviene de este sitio.','%1$s is not one of %2$l.'=>'%1$s no es uno de %2$l.','%1$s is not %2$s.'=>'%1$s no es %2$s.','The cron event list could not be saved.'=>'No se pudo guardar la lista de eventos del cron.','A plugin prevented the hook from being cleared.'=>'Un plugin evitó que el hook sea vaciado.','A plugin prevented the event from being unscheduled.'=>'Un plugin evitó que el evento sea desprogramado.','A plugin prevented the event from being rescheduled.'=>'Un plugin evitó que el evento sea reprogramado.','Event schedule does not exist.'=>'El evento programado no existe.','A plugin disallowed this event.'=>'Un plugin rechazó este evento.','A duplicate event already exists.'=>'Ya existe un evento duplicado.','A plugin prevented the event from being scheduled.'=>'Un plugin impedió que el evento sea programado.','Event timestamp must be a valid Unix timestamp.'=>'La marca de tiempo del evento debe ser una marca de tiempo Unix válida.','As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la altura a la que recortar la imagen. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, el ancho al que recortar la imagen. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la posición del eje Y desde la que iniciar el recorte. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la posición del eje X desde la que iniciar el recorte. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'La cantidad a girar la imagen en el sentido de las agujas del reloj en grados. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','Height of the crop as a percentage of the image height.'=>'Altura del recorte como un porcentaje de la altura de la imagen.','Width of the crop as a percentage of the image width.'=>'Ancho del recorte como un porcentaje del ancho de la imagen.','Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height.'=>'Posición vertical desde la parte superior para iniciar el recorte como un porcentaje de la altura de la imagen.','Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width.'=>'Posición horizontal desde la izquierda para iniciar el recorte como un porcentaje del ancho de la imagen.','Crop arguments.'=>'Argumentos de recorte.','Crop type.'=>'Tipo de recorte.','Angle to rotate clockwise in degrees.'=>'Ángulo a rotar en el sentido de las agujas del reloj en grados.','Rotation arguments.'=>'Argumentos de rotación.','Rotation type.'=>'Tipo de rotación.','Rotation'=>'Rotación','Image edit.'=>'Edición de imágenes.','Array of image edits.'=>'Array de las ediciones de la imagen.','Sorry, you are not allowed to delete this application password.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar contraseñas de aplicación para este usuario.','Sorry, you are not allowed to edit this application password.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar esta contraseña de aplicación.','Cannot introspect application password.'=>'No se puede analizar la contraseña de aplicación.','The authenticated application password can only be introspected for the current user.'=>'La contraseña de la aplicación verificada solo puede ser examinada para el usuario actual.','Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear las contraseñas de aplicación para este usuario.','Sorry, you are not allowed to read this application password.'=>'Lo siento, no tenés permisos para leer esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para listar contraseñas de aplicación para este usuario.','Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los elementos con los términos específicos asignados en la taxonomía %s.','Whether to include child terms in the terms limiting the result set.'=>'Si incluir los términos hijos en los términos que limitan el conjunto de resultados.','Term IDs.'=>'ID de los términos.','Perform an advanced term query.'=>'Realizar una consulta avanzada de términos.','Term ID Taxonomy Query'=>'Consulta de la taxonomía del ID del término','Match terms with the listed IDs.'=>'Emparejar los términos con los ID listados.','Term ID List'=>'Lista de ID de términos','Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a las entradas modificadas antes de una fecha determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a las entradas modificadas después de una fecha determinada conforme a la norma ISO8601.','A named status for the theme.'=>'Un nombre de estado para el tema.','Theme not found.'=>'No se encontró el tema.','Sorry, you are not allowed to view the active theme.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver el tema activo.','[block rendering halted]'=>'[detenido el procesado del bloque]','Save Password'=>'Guardar contraseña','Generate Password'=>'Generar contraseña','Enter your new password below or generate one.'=>'Introducí a continuación tu nueva contraseña o genera una.','This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version.'=>'Este archivo solo se carga para compatibilidad con versiones anteriores de SimplePie 1.2.x. Evaluá cambiar a una versión más reciente de SimplePie.','← Go to Tags'=>'← Ir a las etiquetas','← Go to library'=>'← Ir a la biblioteca','Appearance'=>'Apariencia','email "From" fieldSite Admin'=>'Administrador del sitio','New site created by %1$s Address: %2$s Name: %3$s'=>'Nuevo sitio creado por %1$s Dirección: %2$s Nombre: %3$s','[%s] New Site Created'=>'[%s] Nuevo sitio creado','%s failed while writing image to stream.'=>'%s falló al escribir la imagen en la transmisión.','The provided password is an invalid application password.'=>'La contraseña proporcionada es una contraseña de aplicación no válida.','An application name is required to create an application password.'=>'Se necesita un nombre de aplicación para crear una contraseña de aplicación.','Copy URL to clipboard'=>'Copiar la URL al portapapeles','Used as:'=>'Usado como:','Could not delete application passwords.'=>'No se pudieron borrar las contraseñas de la aplicación.','Could not delete application password.'=>'No se pudo borrar la contraseña de la aplicación.','Could not find an application password with that id.'=>'No se pudo encontrar una contraseña de aplicación con ese ID.','Could not save application password.'=>'No se pudo guardar la contraseña de la aplicación.','%1$s must be a multiple of %2$s.'=>'%1$s debe ser un múltiplo de %2$s.','%1$s must contain at most %2$s property.'=>'%1$s debe contener, como máximo, %2$s propiedad.' . "\0" . '%1$s debe contener, como máximo, %2$s propiedades.','%s matches more than one of the expected formats.'=>'%1$s coincide con más de uno de los formatos esperados.','%1$s matches %2$l, but should match only one.'=>'%1$s coincide con %2$l, pero debe coincidir solo con uno.','%s does not match any of the expected formats.'=>'%1$s no coincide con ninguno de los formatos esperados.','%1$s is not a valid %2$l.'=>'%1$s no es un %2$l válido.','%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s'=>'%1$s no coincide con el formato esperado. Motivo: %2$s','%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s'=>'%1$s no es un %2$s válido. Motivo: %3$s','%1$s must contain at least %2$s property.'=>'%1$s debe contener, por lo menos, %2$s propiedad.' . "\0" . '%1$s debe contener, por lo menos, %2$s propiedades.','The name of the application password.'=>'El nombre de la contraseña de la aplicación.','A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace.'=>'Un UUID proporcionado por la aplicación para identificarla de forma única. Se recomienda usar un UUID v5 con la URL o el espacio de nombres DNS.','The IP address the application password was last used by.'=>'La dirección IP con la que se usó por última vez la contraseña de la aplicación.','The GMT date the application password was last used.'=>'La fecha GMT en la que se usó por última vez la contraseña de la aplicación.','The GMT date the application password was created.'=>'La fecha GMT en que se creó la contraseña de la aplicación.','The generated password. Only available after adding an application.'=>'La contraseña generada. Solo disponible después de agregar una aplicación.','The unique identifier for the application password.'=>'El identificador único para la contraseña de la aplicación.','Application password not found.'=>'No se ha encontrado la contraseña de la aplicación.','HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue.'=>'HTML que contiene una acción para dirigir a los usuarios a donde pueden resolver el problema.','A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user.'=>'Una explicación más descriptiva de lo que busca la prueba y por qué es importante para el usuario.','The category this test is grouped in.'=>'La categoría en la que se agrupa esta prueba.','The status of the test.'=>'El estado de la prueba.','A label describing the test.'=>'Una etiqueta describiendo la prueba.','The name of the test being run.'=>'El nombre de la prueba que se está ejecutando.','Directory sizes could not be returned.'=>'No se han podido devolver los tamaños de los directorios.','Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tenés permitido gestionar las contraseñas de aplicación para este usuario.','Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance.'=>'Las contraseñas de aplicación no están disponibles para tu cuenta. Contactate con el administrador del sitio para obtener ayuda.','Application passwords are not available.'=>'Las contraseñas de aplicación no están disponibles.','Version of block API.'=>'Versión de la API de bloques.','Invalid parameters.'=>'Parámetros no válidos.','Could not parse the path.'=>'No se pudo analizar la ruta.','The handler for the route is invalid.'=>'El controlador para la ruta no es válido.','You need to pass an array of post formats.'=>'Necesitas pasar un array de formatos de entrada.','The requested route does not support batch requests.'=>'La ruta solicitada no es compatible con peticiones masivas.','This password reset request originated from the IP address %s.'=>'Esta solicitud de restablecimiento de contraseña se originó desde la IP %s.','Sorry, you are not allowed to comment on this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para comentar en esta entrada.','The %s constant is no longer supported.'=>'La constante %s ya no es compatible.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of PHP.'=>'Hay una nueva versión de %s disponible, pero no funciona con tu versión de PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Está disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tus versiones de WordPress y PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of WordPress.'=>'Hay una nueva versión de %s disponible, pero no funciona con tu versión de WordPress.','This theme does not work with your version of PHP.'=>'Este tema no funciona con tu versión de PHP.','This theme does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Este tema no funciona con tus versiones de WordPress y PHP.','<a href="%1$s">Please update WordPress</a>, and then <a href="%2$s">learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%1$s">Actualizá WordPress</a> y después <a href="%2$s">aprendé más sobre cómo actualizar PHP</a>.','<a href="%s">Learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%s">Aprendé más sobre cómo actualizar PHP</a>.','This theme does not work with your version of WordPress.'=>'Este tema no funciona con tu versión de WordPress.','<a href="%s">Please update WordPress</a>.'=>'<a href="%s">Actualizá WordPress</a>.','The "%s" must be a callable function.'=>'"%s" debe ser una función invocable.','Please use %s to add new schema properties.'=>'Usá %s para agregar nuevas propiedades de esquema.','Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.'=>'No autorizado. Podés eliminar el parámetro %s para previsualizar como portada.','The "%1$s" option key has been renamed to "%2$s".'=>'La clave de la opción "%1$s" fue renombrada como "%2$s".','Sorry, you are not allowed to manage network plugins.'=>'No tenés permisos para gestionar plugins de la red.','The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback.'=>'A la definición de ruta de la API REST para %1$s le falta el argumento %2$s necesario. Para las rutas de la API REST que están pensadas para ser públicas, usá %3$s como la llamada de permiso.','by %s'=>'por %s','Sorry, you are not allowed to activate this plugin.'=>'No tenés permisos para activar este plugin.','Could not update attachment in the database.'=>'No se pudo actualizar el adjunto en la base de datos.','Comment'=>'Comentario','Menu Item'=>'Elemento del menú','Crop'=>'Recortar','Notifications'=>'Avisos','Embed Handler'=>'Gestor del servicio','The file URL has been copied to your clipboard'=>'La URL del archivo se copió a tu portapapeles','Read the <a href="%s" target="_blank">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong.'=>'Leé el artículo <a href="%s" target="_blank">Depurar una red WordPress</a>. Algunas de las sugerencias te pueden ayudar a averiguar qué salió mal.','unit symbolTB'=>'TB','unit symbolGB'=>'GB','unit symbolMB'=>'MB','unit symbolKB'=>'KB','unit symbolB'=>'B','Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API.'=>'Devuelve un objeto %1$s o %2$s desde tu llamada de retorno al usar la API REST.','Block pattern categoryButtons'=>'Botones','Block pattern categoryColumns'=>'Columnas','Block pattern categoryGallery'=>'Galería','Block pattern categoryText'=>'Texto','Block pattern categoryHeaders'=>'Encabezados','Block pattern category name must be a string.'=>'El nombre de la categoría del patrón de bloques debe ser una cadena.','Block pattern category "%s" not found.'=>'Categoría de patrón de bloques "%s" no encontrada.','Pattern name must be a string.'=>'El nombre del patrón debe ser una cadena.','Pattern title must be a string.'=>'El título del patrón debe ser una cadena.','Pattern content must be a string.'=>'El contenido del patrón debe ser una cadena.','<strong>Error:</strong> Site URL you’ve entered is already taken.'=>'<strong>Error</strong>: La URL del sitio que pusiste ya está en uso.','<strong>Error:</strong> There was a problem creating site entry.'=>'<strong>Error</strong>: Hubo un problema al crear la entrada del sitio.','category archive title prefixCategory:'=>'Categoría:','tag archive title prefixTag:'=>'Etiqueta:','author archive title prefixAuthor:'=>'Autor:','date archive title prefixYear:'=>'Año:','date archive title prefixMonth:'=>'Mes:','date archive title prefixDay:'=>'Día:','post type archive title prefixArchives:'=>'Archivos:','taxonomy term archive title prefix%s:'=>'%s:','archive title%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','admin color schemeModern'=>'Moderno','Pattern "%s" not found.'=>'Patrón "%s" no encontrado.','Attachment details'=>'Detalles del adjunto','Add media'=>'Agregar multimedia','Could not update comment in the database.'=>'No se pudo actualizar el comentario en la base de datos.','Could not insert attachment into the database.'=>'No se pudo insertar el adjunto en la base de datos.','This notice was triggered by the %s handle.'=>'Este aviso fue activado por el identificador %s.','The "type" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l.'=>'La palabra clave de esquema "type" para %1$s solo puede contener los tipos integrados: %2$l.','The "type" schema keyword for %s is required.'=>'Se requiere la palabra clave de esquema "type" para %s.','%1$s is a required property of %2$s.'=>'%1$s es una propiedad necesaria de %2$s.','%1$s does not match pattern %2$s.'=>'%1$s no coincide con el patrón %2$s.','Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first.'=>'No se pueden estabilizar los objetos. Primero convertí el objeto a un array.','%1$s must be at least %2$s character long.'=>'%1$s debe tener al menos %2$s carácter de longitud.' . "\0" . '%1$s debe tener al menos %2$s caracteres de longitud.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','%1$s must be at most %2$s character long.'=>'%1$s debe tener como máximo %2$s carácter de longitud.' . "\0" . '%1$s debe tener como máximo %2$s caracteres de longitud.','Invalid hex color.'=>'Color hexadecimal no válido.','%s is not a valid UUID.'=>'%s no es un campo UUID válido.','File URL:'=>'URL del archivo:','The "type" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l.'=>'La palabra clave "type" de schema para %1$s solo puede ser uno de los tipos integrados: %2$l.','%1$s must contain at least %2$s item.'=>'%1$s debe contener por lo menos %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s debe contener por lo menos %2$s elementos.','%1$s must contain at most %2$s item.'=>'%1$s debe contener como máximo %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s debe contener como máximo %2$s elementos.','%s has duplicate items.'=>'%s tiene elementos duplicados.','The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format.'=>'La fecha de la última actualización del bloque, en un formato bastante legible para humanos.','Limit result set to blocks matching the search term.'=>'Limitar el resultado a bloques que coinciden con el término de búsqueda.','Unable to get meta information for file.'=>'No se obtuvo la información meta del archivo.','This type of file cannot be edited.'=>'Este tipo de archivo no se puede editar.','Unable to edit this image.'=>'No se puede editar esta imagen.','Unable to rotate this image.'=>'No se puede rotar esta imagen.','Unable to crop this image.'=>'No se puede recortar esta imagen.','URL to the edited image file.'=>'URL al archivo de la imagen editada.','The image was not edited. Edit the image before applying the changes.'=>'La imagen no se editó. Editá la imagen antes de aplicar los cambios.','Please consider writing more inclusive code.'=>'Fijate si podés escribir un código más inclusivo.','The block icon.'=>'El ícono del bloque.','The plugin\'s text domain.'=>'El texto de dominio del plugin.','Limits results to plugins with the given status.'=>'Limita los resultados a plugins con el estado dado.','The block slug.'=>'El slug del bloque.','The star rating of the block.'=>'La valoración con estrellas del bloque.','The number of ratings.'=>'El número de valoraciones.','The block name, in namespace/block-name format.'=>'El nombre del bloque, en formato de espacio de nombres/nombre de bloque.','The block title, in human readable format.'=>'El título del bloque, en un formato legible para humanos.','This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'Este nombre de usuario no es válido porque usa caracteres no permitidos. Poné un nombre de usuario válido.','Sorry, you are not allowed to browse the block directory.'=>'No tenés permisos para navegar por el directorio de bloques.','A short description of the block, in human readable format.'=>'Una descripción corta del bloque, en un formato legible para humanos.','The number sites that have activated this block.'=>'El número de sitios que activaron este bloque.','The average rating of blocks published by the same author.'=>'La valoración media de los bloques publicados por el mismo autor.','The number of blocks published by the same author.'=>'El número de bloques publicados por el mismo autor.','The WordPress.org username of the block author.'=>'El nombre de usuario en WordPress.org del autor del bloque.','WordPress.org plugin directory slug.'=>'Slug del plugin en el directorio WordPress.org.','The plugin activation status.'=>'Estado de activación del plugin.','Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site.'=>'No tenés permisos para gestionar plugins para este sitio.','Plugin not found.'=>'Plugin no encontrado.','Sorry, you are not allowed to install plugins on this site.'=>'No tenés permisos para instalar plugins en este sitio.','Sorry, you are not allowed to activate plugins.'=>'No tenés permisos para activar plugins.','Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials.'=>'No fue posible conectar con el sistema de archivos. Confirmá tus credenciales.','Unable to determine what plugin was installed.'=>'No fue posible determinar qué plugin se instaló.','Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site.'=>'No tenés permisos para borrar plugins en este sitio.','Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first.'=>'No se puede borrar un plugin activo. Desactivalo primero.','Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin.'=>'No tenés permisos para desactivar este plugin.','The filesystem is currently unavailable for managing plugins.'=>'El sistema de archivos actualmente no está disponible para gestionar plugins.','The plugin file.'=>'El archivo del plugin.','The plugin name.'=>'El nombre del plugin.','The plugin\'s website address.'=>'La dirección del sitio web del plugin.','The plugin author.'=>'El autor del plugin.','Plugin author\'s website address.'=>'Dirección de la web del autor del plugin.','The plugin description.'=>'La descripción del plugin.','The plugin description formatted for display.'=>'La descripción del plugin en formato para su visualización.','The plugin version number.'=>'El número de versión del plugin.','Minimum required version of PHP.'=>'Versión mínima necesaria de PHP.','The raw plugin description.'=>'La descripción del plugin sin procesar.','Whether the plugin can only be activated network-wide.'=>'Si el plugin solo se puede activar para toda la red.','Minimum required version of WordPress.'=>'Versión mínima requerida de WordPress.','Network only plugin must be network activated.'=>'Un plugin solo para la red debe activarse para la red.','The theme author.'=>'El autor del tema.','The theme author\'s name, as found in the theme header.'=>'El nombre del autor del tema, tal como está en el encabezado del tema.','HTML for the theme author, transformed for display.'=>'HTML para el autor del tema, transformado para su visualización.','The website of the theme author.'=>'La web del autor del tema.','A description of the theme.'=>'Una descripción del tema.','The name of the theme.'=>'El nombre del tema.','The theme description, transformed for display.'=>'La descripción del tema, transformada para su visualización.','The theme name, transformed for display.'=>'El nombre del tema, transformado para su visualización.','The minimum PHP version required for the theme to work.'=>'La versión mínima necesaria de PHP para que funcione el tema.','The theme\'s screenshot URL.'=>'La URL de la captura de pantalla del tema.','The URI of the theme\'s webpage.'=>'La URI de la página web del tema.','The theme\'s current version.'=>'La versión actual del tema.','The minimum WordPress version required for the theme to work.'=>'La versión mínima necesaria de WordPress para que funcione el tema.','Tags indicating styles and features of the theme.'=>'Las etiquetas que indican los estilos y características del tema.','The theme tags, transformed for display.'=>'Las etiquetas del tema, transformadas para su visualización.','The website of the theme author, transformed for display.'=>'La web del autor del tema, transformada para su visualización.','The URI of the theme\'s webpage, transformed for display.'=>'La URI de la página web del tema, transformada para su visualización.','The website of the theme author, as found in the theme header.'=>'La web del autor del tema, tal como está en la cebecera del tema.','The theme\'s template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet.'=>'La plantilla del tema. Si este es un tema hijo, se refiere al tema padre, de lo contrario, esta es la misma que la hoja de estilos del tema.','The theme\'s text domain.'=>'El Text Domain del tema.','The URI of the theme\'s webpage, as found in the theme header.'=>'La URI de la página web del tema, tal como está en el encabezado del tema.','The theme tags, as found in the theme header.'=>'Las etiquetas del tema, tal como están en el encabezado del tema.','The theme name, as found in the theme header.'=>'El nombre del tema, tal como está en el encabezado del tema.','The theme description, as found in the theme header.'=>'La descripción del tema, tal como está en el encabezado del tema.','Unique name identifying the style.'=>'Nombre único que identifica el estilo.','The human-readable label for the style.'=>'La etiqueta del estilo legible para humanos.','Contains the handle that defines the block style.'=>'Contiene el gestor que define el estilo del bloque.','Public text domain.'=>'Texto de dominio público.','Parent blocks.'=>'Bloques superiores.','Block keywords.'=>'Palabras clave del bloque.','Block example.'=>'Ejemplo de bloque.','The attributes used in the example.'=>'Los atributos usados en el ejemplo.','The list of inner blocks used in the example.'=>'La lista de bloques internos usados en el ejemplo.','Inline CSS code that registers the CSS class required for the style.'=>'Código CSS integrado que registra la clase CSS necesaria para el estilo.','The name of the inner block.'=>'El nombre del bloque interno.','The attributes of the inner block.'=>'Los atributos del bloque interno.','Block namespace.'=>'Espacio de nombres del bloque.','The theme\'s stylesheet. This uniquely identifies the theme.'=>'La hoja de estilos del tema. Esto identifica el tema de forma única.','A list of the inner block\'s own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema.'=>'Una lista de los bloques internos del propio bloque interno. Esta es una definición repetitiva siguiendo el esquema principal "innerBlocks".','Block name.'=>'Nombre del bloque','Sorry, you are not allowed to manage block types.'=>'No tenés permisos para gestionar tipos de bloques.','Invalid block type.'=>'Tipo de bloque no válido.','Title of block type.'=>'Título del tipo de bloque.','Description of block type.'=>'Descripción del tipo de bloque.','Block attributes.'=>'Atributos del bloque.','Block supports.'=>'El bloque es compatible.','Block category.'=>'Categoría del bloque.','Editor script handles.'=>'Gestión de scripts en el editor.','Public facing script handles.'=>'Gestión de scripts visibles públicamente.','Editor style handles.'=>'Gestión de estilos en el editor.','Block style variations.'=>'Variaciones de estilo del bloque.','Is the block dynamically rendered.'=>'Es el bloque que se muestra dinámicamente.','Unique name identifying the block type.'=>'Nombre único que identifica el tipo de bloque.','Context provided by blocks of this type.'=>'Contexto ofrecido por bloques de este tipo.','Context values inherited by blocks of this type.'=>'Valores de contexto heredados por los bloques de este tipo.','When registering a default meta value the data must match the type provided.'=>'Al registrar un valor meta predeterminado, los datos deben coincidir con el tipo proporcionado.','Icon of block type.'=>'Ícono del tipo de bloque.','Public facing style handles.'=>'Gestión de estilos visibles públicamente.','RSS Feed'=>'Feed RSS','The post types that support thumbnails or true if all post types are supported.'=>'Los tipos de entradas que son compatibles con miniaturas o true si son compatibles todos los tipos de contenido.','When registering an "array" feature, the feature\'s schema must include the "items" keyword.'=>'Al registrar una función "array", el esquema de la función debe incluir la palabra clave "items".','When registering an "object" feature, the feature\'s schema must include the "properties" keyword.'=>'Al registrar una función "object", el esquema de la función debe incluir la palabra clave "properties".','The feature "type" is not valid JSON Schema type.'=>'La función "type" no es un tipo de esquema JSON válido.','When registering a "variadic" theme feature, the "type" must be an "array".'=>'Al registrar una función de tema "variadic", el "type" debe ser un "array".','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> La versión actual de WordPress no cumple los requisitos mínimos para %s.','When registering an "array" or "object" feature to show in the REST API, the feature\'s schema must also be defined.'=>'Al registrar una función "array" u "object" para mostrar en la API REST, también tenés que definir el esquema de la función.','This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading.'=>'Esta imagen no se puede mostrar en un navegador web. Antes de subirla, para un mejor resultado, convertila a JPEG.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> Las versiones actuales de WordPress y PHP, no cumplen los requerimientos mínimos para %s.','theme<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> La versión actual de PHP no cumple con los requisitos mínimos para %s.','XML Sitemap'=>'Mapa del sitio XML','Check your email'=>'Comprueba tu correo electrónico','https://www.sitemaps.org/'=>'https://www.sitemaps.org/','Learn more about XML sitemaps.'=>'Aprendé más sobre de los mapas del sitio XML.','Number of URLs in this XML Sitemap: %s.'=>'Número de URLs en este mapa del sitio XML: %s.','Last Modified'=>'Última modificación','Change Frequency'=>'Frecuencia de cambio','Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index.'=>'Los campos que no sean %s, no son compatibles en este momento con el índice del mapa del sitio.','Fields other than %s are not currently supported for sitemaps.'=>'Los campos que no sean %s, no son compatibles en este momento con los mapas de sitio.','Priority'=>'Prioridad','Edit Profile'=>'Editar el perfil','Could not generate XML sitemap due to missing %s extension'=>'No se pudo generar el mapa del sitio XML porque falta la extensión %s','This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines.'=>'Este mapa de sitio XML es generado por WordPress para hacer que tu contenido sea más visible para los motores de búsqueda.','Check your email for the confirmation link, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Comprobá tu correo electrónico para el enlace de confirmación y, después, visitá la <a href="%s">página de acceso</a>.','Registration complete. Please check your email, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Registro completo. Comprobá tu correo electrónico y, después, visitá la <a href="%s">página de acceso</a>.','Password protected'=>'Protegida con contraseña','Sorry, the category could not be created.'=>'Lo siento, no se pudo crear la categoría.','Sorry, the post could not be deleted.'=>'Lo siento, no se pudo borrar la entrada.','Sorry, the post could not be updated.'=>'Lo siento, no se pudo actualizar la entrada.','block keywordlinks'=>'enlaces','Select poster image'=>'Seleccionar la imagen del póster','Matt Mullenweg'=>'Matt Mullenweg','View post'=>'Ver la entrada','Slug'=>'Slug','Small'=>'Pequeño','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.'=>'The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.','In reply to %s.'=>'En respuesta a %s.','Previous and next months'=>'Meses anteriores y posteriores','When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Al registrar un ajuste de "array" para mostrar en la API REST, tenés que especificar el esquema para cada elemento del array en "show_in_rest.schema.items".','User’s Session Tokens data.'=>'Datos de los tókens de sesión del usuario.','Session Tokens'=>'Tókens de sesión','Last Login'=>'Último inicio de sesión','User Agent'=>'Agente de usuario','Expiration'=>'Vencimiento','User’s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget.'=>'Datos de ubicación del usuario usados para los eventos de la comunidad en el widget de eventos y noticias del escritorio WordPress.','Community Events Location'=>'Ubicación de los eventos de comunidad','IP'=>'IP','Longitude'=>'Longitud','Latitude'=>'Latitud','Country'=>'País','City'=>'Ciudad','Filter %s returned items with reserved names.'=>'Filtra %s elementos devueltos con nombres reservados.','Original image:'=>'Imagen original:','Once Weekly'=>'Una vez a la semana','In reply to: %s'=>'En respuesta a: %s','HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.'=>'El código del estado de redirección HTTP debe ser un código de redirección 3xx.','Limit result set based on relationship between multiple taxonomies.'=>'Limita el conjunto de resultados en base a la relación entre múltiples taxonomías.','The "%1$s" taxonomy "%2$s" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom "rest_base" when registering the taxonomy to avoid this error.'=>'La taxonomía "%1$s" y propiedad "%2$s" (%3$s) entra en conflicto con una propiedad existente en el controlador de entradas de la API REST. Para evitar este error especificá una "rest_base" personalizada al registrar la taxonomía.','Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing.'=>'Si el tema opta por los estilos de los bloques predeterminados de WordPress para su visualización.','Whether the theme can manage the document title tag.'=>'Si el tema puede gestionar la etiqueta del título del documento.','Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption.'=>'Permite el uso del marcado HTML5 para los formularios de búsqueda, los formularios de comentarios, las listas de comentarios, la galería y las leyendas.','Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper.'=>'Si el tema opta por el editor de estilos de la envoltura CSS.','Custom gradient presets if defined by the theme.'=>'Ajustes predeterminados de degradados personalizados si están definidos por el tema.','Custom font sizes if defined by the theme.'=>'Tamaños personalizados de la fuentes si están definidos por el tema.','Custom color palette if defined by the theme.'=>'Paleta de colores personalizada si está definida por el tema.','Whether the theme disables custom gradients.'=>'Si el tema desactiva los degradados personalizados.','Whether the theme disables custom font sizes.'=>'Si el tema desactiva los tamaños personalizados de las fuentes.','Whether the theme disables custom colors.'=>'Si el tema desactiva los colores personalizados.','Whether theme opts in to the dark editor style UI.'=>'Si el tema opta por el estilo oscuro del editor en la interfaz de usuario.','Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer.'=>'Si el tema permite que la actualización selectiva de los widgets sea gestionada con el personalizador.','Custom logo if defined by the theme.'=>'Logotipo personalizado si está definido por el tema.','Custom background if defined by the theme.'=>'Fondo personalizado si está definido por el tema.','Custom header if defined by the theme.'=>'Encabezado personalizado si está definida por el tema.','Whether posts and comments RSS feed links are added to head.'=>'Si se agregan o no al encabezado, los enlaces a las entradas y comentarios del feed RSS.','Whether theme opts in to wide alignment CSS class.'=>'Si el tema opta por una clase CSS de alineación amplia.','Sorry, the post could not be created.'=>'Lo siento, no se pudo crear la entrada.','Sorry, this method is not supported.'=>'Lo siento, este método no es compatible.','minimum input length for searching post links3'=>'3','Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password.'=>'Ingresá tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirás un mensaje de correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.','Selected media actions'=>'Acciones para los archivos multimedia seleccionados','media modal menu actionsActions'=>'Acciones','media modal menuMenu'=>'Menú','file type groupArchives'=>'Archivos','List of the missing image sizes of the attachment.'=>'Lista de los tamaños de imagen que faltan en el adjunto.','Unknown email address. Check again or try your username.'=>'Dirección de correo electrónico desconocida. Comprobala de nuevo o intentá con tu nombre de usuario.','Media list'=>'Lista de medios','Filter media'=>'Filtro multimedia','List view'=>'Vista de lista','Grid view'=>'Vista de cuadrícula','Restore the backup'=>'Restaurar el respaldo','The backup of this post in your browser is different from the version below.'=>'El respaldo de esta entrada de tu navegador es diferente de la versión en la parte inferior.','Nav menu locations must be strings.'=>'Las ubicaciones del menú de navegación deben ser cadenas.','PHP version %s'=>'Versión de PHP: %s','Current plugin: %1$s (version %2$s)'=>'Plugin actual: %1$s (versión %2$s)','WordPress version %s'=>'Versión de WordPress %s','Active theme: %1$s (version %2$s)'=>'Tema activo: %1$s (versión %2$s)','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure','Posts'=>'Entradas','Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).'=>'Tu zona horaria está establecida en %1$s (Tiempo Universal Coordinado %2$s).','Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).'=>'Tu zona horaria está establecida en %1$s (%2$s), actualmente %3$s (Tiempo Universal Coordinado %4$s).','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'El bloque "%1$s" no contiene un estilo llamado "%2$s".','Block style name must be a string.'=>'El nombre del estilo del bloque debe ser una cadena.','There has been a critical error on this website.'=>'Ha habido un error crítico en este sitio.','There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'Hubo un error crítico en el sitio web poniéndolo en modo de recuperación. Chequeá las pantallas de temas y plugins para más detalles. Si recién terminaste de instalar o actualizar un tema o plugin primero chequeá la página correspondiente.','The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.'=>'La imagen no puede ser rotada porque los metadatos incrustados no pueden ser actualizados.','User’s profile data.'=>'Datos del perfil del usuario.','Not enough data to create this user.'=>'No hay datos suficientes para crear este usuario.','Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite.'=>'Lo siento, marcar a un usuario como spam solo es compatible en multisitio.','User’s media data.'=>'Datos de los medios del usuario.','No media items found. Try a different search.'=>'No se encontraron elementos multimedia. Probá con una búsqueda diferente.','Number of media items found: %d'=>'Número de elementos multimedia encontrados: %d','Manage Archives'=>'Gestionar los archivos','Archive <span class="count">(%s)</span>'=>'Archivo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Archivos <span class="count">(%s)</span>','Spreadsheet <span class="count">(%s)</span>'=>'Hoja de cálculo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Hojas de cálculo <span class="count">(%s)</span>','Manage Spreadsheets'=>'Gestionar las hojas de cálculo','Spreadsheets'=>'Hojas de cálculo','Manage Documents'=>'Gestionar los documentos','Documents'=>'Documentos','Requirements Not Met'=>'No se cumplen los requisitos','The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.'=>'Los valores %1$s, %2$s y %3$s, los podés editar para establecer el idioma y la clase de pista de video.','User’s comment data.'=>'Datos de los comentarios del usuario.','Unchanged:'=>'Sin cambios:','Added:'=>'Agregar:','Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar las revisiones de esta entrada.','Could not update the meta value of %s in database.'=>'No se pudo actualizar en la base de datos el valor meta de %s.','When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Al registrar un tipo meta de "array" para mostrar en la REST API, tenés que especificar el esquema para cada elemento de array en "show_in_rest.schema.items".','Whether posts of this status may have floating published dates.'=>'Si las entradas de este estado pueden tener fechas variables de publicación.','Comments feed'=>'Feed de comentarios','Entries feed'=>'Feed de entradas','Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page.'=>'Respuesta inesperada del servidor. El archivo puede que haya subido correctamente. Comprobá la biblioteca de medios o recargá la página.','Remind me later'=>'Recordámelo más tarde','The email is correct'=>'El correo electrónico es correcto','This email may be different from your personal email address.'=>'Este correo electrónico puede ser diferente de tu dirección de correo electrónico personal.','Why is this important?'=>'¿Por qué esto es importante?','Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct.'=>'Por favor verificá que sigue siendo correcto el <strong>correo electrónico de administración</strong> de esta web.','Current administration email: %s'=>'Correo electrónico actual de la administración: %s','Administration email verification'=>'Verificación del correo electrónico de administración','Confirm your administration email'=>'Confirmá tu correo electrónico de administración','https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address'=>'https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address','excerpt_length55'=>'55','Audio title…'=>'Título del audio...','Audio title'=>'Título del audio','Video title…'=>'Título del video...','Video title'=>'Título del video','Caption…'=>'Leyenda...','Details'=>'Detalles','Attachment Preview'=>'Vista previa del adjunto','Your browser cannot upload files'=>'Tu navegador no puede subir archivos','Original SizeOriginal'=>'Original','comment_excerpt_length20'=>'20','Cannot resize the image. Both width and height are not set.'=>'No se puede cambiar el tamaño de la imagen. No están establecidos el ancho y el alto.','Image size in pixels'=>'Tamaño de la imagen en píxeles','Media title…'=>'Título de medios...','Media title'=>'Título de medios','Allow people to submit comments on new posts.'=>'Permitir a la gente enviar comentarios en las nuevas entradas.','<strong>Error:</strong> The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href="%s">Get support for resetting your password</a>.'=>'<strong>Error</strong>: no se pudo enviar el correo electrónico. Puede que tu sitio no esté configurado correctamente para enviar correos electrónicos. <a href="%s">Obtené soporte para restablecer tu contraseña</a>.','New version available.'=>'Hay una nueva versión disponible.','Could not insert term taxonomy into the database.'=>'No ha sido posible ingresar la taxonomía del término en la base de datos.','<a href="%1$s" %2$s>Learn how to describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative.'=>'<a href="%1$s" %2$s>Aprendé cómo describir el propósito de la imagen%3$s</a>. Dejalo vacío si la imagen es puramente decorativa.','In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.'=>'En este caso WordPress capturó un error en el tema %s.','In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.'=>'En este caso WordPress capturó un error en el plugins %s.','Howdy! WordPress has a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email. ###CAUSE### First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues. ###SUPPORT### If your site appears broken and you can\'t access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further. ###LINK### To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don\'t worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires. When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information: ###DEBUG### ###DETAILS###'=>'¡Hola! WordPress tiene una característica incluida que detecta cuando un plugin o tema provoca un error fatal en tu sitio, y te avisa con este correo electrónico automatizado. ###CAUSE### Primero visita tu web (###SITEURL###) y revisa cualquier problema visible. A continuación visita la página donde se capturó el error (###PAGEURL###) y revisa cualquier problema visible. ###SUPPORT### Si tu sitio se muestra roto y no podés acceder normalmente a tu escritorio, WordPress tiene un "mood de recuperación" especial. Esto te permite acceder de manera segura a tu escritorio y seguir investigando. ###LINK### Para mantener a salvo tu sitio, este enlace caducará en ###EXPIRES###. No te preocupés por eso, a pesar de esto se te enviará un nuevo enlace por correo electrónico si ocurre de nuevo el error después de que caduque. A la hora de buscar ayuda con este problema puede que se te pida algo de la siguiente información: ###DEBUG### ###DETAILS###','Please contact your host for assistance with investigating this issue further.'=>'Contactate con tu hosting por asistencia para investigar más acerca de este error.','Error occurred on a non-protected endpoint.'=>'Ha habido un error en un endpoint no protegido.','Recovery Mode — %s'=>'Modo de recuperación — %s','[%s] Login Details'=>'[%s] Detalles de inicio de sesión','Move to Trash'=>'Mover a la papelera','Restore from Trash'=>'Restaurar de la papelera','Support'=>'Asistencia','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://wordpress.org/support/forums/','[%s] Network Admin Email Changed'=>'[%s] Correo electrónico del administrador de red modificado','[%s] Admin Email Changed'=>'[%s] Correo electrónico del administrador modificado ','[%s] Email Change Request'=>'[%s] Solicitud de modificación del correo electrónico del administrador','[%s] Network Admin Email Change Request'=>'[%s] Solicitud de modificación del correo electrónico del administrador de red','[%s] Email Changed'=>'[%s] Correo electrónico modificado','A calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario de las entradas del sitio.','Edit gallery'=>'Editar galería','Failed to exit recovery mode. Please try again later.'=>'Error al salir del modo de recuperación. Intentalo de nuevo más tarde.','Exit recovery mode link expired.'=>'Enlace de salida del modo de recuperación vencido.','Failed to store the error.'=>'Fallo al guardar el error.','Error not caused by a plugin or theme.'=>'Error no causado por un plugin o tema.','[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue'=>'[%s] Tu sitio está experimentando un problema técnico','Error Details'=>'Detalles del error','Could not update the email last sent time.'=>'No se pudo actualizar la fecha del último correo electrónico enviado.','Recovery key expired.'=>'Clave de recuperación vencida.','Invalid recovery key.'=>'Clave de recuperación no válida.','Invalid recovery key format.'=>'Clave de recuperación en un formato no válido.','Recovery Mode not initialized.'=>'No se ha inicializado el modo recuperación.','User roleSubscriber'=>'Suscriptor','User roleContributor'=>'Contribuidor','User roleAuthor'=>'Autor','User roleEditor'=>'Editor','User roleAdministrator'=>'Administrador','The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.'=>'El correo no pudo ser enviado. Es posible que tu servicio hosting haya deshabilitado la función %s.','An incomplete personal data request for this email address already exists.'=>'Ya existe una solicitud de privacidad de usuario incompleta para esta dirección de correo electrónico.','A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.'=>'Ya se envió un enlace de recuperación hace %1$s. Esperá otro %2$s antes de solicitar un nuevo correo electrónico.','Select Site Icon'=>'Seleccionar el ícono del sitio','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'Mantener la configuración del widget y moverlo a los widgets inactivos','Invalid cookie.'=>'Cookie no válida','Cookie expired.'=>'Cookie vencida.','Invalid cookie format.'=>'Formato de cookie no válido.','No cookie present.'=>'No hay cookies.','An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s'=>'Se produjo un error de tipo %1$s en la línea %2$s del archivo %3$s. Mensaje de error: %4$s','https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/'=>'https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/','Additional images added to this gallery: %s'=>'Imágenes adicionales agregadas a esta galería: %s','The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','Exit Recovery Mode'=>'Salir del modo de recuperación','%s Comment in moderation'=>'%s comentario en moderación' . "\0" . '%s comentarios en moderación','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'Cita de la canción Hello Dolly, de Jerry Herman:','Missing confirm key.'=>'Falta la clave de confirmación.','Missing request ID.'=>'Falta el ID de solicitud.','Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.'=>'El uso del atributo de título en el logotipo de inicio de sesión no se recomienda por razones de accesibilidad. En su lugar usá el texto del enlace.','Recovery Mode Initialized. Please log in to continue.'=>'Modo de recuperación iniciado. Iniciá sesión para continuar.','Update PHP'=>'Actualizar PHP','Could not retrieve site data.'=>'No se pudieron recuperar los datos del sitio.','%1$s, and %2$s'=>'%1$s, y %2$s','Failed <span class="count">(%s)</span>'=>'Falló <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Fallaron <span class="count">(%s)</span>','The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.'=>'La tabla %s no se ha instalado. Ejecutá la actualización de la base de datos de la red.','Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.'=>'Tu comentario se encuentra en espera de moderación. Esto es una vista previa, tu comentario estará visible cuando sea aprobado.','The site appears to be already uninitialized.'=>'Parece que ya se ha cancelado la inicialización del sitio.','Site %d'=>'%d del sitio','The site appears to be already initialized.'=>'Parece que este sitio ya está inicializado.','Site with the ID does not exist.'=>'No existe un sitio con este ID.','Both registration and last updated dates must be valid dates.'=>'La fecha de registro y la de la última actualización deben tener un formato válido.','Both registration and last updated dates must be provided.'=>'Se debe ingresar tanto la fecha de registro como la fecha de la última actualización. ','Site network ID must be provided.'=>'Es necesario indicar el ID de red del sitio.','Site path must not be empty.'=>'Es necesario indicar la ruta del sitio.','Site domain must not be empty.'=>'Es necesario indicar el dominio del sitio.','Could not delete site from the database.'=>'No se pudo borrar el sitio de la base de datos.','Could not update site in the database.'=>'No se pudo actualizar el sitio de la base de datos.','Site does not exist.'=>'El sitio no existe.','Site ID must not be empty.'=>'Es necesario indicar el ID del sitio.','Could not insert site into the database.'=>'No se pudo insertar el sitio de la base de datos.','Unable to submit this form, please try again.'=>'No ha sido posible enviar este formulario, probá de nuevo, por favor.','post formatFormats'=>'Formatos','%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s ','This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href="%s" target="_blank">see the official WordPress documentation</a>.'=>'Este recurso lo proporciona tu servidor web y es específico para tu sitio. Para más información, <a href="%s" target="_blank">revisá la documentación oficial de WordPress</a>. ','localized PHP upgrade information pagehttps://wordpress.org/support/update-php/'=>'https://wordpress.org/support/update-php/','%s second'=>'%s segundo' . "\0" . '%s segundos','%s minute'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minutos','%1$s by %2$s pixels'=>'%1$s por %2$s píxeles','Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'Mostrar o no la taxonomía en el panel de edición rápida/por lotes.','Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus.'=>'Hacer que esté disponible o no la taxonomía para seleccionarla en los menús de navegación.','Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table.'=>'Permitir o no la creación automática de columnas de la taxonomía o las tablas del tipo de contenido asociadas.','Whether to generate a default UI for managing this taxonomy.'=>'Generar o no una UI por defecto para gestionar esta taxonomía.','Whether the taxonomy is publicly queryable.'=>'Posibilidad de buscar la taxonomía públicamente.','Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users.'=>'Establecer o no si una taxonomía está destinada a utilizarse públicamente tanto en la interfaz de administración como por los usuarios en la portada.','This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.'=>'Este tema no se cargó correctamente y fue pausado en el área de administración.','<strong>Error:</strong> There is no account with that username or email address.'=>'<strong>Error</strong>: no hay ninguna cuenta con ese nombre de usuario o dirección de correo electrónico.','A variable mismatch has been detected.'=>'Se detectó una discrepancia en las variables.','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'Se detectó una discrepancia entre valor y clave. Seguí el enlace de activación que te enviamos por correo electrónico.','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'Atajos del teclado para el bloque clásico','Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver los autoguardados de esta entrada.','Scheduled'=>'Programada','Create'=>'Crear','block descriptionGive quoted text visual emphasis. "In quoting others, we cite ourselves." — Julio Cortázar'=>'Da un énfasis visual al texto citado. "Al citar a otros, nos citamos a nosotros mismos." — Julio Cortázar','Pagination'=>'Paginación','Edit image'=>'Editar imagen','block descriptionIntroduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content.'=>'Introduce nuevas secciones y organiza el contenido para ayudar a los visitantes (y a los motores de búsqueda) a comprender la estructura de tu contenido.','Copy URL'=>'Copiar URL','block titleEmbed'=>'Incrustado','block descriptionAdd a block that displays content pulled from other sites, like Twitter or YouTube.'=>'Agrega un bloque que muestra contenido extraído de otros sitios, como Twitter, Instagram o YouTube.','block titleClassic'=>'Clásico','Embeds'=>'Incrustados','Discussion'=>'Comentarios','Add title'=>'Agregar título','Visibility:'=>'Visibilidad:','Copied!'=>'¡Copiado!','Submit for Review'=>'Enviar a revisión','Replace image'=>'Reemplazar imagen','Order'=>'Orden','Item added.'=>'Elemento agregado.','(opens in a new tab)'=>'(abre en una nueva pestaña)','M j, Y g:i a'=>'j \\d\\e M, Y H:i','Unique registered name for the block.'=>'Nombre único registrado para el bloque.','The rendered block.'=>'El bloque renderizado.','Invalid block.'=>'Bloque no válido.','ID of the post context.'=>'ID del contexto de la entrada.','Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para leer bloques como este usuario.','Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para leer bloques de esta entrada.','Attributes for the block.'=>'Atributos para el bloque','Whether the theme supports responsive embedded content.'=>'Si el tema es compatible con contenido incrustado adaptable.','%s from now'=>'%s desde ahora','Limit result set to themes assigned one or more statuses.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los temas asignados a uno o más estados. ','The visibility settings for the taxonomy.'=>'Ajustes de visibilidad para la taxonomía.','Invalid type parameter.'=>'Tipo de parámetro no válido.','Object type.'=>'Tipo de objeto.','REST search handlers must extend the %s class.'=>'Los controladores de búsqueda REST deben extender la clase %s.','There is no autosave revision for this post.'=>'No hay una revisión de guardado automático para esta entrada.','Post formats supported.'=>'Compatible con formatos de entrada.','Features supported by this theme.'=>'Características compatibles de este tema.','Limit results to items of one or more object subtypes.'=>'Limitar resultados a elementos de uno o más subtipos de objetos.','Limit results to items of an object type.'=>'Limitar resultados a elementos de un tipo de objeto.','Object subtype.'=>'Subtipo de objeto.','Internal search handler error.'=>'Error del controlador de búsqueda interno.','The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript.'=>'El usuario actual puede publicar código HTML y JavaScript sin filtro. ','Preview link for the post.'=>'Enlace de vista previa para la entrada.','Version of the content block format used by the post.'=>'Versión del formato del bloque de contenido usado por la entrada.','Slug automatically generated from the post title.'=>'Slug generado automáticamente a partir del título de la entrada.','Permalink template for the post.'=>'Plantilla de enlace permanente de la entrada.','Page updated.'=>'Página actualizada.','Post updated.'=>'Entrada actualizada.','Page scheduled.'=>'Página programada.','Post scheduled.'=>'Entrada programada.','Page published privately.'=>'Página publicada de forma privada.','Post published privately.'=>'Entrada publicada de forma privada.','Page published.'=>'Página publicada.','Post published.'=>'Entrada publicada.','Block type "%s" is not registered.'=>'El tipo de bloque "%s" no está registrado.','Block type "%s" is already registered.'=>'El tipo de bloque "%s" ya está registrado.','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'Los nombres de tipo de bloque deben contener un prefijo de espacio de nombres. Ejemplo: my-plugin/my-custom-block-type','%1$s on %2$s'=>'%1$s en %2$s','Page reverted to draft.'=>'Página convertida a borrador.','Post reverted to draft.'=>'Entrada convertida a borrador.','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres de tipo de bloque no deben contener caracteres en mayúscula.','Block type names must be strings.'=>'Los nombres de tipo de bloque deben ser cadenas.','No comments to show.'=>'No hay comentarios que mostrar.','No archives to show.'=>'No hay archivos que mostrar.','The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.'=>'El número de intervalo solicitado es mayor o igual al número de revisiones disponibles.','Unable to send personal data export confirmation email.'=>'No se puede enviar el correo electrónico con confirmación de la exportación de datos personales.','[%1$s] Action Confirmed: %2$s'=>'[%1$s] Acción confirmada: %2$s','The current user can create terms in the %s taxonomy.'=>'El usuario actual puede crear términos en la taxonomía %s.','The current user can assign terms in the %s taxonomy.'=>'El usuario actual puede asignar términos en la taxonomía %s.','The current user can change the author on this post.'=>'El usuario actual puede cambiar el autor de esta entrada.','The current user can publish this post.'=>'El usuario actual puede publicar esta entrada.','The current user can sticky this post.'=>'El usuario actual puede fijar esta entrada.','Not enough space to upload. %s KB needed.'=>'No hay suficiente espacio para la subida. Son necesarios %s KB.','You have used your space quota. Please delete files before uploading.'=>'Usaste todo tu espacio disponible. Borrá archivos antes de subir más.','The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data.'=>'Se ha avisado al administrador del sitio. Recibirás un correo electrónico de confirmación cuando borren tus datos.','Thanks for confirming your erasure request.'=>'Gracias por confirmar tu petición de borrado.','The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request.'=>'Se ha avisado al administrador del sitio. Recibirás un enlace para descargar tu exportación por correo electrónico cuando completen tu solicitud.','Thanks for confirming your export request.'=>'Gracias por confirmar tu solicitud de exportación.','Howdy, Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed. If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator. For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola, Se completó tu solicitud de borrado de tus datos personales en ###SITENAME###. Si tenés alguna otra pregunta o preocupación, contactate con el administrador del sitio. Para más información podés leer nuestra política de privacidad: ###PRIVACY_POLICY_URL### Gracias, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','Howdy, Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed. If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator. Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola, Se completó tu solicitud de borrado de tus datos personales en ###SITENAME###. Si tenés alguna otra pregunta o preocupación contactate con el administrador del sitio. Gracias, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','[%s] Erasure Request Fulfilled'=>'[%s] Solicitud de borrado completada','Howdy, A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###: User: ###USER_EMAIL### Request: ###DESCRIPTION### You can view and manage these data privacy requests here: ###MANAGE_URL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola, Se ha confirmado una solicitud de privacidad de datos en ###SITENAME###: Usuario: ###USER_EMAIL### Solicitud: ###DESCRIPTION### Podés ver y gestionar estas solicitudes de privacidad de datos aquí: ###MANAGE_URL### Gracias, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','[%1$s] Confirm Action: %2$s'=>'[%1$s] Confirma la acción: %2$s','Erase Personal Data'=>'Borrar datos personales','Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.'=>'Guardar mi nombre, correo electrónico y sitio web en este navegador para la próxima vez que haga un comentario.','User Description'=>'Descripción del usuario','User Last Name'=>'Apellidos del usuario','User First Name'=>'Nombre del usuario','User Nickname'=>'Alias del usuario','User Display Name'=>'Nombre visible del usuario','User Registration Date'=>'Fecha de registro del usuario','User URL'=>'URL del usuario','User Email'=>'Correo electrónico del usuario','User Nice Name'=>'Nombre corto del usuario','User ID'=>'ID del usuario','WordPress User'=>'Usuario de WordPress','User Login Name'=>'Nombre de usuario','WordPress Media'=>'Multimedia de WordPress','Privacy Policy'=>'Política de privacidad','[deleted]'=>'[borrado]','User action confirmed.'=>'Confirmada la acción del usuario.','Confirm the "%s" action'=>'Confirma la acción "%s"','Export Personal Data'=>'Exportar datos personales','Invalid action name.'=>'Nombre de acción no válido','The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible.'=>'Se ha avisado al administrador del sitio y cumplirá tu petición tan pronto como sea posible.','User Request'=>'Petición de usuario','User Requests'=>'Peticiones de usuario','This content was deleted by the author.'=>'Este contenido fue borrado por el autor.','Comment %d contains personal data but could not be anonymized.'=>'El comentario %d contiene datos personales pero no se pueden anonimizar.','Action has been confirmed.'=>'La acción se ha confirmado.','Howdy, A request has been made to perform the following action on your account: ###DESCRIPTION### To confirm this, please click on the following link: ###CONFIRM_URL### You can safely ignore and delete this email if you do not want to take this action. Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola, Se realizó una petición de realizar la siguiente acción en tu cuenta: ###DESCRIPTION### Para confirmarlo, hacé clic en el siguiente enlace: ###CONFIRM_URL### Podés ignorar y borrar este correo electrónico con seguridad si no querés llevar a cabo esta acción. Atentamente, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','Comment URL'=>'URL del comentario','Comment Content'=>'Contenido del comentario','Comment Date'=>'Fecha del comentario','Comment Author User Agent'=>'Agente de usuario del autor del comentario','Comment Author IP'=>'IP del autor del comentario','Comment Author URL'=>'URL del autor del comentario','Comment Author'=>'Autor del comentario','WordPress Comments'=>'Comentarios de WordPress','Pending'=>'Pendientes','request statusCompleted'=>'Completadas','request statusFailed'=>'Fallida','request statusConfirmed'=>'Confirmada','request statusPending'=>'Pendientes','Comment Author Email'=>'Correo electrónico del autor del comentario','Limit result set to users who are considered authors.'=>'Limitar el resultado a usuarios considerados autores.','Sorry, you are not allowed to query users by this parameter.'=>'Lo siento, no tenés permisos para buscar usuarios con este parámetro.','media itemsMine'=>'Míos','Whether or not the post type can be viewed.'=>'Si el tipo de entrada es visible o no.','You need a higher level of permission.'=>'Necesitas un nivel más alto de permisos.','Something went wrong.'=>'Algo salió mal.','The link you followed has expired.'=>'El enlace que seguiste ya expiró.','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'%s ya está personalizando este grupo de cambios. ¿Querés hacerte cargo vos?','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s ya está personalizando este grupo de cambios. Esperá hasta que termine para intentar personalizarlos. Tus últimos cambios se guardaron automáticamente.','Update anyway, even though it might break your site?'=>'¿Querés actualizar de todos modos, aunque pueda romper tu sitio?','The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.'=>'La consulta solo esperaba un marcador de posición pero se envió un array de varios marcadores de posición.','customizer changeset statusScheduled'=>'Programado','themeInstalled'=>'Instalado','%1$s is not a valid property of Object.'=>'%1$s no es una propiedad válida del objeto.','You will not be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href="%s">add themes in the admin</a>.'=>'No podés instalar nuevos temas desde aquí ya que tu instalación requiere credenciales SFTP. Por ahora, <a href="%s">agregá temas desde la administración</a>.','categoriesMost Used'=>'Más usadas','tagsMost Used'=>'Más usadas','Click “Next” to start adding links to your new menu.'=>'Hacé clic en “Siguiente” para empezar a agregar enlaces a tu nuevo menú.','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'Programar','Create a menu for this location'=>'Crea un menú para esta ubicación','Could not open handle for %1$s to %2$s.'=>'No se pudo abrir el gestor para %1$s en %2$s.','+ Create New Menu'=>'+ Crear un nuevo menú','Add a navigation menu to your sidebar.'=>'Agrega un menú de navegación a tu barra lateral.','%s has taken over and is currently customizing.'=>'%s ha tomado posesión y está personalizando en este momento.','Take over'=>'Tomar posesión','Go back'=>'Volver','No changeset found to take over'=>'No se han encontrado grupos de cambios para tomar posesión','Security check failed.'=>'Falló la comprobación de seguridad.','Changeset is being edited by other user.'=>'El grupo de cambios lo está editando otro usuario.','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'%s ya está personalizando este sitio. ¿Querés tomar posesión?','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'Lo siento, no tenés permisos para tomar posesión.','Looks like something’s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again.'=>'Parece que algo salió mal. Esperá un par de segundos y volvé a intentar.','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s ya está personalizando este sitio. Esperá hasta que haya terminado para intentar personalizarlo. Tus últimos cambios se guardaron automáticamente.','menu locationsWhere do you want this menu to appear?'=>'¿Dónde quieres que aparezca este menú?','menu locations(If you plan to use a menu <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)'=>'(Si tenés pensado usar un <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a> de menú, sáltate este paso.)','menu locationsHere’s where this menu appears. If you would like to change that, pick another location.'=>'Acá es donde aparece este menú. Si querés cambiarlo elegí otra ubicación.','You’ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'Crea un menú, asígnalo a una ubicación y agrega elementos de menú como enlaces a páginas y categorías. Si tu tema tiene varias áreas de menú, puede que tengas que crear más de uno.','It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'Parece que tu sitio todavía no tiene menús. ¿Querés crear uno? Hacé clic en el botón para comenzar.','menu locationsView All Locations'=>'Ver todas las ubicaciones','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'Mientras visualizás un tema nuevo, podés seguir personalizando elementos como widgets y menús, y explorar opciones específicas del tema.','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'¿Estás buscando un tema? Podés buscar o explorar el directorio de temas de WordPress.org, instalar y previsualizar temas; y luego, activarlos aquí mismo.','menu locationsView Location'=>'Ver ubicación','No themes found. Try a different search.'=>'No se encontraron temas. Prueba una búsqueda diferente.','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'Tu tema puede mostrar menús en una ubicación. Elegí qué menú te gustaría usar.','Site Name: %s'=>'Nombre del sitio: %s','%1$s ‹ %2$s — WordPress'=>'%1$s ‹ %2$s — WordPress','The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).'=>'La consulta no contiene el número correcto de marcadores (%1$d) para el número de argumentos pasados (%2$d).','Unsupported value type (%s).'=>'Tipo de valor no compatible (%s).','Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed.'=>'Los widgets deben registrarse usando %s antes de que se puedan mostrar.','Link to:'=>'Enlace a:','No images selected'=>'No se han seleccionado imágenes','Displays an image gallery.'=>'Muestra una galería de imágenes.','Gallery'=>'Galería','Custom HTML Widget'=>'Widget HTML personalizado','Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas.'=>'Utiliza el widget HTML personalizado para agregar código HTML arbitrario a tus áreas de widgets.','Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email.'=>'Tu dirección de correo electrónico no se ha actualizado todavía. Revisá tu bandeja de entrada en %s para ver si recibiste un correo electrónico de confirmación.','Howdy ###USERNAME###, You recently requested to have the email address on your account changed. If this is correct, please click on the following link to change it: ###ADMIN_URL### You can safely ignore and delete this email if you do not want to take this action. This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###, Solicitaste recientemente cambiar la dirección de correo electrónico de tu cuenta. Si esto es correcto, hacé clic en el siguiente enlace para cambiarlo: ###ADMIN_URL### Podés ignorar y borrar este correo electrónico sin problemas si no querés realizar esta acción. Este correo electrónico se envió a ###EMAIL### Saludos, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','<strong>Error:</strong> The email address is already used.'=>'<strong>Error</strong>: La dirección de correo electrónico ya está en uso.','← Go to Categories'=>'← Volver a categorías','← Go to Link Categories'=>'← Volver a categorías de enlaces','Schedule your customization changes to publish ("go live") at a future date.'=>'Programa tus cambios de personalización para publicarlos ("en directo") en una fecha futura.','Homepage and posts page must be different.'=>'La página de inicio y la página de entradas tienen que ser diferentes.','There is %d error which must be fixed before you can save.'=>'Hay un error %d que tenés que arreglar antes de guardar.' . "\0" . 'Hay %d errores que tenés que arreglar antes de guardar.','Sorry, you cannot preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes.'=>'Lo siento, no podés previsualizar los nuevos temas cuando tus cambios están programados o guardados como borrador. Publicá tus cambios o esperá a que se publiquen para previsualizar los nuevos temas.','Italian'=>'Italiano','There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href="%s">Restore the autosave</a>'=>'Hay un guardado automático de tus cambios más reciente que el que estás previsualizando. <a href="%s">Restaurar el autoguardado</a>','Reverting unpublished changes…'=>'Deshaciendo cambios no publicados…','Discard changes'=>'Descartar cambios','Updating'=>'Actualizando','Draft Saved'=>'Borrador guardado','Activate & Publish'=>'Activar y publicar','Yiddish'=>'Yiddish','Welsh'=>'Galés','Vietnamese'=>'Vietnamita','Ukrainian'=>'Ukraniano','Turkish'=>'Turco','Thai'=>'Thai','Tagalog'=>'Tagalo','Swedish'=>'Sueco','Swahili'=>'Swahili','Spanish'=>'Español','Slovenian'=>'Esloveno','Slovak'=>'Eslovaco','Serbian'=>'Serbio','Russian'=>'Ruso','Romanian'=>'Rumano','Portuguese'=>'Portugués','Polish'=>'Polaco','Persian'=>'Persa','Norwegian'=>'Noruego','Maltese'=>'Maltés','Malay'=>'Malayo','Macedonian'=>'Macedonio','Lithuanian'=>'Lituano','Latvian'=>'Letón','Korean'=>'Coreano','Japanese'=>'Japonés','Irish'=>'Irlandés','Setting up your live preview. This may take a bit.'=>'Configurando tu vista previa en directo. Esto puede tardar un poco.','Downloading your new theme…'=>'Descargando tu nuevo tema…','Are you sure you want to discard your unpublished changes?'=>'¿Estás seguro de que querés deshacer los cambios no publicados?','Please save your changes in order to share the preview.'=>'Guardá los cambios para compartir la vista previa.','Indonesian'=>'Indonesio','Icelandic'=>'Islandés','Hungarian'=>'Húngaro','Hindi'=>'Indio','Hebrew'=>'Hebreo','Haitian Creole'=>'Creole haitiano','Greek'=>'Griego','German'=>'Alemán','Galician'=>'Gallego','French'=>'Francés','Filipino'=>'Filipino','Estonian'=>'Estonio','English'=>'Inglés','Dutch'=>'Holandés','Danish'=>'Danés','Czech'=>'Checo','Croatian'=>'Croata','Chinese (Traditional)'=>'Chino (Tradicional)','Chinese (Simplified)'=>'Chino (Simplificado)','Chinese'=>'Chino','Catalan'=>'Catalán','Bulgarian'=>'Búlgaro','Belarusian'=>'Bielorruso','Live Broadcast'=>'Transmisión en vivo','Arabic'=>'Árabe','Albanian'=>'Albano','Afrikaans'=>'Africano','Chapters'=>'Capítulos','You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/'=>'Estás usando un navegador que no tiene Flash activo o instalado. Activá el componente del reproductor Flash o descarga la última versión desde https://get.adobe.com/flashplayer/','Method \'%s\' must be overridden.'=>'Se debe sobreescribir el método \'%s\'.','oEmbed Response'=>'Respuesta oEmbed','oEmbed Responses'=>'Respuestas oEmbed','Post custom field name%s:'=>'%s:','Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Autor: %1$s (dirección IP: %2$s, %3$s)','Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Web: %1$s (dirección IP: %2$s, %3$s)','Hi, This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###. The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###. This email has been sent to ###OLD_EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola, Este aviso confirma que el correo electrónico de administración ha sido cambiado en ###SITENAME###. El nuevo correo electrónico de administración es ###NEW_EMAIL###. Este correo electrónico ha sido enviado a ###OLD_EMAIL### Saludos, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','Howdy ###USERNAME###, You recently requested to have the network admin email address on your network changed. If this is correct, please click on the following link to change it: ###ADMIN_URL### You can safely ignore and delete this email if you do not want to take this action. This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###, Recientemente solicitaste cambiar el correo electrónico del administrador de tu red. Si esto es correcto, hacé clic en el siguiente enlace: ###ADMIN_URL### Podés ignorar y borrar este correo electrónico sin problemas si no querés llevar a cabo esta acción. Este correo electrónico se envió a ###EMAIL### Saludos, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','Hi, This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###. The new admin email address is ###NEW_EMAIL###. This email has been sent to ###OLD_EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola, Este aviso confirma que se ha cambiado la dirección de correo electrónico del administrador en ###SITENAME###. La nueva dirección de correo electrónico del administrador es ###NEW_EMAIL###. Este correo electrónico se ha enviado a ###OLD_EMAIL### Saludos, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','User cannot be added to this site.'=>'No se puede agregar el usuario a este sitio.','Scrape key check failed. Please try again.'=>'La comprobación de la clave del cambio falló. Intentalo de nuevo.','Only UUID V4 is supported at this time.'=>'En este momento solo es compatible con UUID V4.','The Press This plugin is required.'=>'Se requiere el plugin Publicar esto','%s themes'=>'%s temas','Filter themes (%s)'=>'Filtrar temas (%s)','Search WordPress.org themes'=>'Buscar temas de WordPress.org','Install & Preview'=>'Instalar y previsualizar','Go to theme sources'=>'Volver a las fuentes de los temas','Invalid URL.'=>'URL no válida.','Time to add some links! Click “%s” to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you would like.'=>'¡Es el momento de agregar algunos enlaces! Hacé clic en “%s” para empezar a colocar páginas, categorías y enlaces personalizados en tu menú. Agregá tantos elementos como quieras.','Choose image'=>'Elegí la imagen','Choose audio'=>'Elegí el audio','Change audio'=>'Cambia el audio','Select audio'=>'Selecciona el audio','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Hacé clic en "Agregar una nueva imagen" para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuya altura de cabecera sea de %s píxeles — podrás recortar la imagen cuando la hayás subido para un mejor ajuste.','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Hacé clic en "Agregar una nueva imagen" para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuyo ancho de cabecera sea de %s píxeles — podrás recortar la imagen cuando subás para un mejor ajuste.','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Hacé clic en "Agregar" una nueva imagen» para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen con tamaño de cabecera de %s píxeles — podrás recortar tu imagen una vez la subás para un ajuste perfecto.','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Hacé clic en "Agregar una nueva imagen" para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen que se ajuste al tamaño de tu vídeo — podrás recortar tu imagen una vez la subás para un ajuste perfecto.','Hour'=>'Hora','%1$s-%2$s'=>'%1$s-%2$s','Meridian'=>'Meridiano','Minute'=>'Minuto','Time'=>'Hora','Day'=>'Día','Month'=>'Mes','Date'=>'Fecha','Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.'=>'El uso de niveles de usuario está obsoleto. Utiliza las capacidades en su lugar.','Name for the Visual editor tabVisual'=>'Visual','Create New Menu'=>'Crear un nuevo menú','New Menu'=>'Nuevo menú','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href="%s">Widgets panel</a> and add a “Navigation Menu widget” to display a menu in a sidebar or footer.'=>'Si tu tema tiene áreas de widgets también podés agregar menús en ellas. Visita el <a href="%s">panel de widgets</a> y agrega un “widget de menú personalizado” para mostrar un menú en una barra lateral o en el pie de página.','The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.'=>'El tema se define a sí mismo como su tema padre. Revisá el encabezado de %s.','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'Si tu tema tiene varios menús, darles nombres claros te ayudará a gestionarlos.','Your theme can display menus in %s location.'=>'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación.' . "\0" . 'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones.','Your theme can display menus in one location.'=>'Tu tema puede mostrar menús en una ubicación.','CSS code'=>'Código CSS','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'En el área de edición la tecla Tab introduce un carácter de tabulación.','When using a keyboard to navigate:'=>'Cuando se usa un teclado para navegar:','Your homepage displays'=>'Tu portada muestra','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href="%1$s" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode.'=>'El campo del editor destaca automáticamente la sintaxis del código. Podés desactivar esto en tu <a href="%1$s" %2$s>perfil de usuario%3$s</a> para que funcione en el modo de texto plano.','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'Usuarios con lector de pantalla: al estar en el modo de formulario puede que necesites hacé clicr la tecla Esc dos veces.','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'Para salir de este área hacé clic la tecla Esc seguida de la tecla Tab.','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'Agrega tu propio código CSS aquí para personalizar la apariencia y diseño de tu sitio.','You can choose what’s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Podés elegir qué mostrar en la portada de tu sitio. Pueden ser entradas en orden cronológicamente inverso (blog clásico) o una página fija/estática. Para establecer una portada estática primero tenés que crear dos páginas. Una se convertirá en la página de portada, y la otra será donde se mostrarán tus entradas.','Homepage Settings'=>'Ajustes de portada','WordPress.org themes'=>'Temas de WordPress.org','Installed themes'=>'Temas instalados','Publish Settings'=>'Ajustes de publicación','Copied'=>'Copiado','Preview Link'=>'Enlace de vista previa','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'Ve como se verán los cambios de tu sitio en directo, y comparte la vista previa con gente que no pueda acceder al Personalizador.','Share Preview Link'=>'Enlace para compartir la vista previa','Changes trashed successfully.'=>'Cambios enviados a la papelera con éxito.','Changes have already been trashed.'=>'Los cambios ya se han enviado a la papelera.','Unable to trash changes.'=>'No fue posible enviar los cambios a la papelera.','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'Aún no se han guardado cambios, no hay nada que enviar a la papelera.','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'No fue posible guardar debido a %s ajuste no válido.' . "\0" . 'No fue posible guardar debido a %s ajustes no válidos.','You must supply a future date to schedule.'=>'Debes facilitar una fecha futura para programar.','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'Hubo un problema de autenticación. Recargá la página e intentá de nuevo.','Edit User'=>'Editar usuario','View User'=>'Ver usuario','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'El grupo de cambios anterior ya se publicó. Tratá de guardar tu grupo de cambios actual de nuevo.','This widget may have contained code that may work better in the “Custom HTML” widget. If you have not yet, how about trying that widget instead?'=>'Este widget puede que contenga código que podría funcionar mejor en el widget de "HTML personalizado". Si todavía no lo hiciste, ¿qué te parece probar ese widget en su lugar?','Hey there, looks like you just pasted HTML into the “Visual” tab of the Text widget. You may want to paste your code into the “Text” tab instead. Alternately, try out the new “Custom HTML” widget!'=>'Hola, parece que acabas de pegar HTML en la pestaña “Visual” del widget de texto. Puede que prefieras pegar tu código en la pestaña “HTML”. Alternativamente, ¡prueba el nuevo widget “HTML personalizado”!','Did you just paste HTML?'=>'¿Querías solo pegar HTML?','Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Hola, ¿sabías que tenemos un widget de “HTML personalizado”? Podés encontrarlo revisando la lista de widgets disponibles de esta pantalla. ¡Úsalo para agregar código personalizado a tu sitio!','Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by pressing the “<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>” button and searching for “HTML”. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Hola ¿sabes que tenemos un widget de “HTML personalizado”? Podés encontrarlo hacé clicndo en el botón “<a class="add-widget" href="#">Agregar un widget</a>” y buscando por “HTML”. ¡Pruébalo para agregar código personalizado a tu sitio!','New Custom HTML Widget'=>'Nuevo widget de HTML personalizado','Arbitrary text.'=>'Texto arbitrario.','This widget may contain code that may work better in the “Custom HTML” widget. How about trying that widget instead?'=>'Este widget puede contener código que podría funcionar mejor en el widget “HTML personalizado”. ¿Qué te parece probar ese widget en su lugar?','Custom HTML'=>'HTML personalizado','Arbitrary HTML code.'=>'Código HTML arbitrario.','Some HTML tags are not permitted, including:'=>'Algunas etiquetas HTML no están permitidas, incluidas:','%s item'=>'%s elemento' . "\0" . '%s elementos','Show tag counts'=>'Mostrar contador de etiquetas','label for button in the media widgetAdd Media'=>'Agregar multimedia','label for button in the image widgetAdd Image'=>'Agregar imagen','label for button in the video widgetAdd Video'=>'Agregar video','label for button in the audio widgetAdd Audio'=>'Agregar audio','(no author)'=>'(sin autor)','Video Widget (%d)'=>'Widget de video (%d)' . "\0" . 'Widgets de video (%d)','Video Widget'=>'Widget de video','Title for the widget'=>'Título para el widget','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Media'=>'Reemplazar multimedia','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Media'=>'Editar multimedia','Add to Widget'=>'Agregar al widget','The network currently allows user registrations.'=>'Actualmente la red permite el registro de usuarios.','The network currently allows both site and user registrations.'=>'Actualmente la red permite el registro de sitios y usuarios.','The network currently allows site registrations.'=>'Actualmente la red permite el registro de sitios.','The network currently disallows registrations.'=>'Actualmente la red no permite registros.','Greetings Network Administrator!'=>'¡Enhorabuena administrador de la red!','URL to the media file'=>'URL al archivo de multimedia','Attachment post ID'=>'ID del adjunto de la entrada','Media Widget'=>'Widget de multimedia','Media Widget (%d)'=>'Widget de multimedia (%d)' . "\0" . 'Widgets de multimedia (%d)','No media selected'=>'No se ha seleccionado ningún archivo de multimedia','A media item.'=>'Un medio.','URL to the %s video source file'=>'URL al archivo original del video %s','To change or disable registration go to your <a href="%s">Options page</a>.'=>'Para cambiar o deshabilitar el registro andá a tu <a href="%s">página de opciones</a>.','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead.'=>'Parece que este no es el tipo de archivo correcto. Enlazá a un tipo de archivo válido.','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Video'=>'Reemplazar video','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Image'=>'Reemplazar imagen','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Audio'=>'Reemplazar audio','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Video'=>'Editar video','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Image'=>'Editar imagen','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Audio'=>'Editar audio','Displays an image.'=>'Muestra una imagen.','Displays an audio player.'=>'Muestra un reproductor de audio.','Image Widget'=>'Widget de imagen','Audio Widget'=>'Widget de audio','Audio Widget (%d)'=>'Widget de audio (%d)' . "\0" . 'Widgets de audio (%d)','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longEdit Gallery'=>'Editar galería','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longAdd Images'=>'Agregar imágenes','Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider.'=>'Muestra un video de la biblioteca de multimedia o de YouTube, Vimeo u otro proveedor.','Image Widget (%d)'=>'Widget de imagen (%d)' . "\0" . 'Widget de imágenes (%d)','Unable to preview media due to an unknown error.'=>'No ha sido posible previsualizar el archivo de multimedia debido a un error desconocido.','URL to the %s audio source file'=>'URL al archivo original del audio %s','No audio selected'=>'Ningún audio seleccionado','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an audio file instead.'=>'No parece ser el tipo de archivo correcto. Enlazá a un archivo de audio.','%1$s must be less than %2$d'=>'%1$s debe ser menor que %2$d','%1$s must be greater than %2$d'=>'%1$s debe ser mayor que %2$d','%1$s must be less than or equal to %2$d'=>'%1$s debe ser menor o igual a %2$d','%1$s must be greater than or equal to %2$d'=>'%1$s debe ser mayor o igual a %2$d','Limit result set to users with one or more specific slugs.'=>'Limitar el resultado a usuarios con uno o más slugs específicos.','Limit result set to terms with one or more specific slugs.'=>'Limitar el resultado a términos con uno o más slugs específicos.','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'El número de página solicitada es mayor que el número de páginas disponibles.','All features, supported by the post type.'=>'Todas las características, compatibles con el tipo de contenido.','You need to define an include parameter to order by include.'=>'Tenés que definir un parámetro de inclusión para ordenar por inclusión.','postUse as featured image'=>'Usar como imagen destacada','pageUse as featured image'=>'Usar como imagen destacada','postSet featured image'=>'Establecer imagen destacada','pageSet featured image'=>'Establecer imagen destacada','The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).'=>'La contraseña de la entrada superior del comentario (si la entrada está protegida por contraseña).','pageRemove featured image'=>'Quitar imagen destacada','postRemove featured image'=>'Quitar imagen destacada','%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.'=>'%1$s está obsoleto. Se debe usár en su lugar la función %2$s.','postFeatured image'=>'Imagen destacada','pageFeatured image'=>'Imagen destacada','You are about to permanently delete these items from your site. This action cannot be undone. \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de borrar permanentemente estos elementos de tu sitio. Esta acción es irreversible. \'Cancelar\' para parar, \'Aceptar\' para borrar.','You are about to permanently delete this item from your site. This action cannot be undone. \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de borrar permanentemente este elemento de tu sitio. Esta acción es irreversible. \'Cancelar\' para parar, \'Aceptar\' para borrar.','Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.'=>'Dimensiones de imagen sugeridas: %1$s por %2$s píxeles.','Sorry, comments are not allowed for this item.'=>'Lo siento, no se permiten comentarios para este elemento.','Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.'=>'Lo siento, no tenés permisos para hacer peticiones de oEmbed con proxy.','Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers.'=>'Si se realizará una petición de descubrimiento de oEmbed a proveedores no sancionados.','Short for red in RGBR'=>'R','The maximum height of the embed frame in pixels.'=>'La altura máxima del marco de incrustación en píxeles.','The maximum width of the embed frame in pixels.'=>'El ancho máximo del marco de incrustación en píxeles.','The oEmbed format to use.'=>'El formato oEmbed a usár.','The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.'=>'La URL del recurso del que recuperar los datos oEmbed.','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'G','Table of Contents'=>'Tabla de contenidos','Insert/edit media'=>'Insertar/editar multimedia','Date/time'=>'Fecha/hora','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'Id','Insert/edit code sample'=>'Insertar/editar código de ejemplo','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'El id debe empezar con una letra, seguida solo por letras, números, barras, puntos, guiones y guiones bajos.','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'Podés navegar a otras páginas de tu sitio mientras estás usando el Personalizador para ver y modificar los widgets mostrados en esas páginas.','Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene %s área de widgets, pero esta página en concreto no la muestra.' . "\0" . 'Tu tema tiene %s áreas de widgets, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene 1 área de widgets, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene %s área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra.' . "\0" . 'Tu tema tiene %s áreas de widget más, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene 1 área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra.','This address is used for admin purposes, like new user notification.'=>'Esta dirección se usá para fines de administración, por ejemplo avisos de nuevos usuarios.','Unique identifier for the term.'=>'Identificador único del término.','Required to be true, as terms do not support trashing.'=>'Se requiere que sea true, ya que los términos no son compatibles con el envío a la papelera.','An alphanumeric identifier for the taxonomy.'=>'Un identificador alfanumérico de la taxonomía.','Required to be true, as revisions do not support trashing.'=>'Se requiere que sea true, ya que las revisiones no son compatibles con el envío a la papelera.','REST base route for the post type.'=>'Ruta base REST del tipo de contenido.','An alphanumeric identifier for the post type.'=>'Un identificador alfanumérico del tipo de contenido.','Human-readable labels for the post type for various contexts.'=>'Etiquetas legibles del tipo de contenido en varios contextos.','Whether or not the post type should have children.'=>'Si el tipo de contenido debería tener hijo o no.','A human-readable description of the post type.'=>'Descripción legible del tipo de contenido.','All capabilities used by the post type.'=>'Todas las capacidades usadas por el tipo de contenido.','An alphanumeric identifier for the status.'=>'Un identificador alfanumérico del estado.','Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a comentarios publicados antes de una fecha dada compatible con ISO8601.','Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a comentarios publicados después de una fecha dada compatible con ISO8601.','Avatar URLs for the user.'=>'Enlaces del avatar del usuario.','Roles assigned to the user.'=>'Perfiles asignados al usuario.','Description of the user.'=>'Descripción del usuario.','The nickname for the user.'=>'Alias del usuario.','Locale for the user.'=>'Configuración local del usuario.','Author URL of the user.'=>'Enlace de autor del usuario.','URL of the user.'=>'Enlace del usuario.','First name for the user.'=>'Nombre del usuario.','Login name for the user.'=>'Nombre de inicio de sesión del usuario.','Last name for the user.'=>'Apellidos del usuario.','Display name for the user.'=>'Muestra el nombre del usuario.','The user cannot be deleted.'=>'El usuario no puede ser eliminado.','Error creating new user.'=>'Error al crear un nuevo usuario.','The parent term ID.'=>'Identificador del término superior.','URL of the term.'=>'URL del término.','HTML title for the term.'=>'Título HTML del término.','Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.'=>'No se puede establecer el término superior, la taxonomía no es jerárquica.','The term cannot be deleted.'=>'El término no puede eliminarse.','Sorry, you are not allowed to view themes.'=>'Lo siento, no tenés permiso para ver temas.','Term does not exist.'=>'El término no existe.','Types associated with the taxonomy.'=>'Tipos asociados a la taxonomia.','The title for the taxonomy.'=>'Título de la taxonomía.','The title for the post type.'=>'El título del tipo de contenido.','Cannot view post type.'=>'No podés ver el tipo de contenido.','Invalid status.'=>'Estado no válido.','The title for the status.'=>'Título del estado.','Cannot view status.'=>'No podés ver el estado.','URL to the original attachment file.'=>'URL al archivo original del adjunto.','The attachment MIME type.'=>'Tipo MIME del adjunto.','Attachment type.'=>'Tipo de adjunto.','The attachment description.'=>'Descripción del adjunto','The attachment caption.'=>'Leyenda del adjunto.','Default post category.'=>'Categoria de entrada por defecto','Site tagline.'=>'Descripción corta del sitio.','theme authorBy %s'=>'Por %s','New user notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] Activar a %2$s','New site notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] Activar %2$s','RSS Error:'=>'Error RSS:','Cannot create a comment with that type.'=>'No se puede crear un comentario con ese tipo.','Invalid slug.'=>'Slug no válido.','Invalid comment content.'=>'Contenido del comentario no válido.','Invalid page template.'=>'Plantilla de página no válida.','Invalid date.'=>'Fecha no válida.','Invalid email address.'=>'Dirección de correo electrónico no valida.','Invalid JSONP callback function.'=>'Llamada no válida a JSONP.','Video is playing.'=>'El video se está reproduciendo.','Video is paused.'=>'El video está en pausa.','Theme starter contentArchives'=>'Archivos','Theme starter contentThis is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts.'=>'Este es un ejemplo de una sección de la página de inicio. Las secciones de la página de inicio pueden estar en cualquier página aparte de la propia de inicio, incluida la página que muestra tus últimas entradas.','Theme starter contentNews'=>'Noticias','Theme starter contentThis is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form.'=>'Esta es una página con información de contacto básica, como dirección y número de teléfono. Incluso podés probar un plugin para agregar un formulario de contacto.','Theme starter contentYou might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you are a business with a mission to describe.'=>'Podés ser un artista que quiere presentarse a sí mismo y a su trabajo o eres un negocio con una misión que describir.','Theme starter contentRecent Comments'=>'Comentarios recientes','Theme starter contentRecent Posts'=>'Entradas recientes','Theme starter contentWelcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time.'=>'¡Bienvenido a tu sitio! Esta es tu página de inicio, que es la que la mayoría de visitantes verán cuando vengan a tu sitio por primera vez.','Theme starter contentMeta'=>'Meta','Theme starter contentCalendar'=>'Calendario','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Lo siento, no tenés permisos para cambiar el tipo de comentario.','Sorry, you are not allowed to give users that role.'=>'Lo siento, no tenés permisos para dar ese perfil a los usuarios.','Sorry, you are not allowed to order users by this parameter.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ordenar usuarios con ese parámetro.','Sorry, you are not allowed to filter users by role.'=>'Lo siento, no tenés permisos para filtrar usuarios por perfil.','Sorry, you are not allowed to delete this comment.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar este comentario.','Sorry, you are not allowed to view revisions of this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver las revisiones de esta entrada.','Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear un comentario en esta entrada.','Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear este comentario sin una entrada.','Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.'=>'Lo siento, no tenés permisos para leer la entrada de este comentario.','Sorry, you are not allowed to read this comment.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver este comentario.','Sorry, you are not allowed to edit \'%s\' for comments.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar \'%s\' de los comentarios.','Sorry, you are not allowed to view menu items.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver los elementos del menú.','Sorry, you are not allowed to read comments without a post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para leer comentarios sin una entrada.','Theme starter contentYouTube'=>'YouTube','Theme starter contentPinterest'=>'Pinterest','Theme starter contentLinkedIn'=>'LinkedIn','Theme starter contentGitHub'=>'GitHub','Theme starter contentFoursquare'=>'Foursquare','Theme starter contentAbout This Site'=>'Acerca de este sitio','Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar el campo personalizado %s.','Theme starter contentThis may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits.'=>'Este puede ser un buen lugar para presentarte a ti y a tu sitio o para incluir algunos méritos.','Sorry, you are not allowed to assign the provided terms.'=>'Lo siento, no tenés permisos para asignar los términos ofrecidos.','Sorry, you are not allowed to make posts sticky.'=>'Lo siento, no tenés permisos para hacer fijas entradas.','Reassign the deleted user\'s posts and links to this user ID.'=>'Reasignando las entradas y los enlaces del usuario borrado a la ID de ese usuario.','This theme does not support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.'=>'Este tema no es compatible con encabezados de video en esta página. Podés ir a la página principal o a otra página que admita encabezados de video.','Change video'=>'Cambiar video','Select video'=>'Seleccionar video','No video selected'=>'No has seleccionado ningún video','Choose video'=>'Elegir video','Theme starter contentA homepage section'=>'Una sección de la página de inicio','Theme starter contentBlog'=>'Blog','Theme starter contentInstagram'=>'Instagram','Theme starter contentContact'=>'Contacto','Theme starter contentHome'=>'Inicio','Theme starter contentEmail'=>'Correo electrónico','Theme starter contentAbout'=>'Acerca de','Theme starter contentTwitter'=>'Twitter','Theme starter contentFacebook'=>'Facebook','Theme starter contentYelp'=>'Yelp','Theme starter contentHours'=>'Horas','Theme starter contentSearch'=>'Búsqueda','Theme starter contentSaturday & Sunday: 11:00AM–3:00PM'=>'Sábado y domingo: 11:00AM a 3:00PM','Theme starter contentNew York, NY 10001'=>'New York, NY 10001','Theme starter content123 Main Street'=>'Calle Principal 123','Theme starter contentMonday–Friday: 9:00AM–5:00PM'=>'Lunes a viernes: 9:00AM a 5:00PM','Theme starter contentCategories'=>'Categorías','Theme starter contentAddress'=>'Dirección','Theme starter contentFind Us'=>'Encuéntranos','Passwords cannot be empty.'=>'Las contraseñas no podés estar vacías.','Invalid user parameter(s).'=>'Parámetro(s) de usuario no válidos.','Passwords cannot contain the "%s" character.'=>'Las contraseñas no pueden tener el caracter "%s".','label for hide controls button without length constraintsShow Controls'=>'Mostrar controles','label for hide controls button without length constraintsHide Controls'=>'Ocultar controles','Document Preview'=>'Vista previa del documento','Header Media'=>'Encabezado multimedia','+ %s'=>'+ %s','REST base route for the taxonomy.'=>'Ruta base REST para la taxonomía.','default site languageSite Default'=>'Predeterminado del sitio','HTML caption for the attachment, transformed for display.'=>'Leyenda HTML del adjunto, transformada para su visualización.','Caption for the attachment, as it exists in the database.'=>'Leyenda del adjunto, si existe en la base de datos.','HTML description for the attachment, transformed for display.'=>'Descripción HTML del adjunto, transformada para su visualización.','Description for the attachment, as it exists in the database.'=>'Descripción del adjunto tal como existe en la base de datos.','Please enter a valid YouTube URL.'=>'Ingresá una URL de YouTube válida.','Users do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los usuarios no se pueden enviar a la papelera. Ponlo a \'%s\' para borrar.','Terms do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los términos no se pueden enviar a la papelera. Ponlo a \'%s\' para borrar.','Revisions do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Las revisiones no se pueden enviar a la papelera. Ponlo a \'%s\' para borrar.','The post does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'La entrada no se puede enviar a la papelera. Ponlo a \'%s\' para borrar.','The comment does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'El comentario no se puede enviar a la papelera. Ponlo a \'%s\' para borrar.','Or, enter a YouTube URL:'=>'O escribe una URL de YouTube:','Invalid JSON body passed.'=>'El cuerpo JSON no válido pasó.','Limit result set to posts assigned one or more statuses.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las entradas asignadas a uno o más estados.','Comment field exceeds maximum length allowed.'=>'El campo de comentario excede la longitud máxima permitida.','Taxonomies associated with post type.'=>'Taxonomías asociadas al tipo de contenido.','Limit result set to posts with one or more specific slugs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las entradas con uno o más slugs específicos.','Comment is required.'=>'Es necesario un comentario.','Empty title.'=>'Título vacío.','Sorry, trackbacks are closed for this item.'=>'Lo siento, los trackbacks están cerrados para este elemento.','Homepage'=>'Página de inicio','I really need an ID for this to work.'=>'Necesito un ID para que esto funcione.','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (incluido)','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (incluido)','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (excluido)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (excluido)','%s is not a valid IP address.'=>'%s no es una dirección de IP válida.','Meta fields.'=>'Campos meta.','%1$s is not one of %2$s.'=>'%1$s no es ninguna de las siguientes %2$s.','%1$s is not of type %2$s.'=>'%1$s no es del tipo %2$s.','Could not delete meta value from database.'=>'No se ha podido borrar de la base de datos el valor meta.','Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role.'=>'Limita el resultado a usuarios que se ajusten al menos a un perfil específico facilitado. Acepta listas en csv o un solo perfil.','Any extra capabilities assigned to the user.'=>'Cualquier capacidad extra asignada al usuario.','All capabilities assigned to the user.'=>'Todas las capacidades asignadas al usuario.','Password for the user (never included).'=>'Contraseña del usuario (no incluida).','Registration date for the user.'=>'Fecha de registro del usuario.','The email address for the user.'=>'La dirección de correo electrónico del usuario.','Sorry, you are not allowed to delete this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar este usuario.','Username is not editable.'=>'El nombre de usuario no es editable.','The role %s does not exist.'=>'El rol %s no existe.','Invalid user ID for reassignment.'=>'ID de usuario no válido para su reasignación.','Cannot create existing user.'=>'No se puede crear un usuario existente.','Sorry, you are not allowed to edit roles of this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar perfiles de este usuario.','You are not currently logged in.'=>'No estás conectado.','Sorry, you are not allowed to delete this revision.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar esta revisión.','Sort collection by term attribute.'=>'Ordenar la colección por atributo de término.','Type attribution for the term.'=>'Tipo de atribución del término.','Limit result set to terms assigned to a specific post.'=>'Limita el resultado a términos asignados a una entrada específica.','Limit result set to terms assigned to a specific parent.'=>'Limita el resultado a términos asignados a un superior específico.','Whether to hide terms not assigned to any posts.'=>'Si se ocultarán o no los términos asignados a cualquier entrada.','An alphanumeric identifier for the term unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico del término único de este tipo.','The ID for the parent of the revision.'=>'El ID del padre de la revisión.','HTML description of the term.'=>'Descripción HTML del término.','Unique identifier for the user.'=>'Identificador único del usuario.','Number of published posts for the term.'=>'Número de entradas publicadas con el término.','The template cannot be deleted.'=>'No se pueden borrar la plantilla.','Required to be true, as users do not support trashing.'=>'Se requiere que sea true, ya que los usuarios no son compatibles con el envío a la papelera.','Whether or not the term cloud should be displayed.'=>'Si la nube de términos debería mostrarse o no.','The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null.'=>'La propiedad %s tiene un valor no válido guardado y no puede ser actualizado a un valor nulo.','Invalid revision ID.'=>'ID de la revisión no válido.','Limit results to taxonomies associated with a specific post type.'=>'Limita los resultados a taxonomías asociadas con un tipo de contenido específico.','Status is forbidden.'=>'El estado es prohibido.','Limit result set to items that are sticky.'=>'Limitar el conjunto de resultados a elementos que sean fijos.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Desplazar el conjunto de resultados un número específico de elementos.','Limit result set to items with particular parent IDs.'=>'Limitar los resultados a los que tengan IDs superiores concretos.','Limit result set to posts with a specific menu_order value.'=>'Limita los resultados a entradas con un valor específico menu_order.','Ensure result set excludes posts assigned to specific authors.'=>'Asegúra que el conjunto de resultados excluye las publicaciones asignadas a autores específicos.','Limit result set to posts assigned to specific authors.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las publicaciones asignadas a autores específicos.','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'Limitar los resultados a todos los elementos excepto aquellos con un ID padre específico.','Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los elementos, excepto aquellos con términos específicos asignados en la taxonomía %s.','The terms assigned to the post in the %s taxonomy.'=>'Los términos asignados a la entrada en la taxonomía %s.','A password to protect access to the content and excerpt.'=>'Una contraseña para proteger el acceso al contenido y al extracto.','Whether the excerpt is protected with a password.'=>'Si el extracto está protegido con una contraseña.','Whether or not the post should be treated as sticky.'=>'Sea o no la entrada debe ser tratada como fija.','The format for the post.'=>'El formato de la entrada.','Whether or not the post can be pinged.'=>'Si se puede hacer ping la entrada o no.','Whether or not comments are open on the post.'=>'Si los comentarios están abiertos en la entrada o no.','The ID of the featured media for the post.'=>'El ID de la imagen destacada para la entrada.','The theme file to use to display the post.'=>'El archivo del tema a usar para mostrar la entrada.','HTML excerpt for the post, transformed for display.'=>'Extracto HTML para la entrada, transformado para su visualización.','Whether the content is protected with a password.'=>'Si el contenido está protegido con contraseña o no.','The title for the object.'=>'El título para el objeto.','The excerpt for the post.'=>'El extracto de la entrada.','The ID for the author of the post.'=>'El ID del autor de la entrada.','A named status for the post.'=>'Un nombre de estado para la entrada.','Excerpt for the post, as it exists in the database.'=>'Extracto para la entrada tal como existe en la base de datos.','HTML title for the post, transformed for display.'=>'Título HTML para la entrada, transformado para su visualización.','Title for the post, as it exists in the database.'=>'Título para la entrada tal como existe en la base de datos.','An alphanumeric identifier for the revision unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para la revisión único para su tipo.','Invalid featured media ID.'=>'ID del medio destacado no válido.','Invalid post parent ID.'=>'ID de publicación superior no válido.','A sticky post can not be password protected.'=>'Una entrada fija no puede estar protegida por contraseña.','A password protected post can not be set to sticky.'=>'Una entrada protegida con contraseña no puede ser marcada como fija.','The date the revision was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez la revisión, como GMT.','GUID for the post, transformed for display.'=>'GUID para la entrada, transformado para su visualización.','The globally unique identifier for the post.'=>'El identificador global único para la entrada.','The date the revision was published, as GMT.'=>'La fecha en la que se publicó la revisión, como GMT.','The date the revision was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez la revisión, en la zona horaria del sitio.','GUID for the revision, as it exists in the database.'=>'GUID para la revisión tal como existe en la base de datos.','The date the revision was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó la revisión, en la zona horaria del sitio.','The post has already been deleted.'=>'La entrada ya ha sido borrada previamente.','Cannot create existing post.'=>'No se puede crear una entrada existente.','Sorry, you are not allowed to edit comments.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar comentarios.','Sorry, you are not allowed to create new users.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear nuevos usuarios.','A post can not be sticky and have a password.'=>'Una entrada no puede ser fija y tener contraseña.','Sorry, you are not allowed to manage this plugin.'=>'No tenés permisos para gestionar este plugin.','Incorrect post password.'=>'Contraseña de entrada incorrecta.','You need to define a search term to order by relevance.'=>'Necesitas definir un término de búsqueda para ordenar por relevancia.','The password for the post if it is password protected.'=>'La contraseña para la entrada si está protegida por contraseña.','Human-readable labels for the taxonomy for various contexts.'=>'Etiquetas legibles de la taxonomía en diversos contextos.','Whether or not the taxonomy should have children.'=>'Si la taxonomía debería tener hijas o no.','Whether posts with this status should be publicly-queryable.'=>'Si las entradas con este estado deberían poderse buscar públicamente.','Whether posts of this status should be shown in the front end of the site.'=>'Si las entradas con este estado deberían mostrarse en la portada del sitio.','Whether posts with this status should be protected.'=>'Si las entradas con este estado deberían ser protegidas.','A human-readable description of the taxonomy.'=>'Descripción legible de la taxonomía.','Sorry, you are not allowed to manage post statuses.'=>'Lo siento, no tenés permisos para gestionar los estados de las entradas.','An alphanumeric identifier for the user.'=>'Un identificador alfanumérico del usuario.','Whether to include posts in the edit listing for their post type.'=>'Si incluir publicaciones en la lista de edición para su tipo de contenido.','All capabilities used by the taxonomy.'=>'Todas las capacidades usadas por la taxonomía.','Whether posts with this status should be private.'=>'Si las entradas con este estado deberían ser privadas.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Ámbito de aplicación de la solicitud; determina los campos presentes en la respuesta.','Limit results to those matching a string.'=>'Limitar resultados a aquellos que coinciden con una cadena.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Número máximo de elementos que se devolverán en el conjunto de resultados.','Current page of the collection.'=>'Página actual de la colección.','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'El método \'%s\' no ha sido implementado. Debe ser sobrescrito en la subclase.','Sort collection by object attribute.'=>'Ordenar la colección por atributo de objeto.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Orden de clasificación de atributos ascendente o descendente.','Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un tipo específico. Requiere autorización.','Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un estado específico. Requiere autorización.','Limit result set to comments assigned to specific post IDs.'=>'Limita el resultado a comentarios asignados a ID de entrada específicos.','Ensure result set excludes specific parent IDs.'=>'Asegúrate de que el conjunto de resultados excluya los IDs superiores específicos.','Limit result set to comments of specific parent IDs.'=>'Limita el resultado a comentarios con ID superiores específicos.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a IDs específicos.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Asegurarse de que el conjunto de resultados excluye IDs específicos.','Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a entradas publicadas antes de una fecha dada compatible con ISO9601.','Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a aquellos con un correo electrónico de autor específico. Requiere autorización.','Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Asegurarse de que el conjunto de resultados excluye los comentarios asignados a IDs de usuario específicos. Requiere autorización.','Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a entradas publicadas después de una fecha dada compatible con ISO9601.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL del Avatar con un tamaño de imagen de %d píxeles.','Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a comentarios asignados a ID de usuarios específicos. Requiere autorización.','Avatar URLs for the comment author.'=>'URL del avatar del autor del comentario.','The ID of the associated post object.'=>'El ID del objeto asociado a la publicación.','URL to the object.'=>'URL del objeto.','State of the comment.'=>'Estado del comentario.','The ID for the parent of the post.'=>'El ID del superior de la entrada.','HTML content for the post, transformed for display.'=>'Contenido HTML para la entrada, transformado para su visualización.','The content for the post.'=>'El contenido para la entrada.','Content for the post, as it exists in the database.'=>'Contenido de la entrada tal como existe en la base de datos.','The date the post was published, as GMT.'=>'La fecha en la que la entrada fue publicada, como GMT.','The ID of the user object, if author was a user.'=>'El ID del objeto del usuario, si el autor era un usuario.','Unique identifier for the object.'=>'Identificador único para el objeto.','Invalid comment author ID.'=>'ID de autor de comentario no válido.','The comment cannot be deleted.'=>'El comentario no puede ser borrado.','The comment has already been trashed.'=>'El comentario ya se ha enviado a la papelera.','URL for the comment author.'=>'URL del autor del comentario.','Display name for the comment author.'=>'Muestra el nombre del autor del comentario.','IP address for the comment author.'=>'Dirección IP del autor del comentario.','User agent for the comment author.'=>'Agente de usuario para el autor del comentario.','Email address for the comment author.'=>'Dirección de correo electrónico del autor del comentario.','Updating comment failed.'=>'La actualización del comentario falló.','Updating comment status failed.'=>'La actualización del estado del comentario falló.','Creating comment failed.'=>'Falló la creación del comentario.','Creating a comment requires valid author name and email values.'=>'Se necesita un nombre de autor y una dirección de correo electrónico válidos para crear un comentario.','Cannot create existing comment.'=>'No se puede crear un comentario ya existente.','Sorry, you must be logged in to comment.'=>'Lo siento, tenés que estar conectado para comentar.','Query parameter not permitted: %s'=>'Parámetro de consulta no permitido: %s','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'Si evitar la papelera y forzar la eliminación.','Could not open file handle.'=>'No se pudo abrir el gestor de archivo.','Content hash did not match expected.'=>'El hash de contenido no coincide con el esperado.','No Content-Type supplied.'=>'No se ha suministrado ningún tipo de contenido.','No data supplied.'=>'No se suministraron datos.','The ID for the associated post of the attachment.'=>'El ID de las entradas a las que está asociado el adjunto.','Limit result set to attachments of a particular MIME type.'=>'Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo MIME en particular.','Limit result set to attachments of a particular media type.'=>'Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo de medio en particular.','Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.'=>'Disposición de contenido facilitada no válida. La disposición de contenido necesita ser formateada como `attachment; filename="image.png"` o similar.','No Content-Disposition supplied.'=>'No se ha facilitado la disposición de contenido.','Details about the media file, specific to its type.'=>'Detalles sobre el archivo multimedia, específicos a su tipo.','Invalid parent type.'=>'Tipo de padre no válido.','Page Attributes'=>'Atributos de página','Sorry, you are not allowed to upload media on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para subir multimedia a este sitio.','Alternative text to display when attachment is not displayed.'=>'Texto alternativo a mostrar cuando no se muestra el adjunto.','Sorry, you are not allowed to upload media to this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para subir multimedia a esta entrada.','The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.'=>'La API REST no se puede desactivar completamente, pero se puede usar el filtro %s para restringir el acceso a la API.','Post Attributes'=>'Atributos de entrada','View Pages'=>'Ver páginas','View Posts'=>'Ver entradas','No changesets found in Trash.'=>'No se han encontrado conjuntos de cambios en la papelera.','No changesets found.'=>'No se han encontrado grupos de cambios.','Search Changesets'=>'Buscar grupos de cambios','All Changesets'=>'Todo el grupo de cambios','View Changeset'=>'Ver el grupo de cambios','Edit Changeset'=>'Editar grupo de cambios','New Changeset'=>'Nuevo grupo de cambios','Add New Changeset'=>'Agregar nuevo grupo de cambios','post type singular nameChangeset'=>'Grupo de cambios','post type general nameChangesets'=>'Grupos de cambios','Custom CSS'=>'CSS personalizado','Attachment Attributes'=>'Atributos de adjuntos','%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)'=>'%1$s %2$s, hace %3$s (%4$s)','The "%s" options group has been removed. Use another settings group.'=>'El grupo de opciones "%s" se ha quitado. Usa otros ajustes de grupo.','Blog pages show at most.'=>'Las páginas de blog muestran como máximo.','A day number of the week that the week should start on.'=>'El número de día en el que la semana debe comenzar.','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.'=>'Permite notificaciones de enlaces desde otros sitios (pingbacks y trackbacks) en los nuevos artículos.','Default post format.'=>'Formato de la entrada por defecto.','WordPress locale code.'=>'Código del locale de WordPress.','A time format for all time strings.'=>'Formato de tiempo para todas las cadenas de tiempo.','A date format for all date strings.'=>'Formato fecha para todas las cadenas de fecha.','Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display.'=>'Convertí emoticonos como :-) y :-P en gráficos en la pantalla.','A city in the same timezone as you.'=>'Una ciudad en la misma zona horaria que vos.','Site title.'=>'Título del sitio.','next set of postsNext'=>'Siguiente','Search media items...'=>'Buscar multimedia...','previous set of postsPrevious'=>'Anteriores','Username or Email Address'=>'Nombre de usuario o correo electrónico','No themes found. Try a different search, or %s.'=>'No se encontró ningún tema. Prueba otra búsqueda o %s.','You are browsing %s'=>'Estás viendo %s','Filter themes'=>'Filtrar temas','Change theme'=>'Cambiar tema','Click to edit this element.'=>'Hacé clic para editar este elemento.','Update now'=>'Actualizar ahora','New version available. %s'=>'Nueva versión disponible. %s','Install and preview theme: %s'=>'Instalar y mostrar vista previa del tema: %s','Live preview theme: %s'=>'Vista previa del tema: %s','Customize theme: %s'=>'Personalizar tema %s','Details for theme: %s'=>'Detalles del tema %s','Click to edit the site title.'=>'Hacé clic para editar el título del sitio.','Click to edit this widget.'=>'Hacé clic para editar este widget.','Click to edit this menu.'=>'Hacé clic para editar este menú.','Markup is not allowed in CSS.'=>'No se permite marcado dentro de CSS.','Invalid role.'=>'Rol no válido.','Sorry, you are not allowed to edit this term.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar este término.','Sorry, you are not allowed to delete this term.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar este término.','Sorry, you are not allowed to assign this term.'=>'Lo siento, no tenés permisos para asignar este término.','Sorry, the comment could not be updated.'=>'Lo siento, el comentario no pudo actualizarse.','Sorry, the term could not be created.'=>'Lo siento, no se pudo crear tu término.','Post'=>'Entrada','No widgets found.'=>'No se han encontrado widgets.','Number of widgets found: %d'=>'Número de widgets encontrados: %d','%1$s could not be created: %2$s'=>'%1$s no se pudo crear: %2$s','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Solo se pueden usar archivos %1$s or %2$s para el video del encabezado. Convertí tu video e intentalo de nuevo o subí tu video a YouTube y enlazalo con la opción de abajo.','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Este archivo de video es demasiado grande para ser usado como un video de encabezado. Intentá con un video más corto u optimizá los ajuste de compresión y volvé a subir el archivo con menos de 8 MB de peso. También podés subir tu video a YouTube y enlazarlo con la siguiente opción.','Unrecognized background setting.'=>'Ajuste de fondo no reconocido.','Additional CSS'=>'CSS adicional','Invalid value for background size.'=>'Valor no válido del tamaño de la imagen de fondo.','Invalid value for background position Y.'=>'Valor no válido de la posición Y de la imagen de fondo.','Invalid value for background position X.'=>'Valor no válido de la posición X de la imagen de fondo.','Invalid value for background attachment.'=>'Valor no válido para el archivo adjunto de fondo.','Invalid value for background repeat.'=>'Valor no válido de la repetición de la imagen de fondo.','Learn more about CSS'=>'Aprendé más sobre CSS','Scroll with Page'=>'Desplazar con la página','Repeat Background Image'=>'Repetir la imagen de fondo','Image Size'=>'Tamaño de la imagen','Image Position'=>'Posición de la imagen','Custom PresetCustom'=>'Personalizada','Repeat ImageRepeat'=>'Repetir','Fit to Screen'=>'Ajustar a la pantalla','Default PresetDefault'=>'Predeterminada','Background PresetPreset'=>'Configuración','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'Sube tu video en el formato %1$s y minimiza su tamaño para tener mejores resultados. Tu tema recomienda una altura de %2$s píxeles.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'Para obtener mejores resultados, subí tu video en formato %1$s y reduce el tamaño del archivo. Tu tema recomienda %2$s píxeles de ancho.','Header Video'=>'Video de encabezado','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'Sube tu video en formato %1$s y minimiza su tamaño de archivo para obtener mejores resultados. Tu tema recomienda unas dimensiones de %2$s pixeles.','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'Si agregas un video, la imagen se usárá como alternativa mientras que el video carga.','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'No autorizado para modificar la configuración debido a los permisos.','Showing details for theme: %s'=>'Mostrando los detalles del tema: %s','Displaying %d themes'=>'Mostrando %d temas.','%d themes found'=>'%d temas encontrados','Are you sure you want to delete this theme?'=>'¿Estás seguro que quieres borrar este tema?','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'La configuración no existe o no se reconoce.','Howdy, %s'=>'Hola, %s','This form is not live-previewable.'=>'Este formulario no se puede previsualizar en directo.','This link is not live-previewable.'=>'Este enlace no se puede previsualizar en directo.','Non-existent changeset UUID.'=>'Grupo de cambio s UUID no existente.','Invalid changeset UUID'=>'Grupo de cambios UUID no válido','New page title'=>'Nuevo título de página','PHP\'s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP\'s XML extension.'=>'La extensión XML de PHP no está disponible. Por favor contacta con tu proveedor de alojamiento para habilitar la extensión XML de PHP.','Edit selected menu'=>'Editar menú seleccionado','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'Atención: el enlace se insertó pero puede tener errores. Chequealo.','Search results'=>'Resultados de la búsqueda','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'Área de texto enriquecido. Presiona Control-Option-H para ver la ayuda.','Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds.'=>'Usa las teclas de dirección izquierda/derecha para avanzar un segundo, y las flechas arriba/abajo para avanzar diez segundos.','Play'=>'Reproducir','Video Player'=>'Reproductor de video','Audio Player'=>'Reproductor de audio','Time Slider'=>'Control de tiempo','Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.'=>'Utiliza las teclas de flecha arriba/abajo para aumentar o disminuir el volumen.','Volume Slider'=>'Control de volumen','Pause'=>'Pausa','Inexistent terms.'=>'Términos inexistentes.','A name is required for this term.'=>'Es necesario asignar un nombre a este término.','themeActivate %s'=>'Activar %s','Sorry, you are not allowed to access user data on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a los datos del usuario en este sitio.','Sorry, you are not allowed to edit your profile.'=>'Lo siento, no tenés permisos para modificar tu perfil.','Sorry, you are not allowed to edit pages.'=>'Lo siento, no tenés permisos para modificar páginas.','Sorry, you are not allowed to edit this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para modificar este usuario.','Fixed Layout'=>'Diseño fijo','Fluid Layout'=>'Diseño fluido','Responsive Layout'=>'Diseño adaptable','Photoblogging'=>'Fotoblogging','Seasonal'=>'Estacional','Tan'=>'Moreno','Sorry, you are not allowed to delete this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar esta entrada.','Sorry, you are not allowed to delete this page.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar esta página.','Sorry, you are not allowed to edit this page.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar esta página.','Today'=>'Hoy','Edit Menu'=>'Editar menú','Unable to retrieve the error message from MySQL'=>'No ha sido posible recuperar el mensaje de error desde MySQL','Deleted:'=>'Borrado:','site← Go to %s'=>'← Ir a %s','[%s] Password Changed'=>'[%s] Contraseña cambiada','Password changed for user: %s'=>'Contraseña modificada para el usuario %s','password strengthPassword strength unknown'=>'Fortaleza de contraseña desconocida','Sorry, you are not allowed to preview drafts.'=>'Lo siento, no tenés permisos para previsualizar borradores.','Confirm use of weak password'=>'Confirma el uso de una contraseña débil.','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'Lo siento, no tenés permisos para hacer eso.','Image crop area preview. Requires mouse interaction.'=>'Vista previa del área de recorte de la imagen. Requiere la interacción del ratón.','A structure tag is required when using custom permalinks. <a href="%s">Learn more</a>'=>'Se requiere una etiqueta de estructura cuando se usán enlaces permanentes personalizados. <a href="%s">Aprender más</a>','Sorry, you are not allowed to upload files.'=>'Lo siento, no tenés permisos para subir archivos.','Sorry, you are not allowed to add a category.'=>'Lo siento, no tenés permisos para agregar una categoría.','Sorry, you are not allowed to list users.'=>'Lo siento, no tenés permisos para listar usuarios.','Invalid value.'=>'Valor no válido.','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para personalizar el sitio.','Do not pass %1$s tags to %2$s.'=>'No pasar %1$s etiquetas a %2$s.','Link options'=>'Opciones de enlace','Link selected.'=>'Enlace seleccionado.','Link inserted.'=>'Enlace insertado.','%s is required to strip image meta.'=>'%s es obligatorio para quitar la meta de la imagen.','No media items found.'=>'No se encontraron elementos multimedia.','“%1$s” — %2$s'=>'“%1$s” — %2$s','The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.'=>'La constante %1$s <strong>está obsoleta</strong>. Utiliza la constante booleana %2$s en %3$s para activar la configuración de subdominios. Utiliza %4$s para comprobar si está activa la configuración de subdominios.','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'Quitar manualmente %1$s puede provocar avisos PHP. Utiliza en su lugar el filtro %2$s.','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'El siguiente grupo de atajos de formato se aplican mientras escribes o cuando los insertas alrededor de texto plano en el mismo párrafo. Pulsa la tecla Esc o el botón Deshacer para deshacer los cambios.','user dropdown%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','<strong>Error:</strong> The email field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: El campo de correo electrónico está vacío.','<strong>Error:</strong> The password you entered for the email address %s is incorrect.'=>'<strong>Error</strong>: La contraseña que introdujiste para la dirección de correo electrónico %s no es correcta.','Your session has expired. Please log in to continue where you left off.'=>'Tu sesión expiró. Iniciá sesión de nuevo para continuar donde te quedaste.','Unregistering a built-in taxonomy is not allowed.'=>'No está permitido anular una taxonomía incorporada.','(Untitled)'=>'(Sin título)','post statusTrash'=>'Papelera','Unregistering a built-in post type is not allowed'=>'No está permitido anular un tipo de contenido incorporado.','post statusDraft'=>'Borrador','post statusPending'=>'Pendiente','post statusPrivate'=>'Privado','post statusPublished'=>'Publicado','post statusScheduled'=>'Programado','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'%1$s %2$s %3$s %4$s Feed','post password formEnter'=>'Entrar','<strong>Error:</strong> Invalid username, email address or incorrect password.'=>'<strong>Error</strong>: Nombre de usuario o correo electrónico no válido, o contraseña incorrecta.','Close dialog'=>'Cerrar diálogo','Choose logo'=>'Elegir logo','No logo selected'=>'No se ha elegido un logo','The called constructor method for %1$s class in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead.'=>'¡El método de llamada al constructor para la clase %1$s en %2$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %3$s! Usá %4$s en su lugar.','Change logo'=>'Cambiar logo','%s is forbidden'=>'%s no está permitido','Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.'=>'La visualización parcial debe hacer <em>echo</em> del contenido o devolver la cadena de contenido (o array), pero no ambos.','Select logo'=>'Elegir logo','comment statusApproved'=>'Aprobado','comment statusTrash'=>'Papelera','comment statusSpam'=>'Spam','<strong>Error:</strong> Your comment is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu comentario es demasiado largo.','<strong>Error:</strong> Your email address is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu dirección de correo electrónico es demasiado larga.','<strong>Error:</strong> Your URL is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu URL es demasiado larga.','<strong>Error:</strong> Your name is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu nombre es demasiado largo.','Paste URL or type to search'=>'Pega la URL o teclea para buscar','Logo'=>'Logotipo','Invalid object type.'=>'Tipo de objeto no válido','Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s or %2$s template file. <a href="%3$s">Child themes</a> need to have a %4$s header in the %5$s stylesheet.'=>'Falta la plantilla. Los temas independientes necesitan tener un archivo de plantilla %1$s o %2$s. Los <a href="%3$s">temas hijos</a> necesitan tener un encabezado de %4$s en la hoja de estilos %5$s.','Display Site Title and Tagline'=>'Muestra el título y la descripción corta del sitio','Comment Submission Failure'=>'Fallo al enviar el comentario','Enter mobile preview mode'=>'Entrar en la vista previa móvil','Enter tablet preview mode'=>'Entrar en el modo de vista previa en tableta','Enter desktop preview mode'=>'Entrar en la vista previa de escritorio','Shift-click to edit this element.'=>'Mayúsculas-Clic para editar este elemento.','<strong>Error:</strong> Sorry, that username is not allowed.'=>'<strong>Error</strong>: Lo siento, ese nombre de usuario no está permitido.','Invalid parameter.'=>'Parámetro no válido. ','menu location(Current: %s)'=>'(Actual: %s)','menu(Currently set to: %s)'=>'(Actualmente fijado en: %s)','Please see <a href="%s">Debugging in WordPress</a> for more information.'=>'Visitá <a href="%s">Depuración en WordPress</a> para más información.','<strong>Error:</strong> %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Error</strong>: %1$s en %2$s solo puede contener números, letras y caracteres de subrayado.','Use %s instead.'=>'Utiliza %s en su lugar.','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'Utiliza %s en su lugar si no quieres que se muestre el valor.','Term ID is shared between multiple taxonomies'=>'El ID del término se ha compartido entre varias taxonomías.','Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies.'=>'Los términos meta no pueden agregarse a los términos que estén compartidos entre taxonomías.','genitiveDecember'=>'diciembre','genitiveNovember'=>'noviembre','genitiveOctober'=>'octubre','genitiveSeptember'=>'septiembre','genitiveAugust'=>'agosto','genitiveJuly'=>'julio','genitiveJune'=>'junio','genitiveMay'=>'mayo','genitiveApril'=>'abril','genitiveMarch'=>'marzo','genitiveFebruary'=>'febrero','genitiveJanuary'=>'enero','Sharing options'=>'Opciones de compartir','Medium-Large size image height'=>'Altura del tamaño de imagen medio-grande','Medium-Large size image width'=>'Anchura del tamaño de imagen medio-grande','You are currently browsing the %s blog archives.'=>'Estás viendo el archivo del blog %s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s.'=>'Estás viendo el archivo del blog %1$s del año %2$s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s.'=>'Estás viendo el archivo del blog %1$s de %2$s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s.'=>'Estás viendo el archivo del blog %1$s del %2$s.','This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.'=>'Este sitio todavía no está activo. Si tenés problemas para activar tu sitio contacta con %s por favor.','The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.'=>'El nombre del menú %s entra en conflicto con otro menú. Por favor, usá otro.','The site you were looking for, %s, does not exist.'=>'El sitio que estás buscando, %s, no existe.','It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?'=>'Parece que no hay nada en esta ubicación. ¿Estás tratando de visitar %s directamente?','Continue reading %s'=>'Sigue leyendo %s','Oops! That embed cannot be found.'=>'¡Ups! No se pudo encontrar ese incrustado.','Site Language:'=>'Idioma del sitio:','Posted title:'=>'Título publicado:','Mission complete. Message %s deleted.'=>'Misión completa. El mensaje %s ha sido borrado. ','Author:'=>'Autor:','Error reconnecting to the database'=>'Error al volver a conectar con la base de datos','Are you sure the database server is not under particularly heavy load?'=>'¿Estás seguro de que el servidor de base de datos no está sobrecargado?','Are you sure the database server is running?'=>'¿Estás seguro de que el servidor de base de datos se encuentra funcionando?','Are you sure you have typed the correct hostname?'=>'¿Estás seguro de haber ingresado el nombre de host correcto?','This means that the contact with the database server at %s was lost. This could mean your host’s database server is down.'=>'Esto significa que se perdió el contacto con el servidor de la base de datos en %s. Esto podría significar que el servidor de la base de datos de tu host está caído.','If you are unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href="%s">WordPress support forums</a>.'=>'Si no estás seguro de qué significan estos términos deberías contactar con tu servidor. Si todavía necesitas ayuda, siempre podés visitar los <a href="%s">foros de soporte de WordPress</a>.','Are you sure you have the correct username and password?'=>'¿Estás seguro de que tenés el nombre de usuario y la contraseña correctos?','This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or that contact with the database server at %2$s could not be established. This could mean your host’s database server is down.'=>'Esto significa que la información del nombre de usuario y contraseña en tu archivo %1$s no es correctam, o que no se ha podido establecer contacto con el servidor de la base de datos en %2$s. Esto podría significar que el servidor de la base de datos de tu alojamiento está caído.','If you do not know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href="%s">WordPress support forums</a>.'=>'Si no sabés cómo configurar una base de datos, deberías <strong>contactar con tu alojamiento</strong>. Si todo lo demás falla, podés encontrar ayuda en los <a href="%s">foros de soporte de WordPress</a>.','Are you sure it exists?'=>'¿Estás seguro de que existe?','On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?'=>'En algunos sistemas el nombre de tu base de datos tiene el prefijo de tu nombre de usuario, por lo que sería algo como <code>nombreusuario_%1$s</code>. ¿Podría ser ese el problema?','Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?'=>'¿Tiene el usuario %1$s permisos para usar la base de datos %2$s?','The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget.'=>'La nube de etiquetas no se mostrará puesto que no hay taxonomías que soporten el widget de nube de etiquetas.','Nicename may not be longer than 50 characters.'=>'El slug de usuario no puede contener más de 50 caracteres.','<strong>Error:</strong> The password you entered for the username %s is incorrect.'=>'<strong>Error</strong>: La contraseña que introdujiste para el usuario %s es incorrecta.','Tags list'=>'Lista de etiquetas','Categories list'=>'Lista de categorías','Categories list navigation'=>'Navegación por la lista de categorías','Tags list navigation'=>'Navegación por la lista de etiquetas','%1$s (since %2$s; no alternative available)'=>'%1$s (desde %2$s; sin alternativa disponible)','%1$s (since %2$s; %3$s)'=>'%1$s (desde %2$s; %3$s)','Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s'=>'Nombre de shortcode no válido: %1$s. No utilices espacios o caracteres especiales: %2$s','Invalid shortcode name: Empty name given.'=>'Nombre de shortcode no válido: Has dado un nombre vacío.','%1$s (since %2$s; use %3$s instead)'=>'%1$s (desde %2$s; usa en su lugar %3$s)','The specified namespace could not be found.'=>'El nombre de espacio que has especificado no está disponible.','No route was found matching the URL and request method.'=>'No se encontró una ruta que coincida con la URL y el método de la petición','Missing parameter(s): %s'=>'Parámetro(s) que falta(n): %s','Invalid parameter(s): %s'=>'Parámetro(s) no válido(s): %s','The handler for the route is invalid'=>'El controlador para la ruta es no válido','JSONP support is disabled on this site.'=>'La compatibilidad con JSONP está desactivada en este sitio.','In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.'=>'En %1$s, usa el método %2$s, no la función %3$s. Echa un vistazo a %4$s.','Pages list navigation'=>'Navegación por el listado de páginas','Posts list'=>'Lista de entradas','Pages list'=>'Lista de páginas','Post Archives'=>'Archivos de entradas','Page Archives'=>'Archivos de páginas','Filter posts list'=>'Lista de entradas filtradas','Filter pages list'=>'Lista de páginas filtradas','Posts list navigation'=>'Navegación por el listado de entradas','Post Type Archive'=>'Archivo del tipo de contenido','Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Los nombres de los sitios solo pueden contener letras minúsculas (a-z) y números.','Sorry, that username is not allowed.'=>'Lo siento, ese nombre de usuario no está permitido.','November abbreviationNov'=>'Nov','December abbreviationDec'=>'Dic','playlist item title“%s”'=>'“%s”','Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Los nombres de usuario solo pueden contener letras en minúsculas (a-z) y números.','July abbreviationJul'=>'Jul','August abbreviationAug'=>'Ago','September abbreviationSep'=>'Sep','October abbreviationOct'=>'Oct','January abbreviationJan'=>'Ene','February abbreviationFeb'=>'Feb','March abbreviationMar'=>'Mar','April abbreviationApr'=>'Abr','May abbreviationMay'=>'May','June abbreviationJun'=>'Jun','Wednesday initialW'=>'X','Thursday initialT'=>'J','Friday initialF'=>'V','Saturday initialS'=>'S','Sunday initialS'=>'D','Monday initialM'=>'L','Tuesday initialT'=>'M','Newer comments'=>'Comentarios más recientes','Posts published on %s'=>'Entradas publicadas el %s','Older comments'=>'Comentarios anteriores','Use the %s filter instead.'=>'Utiliza el filtro %s en su lugar.','Close sharing dialog'=>'Cerrar la ventana de compartir','Copy and paste this code into your site to embed'=>'Copia y pega este código en tu sitio para incrustarlo','%s <span class="screen-reader-text">Comment</span>'=>'%s <span class="screen-reader-text">Comentario</span>' . "\0" . '%s <span class="screen-reader-text">Comentarios</span>','WordPress Embed'=>'Incrustados de WordPress','HTML Embed'=>'Incrustar HTML','Copy and paste this URL into your WordPress site to embed'=>'Copia y pega esta URL en tu sitio WordPress para incrustarlo','Open sharing dialog'=>'Abrir ventana de compartir','When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.'=>'Cuando estás en modo reordenar, se mostrarán controles adicionales para reordenar widgets en la lista de widgets de arriba.','Read more'=>'Leer Mas','Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.'=>'Lo siento, no tenés permisos para moderar o editar este comentario.','Reorder widgets'=>'Reordenar widgets','Live Preview: %s'=>'Vista previa: %s','The requested theme does not exist.'=>'El tema solicitado no existe.','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para modificar las opciones del tema en este sitio.','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type.'=>'El tipo de publicación %1$s no está registrado así que puede que no sea fiable para comprobar la capacidad de "%2$s" para un contenido de ese tipo.','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s está obsoleto. Utiliza %2$s en su lugar.','Clear Results'=>'Limpiar resultados','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'Los siguientes atajos de formato se sustituyen al hacé clicr Intro. Pulsa Escape o el botón Deshacer para deshacer los cambios.','Remove Menu Item: %1$s (%2$s)'=>'Quitar el elemento de menú %1$s (%2$s)','Hide password'=>'Ocultar contraseña','Show password'=>'Mostrar contraseña','Menu Name'=>'Nombre del menú','Preview as an app icon'=>'Vista previa como ícono de aplicación','Preview as a browser icon'=>'Vista previa como un ícono del navegador','No items'=>'Nada','Registration confirmation will be emailed to you.'=>'Recibirás confirmación del registro por correo electrónico.','Show'=>'Mostrar','password mismatchMismatch'=>'No coinciden','password strengthVery weak'=>'Muy débil','password strengthWeak'=>'Débil','password strengthStrong'=>'Fuerte','Hide image'=>'Esconder imagen','Hide header image'=>'Ocultar imagen de encabezado','Add New Image'=>'Agregar una nueva imagen','Add New Header Image'=>'Agregar una nueva imagen de cabecera','Site Icon'=>'Ícono del sitio','Site Identity'=>'Identidad del sitio','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'Agregar al menú: %1$s (%2$s)','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'Cuando empiezas un párrafo nuevo con uno de estos atajos de formato, seguidos por un espacio, el formato se aplica automáticamente. Pulsa la tecla Retroceso o Escape para deshacer. ','WordPress database error:'=>'Error en la base de datos de WordPress:','Username may not be longer than 60 characters.'=>'El nombre de usuario no puede ser superior a 60 caracteres.','To set your password, visit the following address:'=>'Para establecer tu contraseña visita la siguiente dirección:','Add or remove menu items'=>'Agregar o quitar elementos del menú','Missing menu name.(unnamed)'=>'(sin nombre)','Reorder menu items'=>'Reordenar los elementos del menú','Reorder mode enabled'=>'Modo reordenar activado','Reorder mode closed'=>'Modo reordenar cerrado','Active theme'=>'Tema activo','%1$s (%2$d)'=>'%1$s (%2$d)','Close reorder mode'=>'Cerrar el modo reordenar','HTML tagPreformatted'=>'Preformateado','Previewing theme'=>'Previsualizar el tema','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'Los menús se pueden mostrar en ubicaciones definidas por tu tema.','When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.'=>'Cuando está en modo reordenar, los controles adicionales para reordenar elementos de menú estarán disponibles en la lista de elementos de arriba.','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a “Navigation Menu” widget.'=>'Los menús se pueden mostrar en lugares definidos por el tema o en las <a href="%s">áreas de widgets</a> agregando un widget "Menú personalizado".','The called constructor method for %1$s class is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El método constructor llamado para la clase %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usá %3$s en su lugar.','Hi ###USERNAME###, This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###. If you did not change your email, please contact the Site Administrator at ###ADMIN_EMAIL### This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###: Este aviso confirma que tu dirección de correo electrónico en ###SITENAME### fue cambiada a ###NEW_EMAIL###. Si no cambiaste tu correo electrónico, contactate con el administrador del sitio a ###ADMIN_EMAIL### Este correo electrónico fue enviado a ###EMAIL### Saludos, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','Hi ###USERNAME###, This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###. If you did not change your password, please contact the Site Administrator at ###ADMIN_EMAIL### This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###, Este aviso confirma que tu contraseña ha cambiado en ###SITENAME###. Si no has cambiado la contraseña, contacta con el administrador del sitio en ###ADMIN_EMAIL### Este correo ha sido enviado a ###EMAIL### Saludos, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###','Inserted text'=>'Texto insertado','Close bulleted list tag'=>'Cerrar etiqueta de lista no ordenada','Close numbered list tag'=>'Cerrar etiqueta de lista numerada','Close code tag'=>'Cerrar etiqueta de código','No tags'=>'Sin etiquetas','Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s'=>'Intento de analizar un "shortcode" sin una devolución de llamada válida: %s','Close list item tag'=>'Cerrar etiqueta de elemento de la lista','List item'=>'Elemento de la lista','Close inserted text tag'=>'Cerrar etiqueta de insertar texto','Close italic tag'=>'Cerrar etiqueta de itálica','Close blockquote tag'=>'Cerrar etiqueta de cita','Deleted text (strikethrough)'=>'Texto eliminado (tachado)','Close deleted text tag'=>'Cerrar etiqueta de texto borrado','Close bold tag'=>'Cerrar etiqueta "negrita"','mediaRemove video track'=>'Quitar pista de video','Remove poster image'=>'Quitar imagen de cartel','Comma-separated list of replacement words in your language’tain’t,’twere,’twas,’tis,’twill,’til,’bout,’nuff,’round,’cause,’em'=>'no es,aunque,estaba,esta es,podría,hasta,tal,suficiente,alrededor,porque,les','Remove video source'=>'Quitar fuente de video','Remove audio source'=>'Quitar fuente de audio','Comma-separated list of words to texturize in your language\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em'=>'no es,aunque,estaba,esta es,podría,hasta,tal,suficiente,alrededor,porque,les','Content:'=>'Contenido:','Default shortcuts,'=>'Atajos predeterminados,','Additional shortcuts,'=>'Atajos adicionales,','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'Barra de herramientas en línea (cuando se selecciona una imagen, enlace o vista previa)','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + letra:','Shift + Alt + letter:'=>'Mayús + Alt + letra:','Cmd + letter:'=>'Cmd + letra:','Ctrl + letter:'=>'Ctrl + letra:','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.'=>'Permitir avisos de enlaces desde otros sitios (pingbacks y trackbacks) en las publicaciones nuevas.','Menu Options'=>'Opciones del menú','Customizing'=>'Personalización','Add to Menu'=>'Agregar al menú','Custom Links'=>'Enlaces personalizados','The search results will be updated as you type.'=>'Los resultados de búsqueda se actualizarán a medida que escribes.','Menu Locations'=>'Ubicaciones de menús','Search Menu Items'=>'Buscar elementos de menú','Customizing ▸ %s'=>'Personalizando ▸ %s','Add Menu Items'=>'Agregar elementos de menú','Move one level down'=>'Mover a un nivel inferior','Move one level up'=>'Mover a un nivel superior','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación. Elegí qué menú quieres usár.' . "\0" . 'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones. Elegí qué menú debe aparecer en qué ubicación.','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'Este panel se usa para gestionar los menús de navegación de los contenidos que ya has publicado en tu sitio. Podés crear menús y agregar elementos del contenido existente, como páginas, entradas, categorías, etiquetas, formatos, o enlaces personalizados. ','Out from under %s'=>'Sacar de debajo de %s','Under %s'=>'Detrás de %s','Move out from under %s'=>'Sacarlo de debajo de %s','Move under %s'=>'Mover detrás de %s','Move to the top'=>'Mover a la primera posición','Move down one'=>'Mover uno abajo','Move up one'=>'Mover uno arriba','Loading more results... please wait.'=>'Cargando más resultados... esperá.','Number of items found: %d'=>'Número de elementos encontrados: %d','Additional items found: %d'=>'Elementos adicionales encontrados: %d','%s (Pending)'=>'%s (Pendiente)','Menu item moved out of submenu'=>'Elemento de menú sacado fuera del submenú','Menu item added'=>'Elemento de menú agregado','Menu created'=>'Menú creado','Menu deleted'=>'Menú eliminado','Menu item moved up'=>'Elemento de menú subido','Menu item moved down'=>'Elemento de menú bajado','%s (Invalid)'=>'%s (no válido)','Menu item is now a sub-item'=>'El elemento de menú es ahora un subílemento','Menu item deleted'=>'Elemento de menú borrado','nav menu home labelHome'=>'Inicio','Create Menu'=>'Crear menú','Original: %s'=>'Original: %s','Link Relationship (XFN)'=>'Relación con el enlace (XFN)','CSS Classes'=>'Clases CSS','Open link in a new tab'=>'Abrir enlace en una pestaña nueva','Title Attribute'=>'Atributos del título','Navigation Label'=>'Etiqueta de navegación','Automatically add new top-level pages to this menu'=>'Agregar automáticamente nuevas páginas de nivel superior a este menú','Menu Location'=>'Ubicación de menú','Delete Menu'=>'Borrar menú','Add Items'=>'Agregar elementos','User Dashboard: %s'=>'Escritorio de usuario: %s','No %1$s was set in the arguments array for the "%2$s" sidebar. Defaulting to "%3$s". Manually set the %1$s to "%3$s" to silence this notice and keep existing sidebar content.'=>'No se ha definido el id %1$s para la barra lateral "%2$s". Usando por defecto "%3$s". Establece manualmente el id %1$s a "%3$s" para silenciar este mensaje y mantener el contenido actual de la barra lateral.','themeChange'=>'Cambiar','%1$s response to %2$s'=>'%1$s respuesta a %2$s' . "\0" . '%1$s respuestas a %2$s','Site Preview'=>'Vista previa del sitio','Customizer'=>'Personalizador','Could not split shared term.'=>'No se pudo dividir el término compartido.','Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length.'=>'Los nombres de taxonomías deben tener entre 1 y 32 caracteres de longitud.','Custom Link'=>'Enlace personalizado','Drag and drop to reorder media files.'=>'Arrastra y suelta para reordenar archivos multimedia.','<strong>Database tables are missing.</strong> This means that your host’s database server is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.'=>'<strong>No se encuentran las tablas de la base de datos.</strong> Puede ser que el MySQL no está corriendo, que WordPress no esté instalado adecuadamente, o que alguien borró %s. Deberías mirar tu base de datos.','<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?'=>'<strong>No se pudo encontrar el sitio %1$s.</strong> Buscada la tabla %2$s en la base de datos %3$s. ¿Es correcto?','Post type names must be between 1 and 20 characters in length.'=>'Los nombres de un tipo de contenido deben tener entre 1 y 20 caracteres de longitud.','revision date formatF j, Y @ H:i:s'=>'j M \\d\\e Y @ H:i:s','Howdy USERNAME, Your new account is set up. You can log in with the following information: Username: USERNAME Password: PASSWORD LOGINLINK Thanks! --The Team @ SITE_NAME'=>'Hola, USERNAME, Tu nueva cuenta fue creada. Podés iniciar sesión con la siguientes credenciales: Nombre de usuario: USERNAME Contraseña: PASSWORD LOGINLINK ¡Gracias! --El equipo @ SITE_NAME','Howdy USERNAME, Your new SITE_NAME site has been successfully set up at: BLOG_URL You can log in to the administrator account with the following information: Username: USERNAME Password: PASSWORD Log in here: BLOG_URLwp-login.php We hope you enjoy your new site. Thanks! --The Team @ SITE_NAME'=>'Hola USERNAME, tu nuevo sitio SITE_NAME se creó correctamente: BLOG_URL Podés iniciar sesión como administrador con la siguiente información: Nombre de usuario: USERNAME Contraseña: PASSWORD Iniciá sesión aquí: BLOG_URLwp-login.php Esperamos que disfrutés de tu nuevo sitio, gracias. --El equipo @ SITE_NAME','Detach'=>'Desvincular','Select Week'=>'Seleccionar semana','Select Day'=>'Seleccionar día','Select Year'=>'Seleccionar año','1 Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'1 comentario<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','No Comments<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'No hay comentarios<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','Select Post'=>'Seleccionar entrada','Comments Off<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'Comentarios desactivados<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','%1$s Comment<span class="screen-reader-text"> on %2$s</span>'=>'%1$s comentario<span class="screen-reader-text"> en %2$s</span>' . "\0" . '%1$s comentarios<span class="screen-reader-text"> en %2$s</span>','Link Text'=>'Texto del enlace','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.'=>'La opción %1$s ha quedado obsoleta para la familia de funciones %2$s. Utiliza la opción %3$s en su lugar.','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.'=>'La opción %1$s ha quedado obsoleta para la familia de funciones %2$s. Utiliza la función %3$s en su lugar.','Theme Details'=>'Detalles del tema','Live Preview'=>'Vista previa','themePreviewing:'=>'Previsualizando:','No categories found.'=>'No se encontraron categorías.','Distraction-free writing mode'=>'Modo de escritura sin distracción','Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook.'=>'El soporte del Tema para %1$s debe estar registrado antes del gancho %2$s.','Widget moved up'=>'Widget movido arriba','Widget moved down'=>'Widget movido abajo','Elements path'=>'Ruta de los elementos','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'Área de texto enriquecido. Pulsa Alt-Shift-H para obtener ayuda.','Focus shortcuts:'=>'Accesos rápidos a focos:','Editor menu (when enabled)'=>'Editor de menú (cuando está activado)','Editor toolbar'=>'Barra de herramientas del editor','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'Para mover el foco a otros botones usá Tab o las teclas de flecha. Para devolver el foco al editor hacé clic Escape o usá uno de los botones.','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'Los siguientes valores no describen una fecha válida: mes %1$s, día %2$s.','A term with the name provided already exists in this taxonomy.'=>'Un término con el nombre y el slug ya existe en esta taxonomía.','%s must set a database connection for use with escaping.'=>'%s debe definir una conexión de base de datos para usárla con el escapado.','You need to pass an array of types.'=>'Tenés que pasar un array de tipos.','verbTrash'=>'Papelera','URL: %s'=>'URL: %s','nounTrash'=>'Papelera','translationsAvailable'=>'Disponible','Comment: %s'=>'Comentario: %s','Posts navigation'=>'Navegación de entradas','Edit Selection'=>'Editar selección','You can see all trackbacks on this post here:'=>'Podés ver todos los trackbacks de esta entrada aquí:','You can see all pingbacks on this post here:'=>'Podés ver todos los pingbacks de esta entrada aquí:','You can see all comments on this post here:'=>'Podés ver todos los comentarios de esta entrada aquí:','translationsInstalled'=>'Instalada','Older posts'=>'Artículos antiguos','Newer posts'=>'Artículos siguientes','Previous'=>'Previo','post format archive titleAudio'=>'Audio','post format archive titleLinks'=>'Enlaces','post format archive titleQuotes'=>'Citas','post format archive titleGalleries'=>'Galerías','post format archive titleImages'=>'Imágenes','Author: %s'=>'Autor: %s','Reply to %s'=>'Responder a %s','vertical table cell alignmentV Align'=>'Alineación vertical','horizontal table cell alignmentH Align'=>'Alineación horizontal','Border color'=>'Color del borde','Add to Dictionary'=>'Agregar al diccionario','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'Valor no válido %1$s para %2$s. El valor esperado debe estar entre %3$s y %4$s.','post format archive titleAsides'=>'Minientradas','post format archive titleChats'=>'Chats','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'Los siguientes valores no describen una fecha correcta: año %1$s, mes %2$s, día %3$s.','daily archives date formatF j, Y'=>'j F, Y','post format archive titleStatuses'=>'Estatus','No alignment'=>'Sin alineación','post format archive titleVideos'=>'Videos','No color'=>'Sin color','Color'=>'Color','Select image'=>'Seleccionar imagen','label for custom colorCustom...'=>'Personalizado...','Custom color'=>'Color personalizado','No file selected'=>'No se ha seleccionado ningún archivo','Change file'=>'Cambiar archivo','Choose file'=>'Selecciona archivo','No image selected'=>'No hay imágenes seleccionadas','TinyMCE menuFormat'=>'Formato','add new from admin barPost'=>'Entrada','add new from admin barPage'=>'Página','add new from admin barLink'=>'Enlace','post type general nameMedia'=>'Multimedia','list styleDefault'=>'Por defecto','<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what’s new.'=>'<strong>¡Actualizaste WordPress exitosamente!</strong> Iniciá una nueva sesión para ver cuáles son las novedades.','You are about to trash these items. \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de enviar a la papelera estos elementos. \'Cancelar\' para parar, \'OK\' para borrarlos.','Bulk select'=>'Selección en lotes','missing menu item navigation label(no label)'=>'(sin etiqueta)','%s: %l.'=>'%s: %l.','Bitrate'=>'Bitrate','File name:'=>'Nombre de archivo:','File type:'=>'Tipo de archivo:','Uploaded on:'=>'Subido el:','File size:'=>'Tamaño de archivo:','Dimensions:'=>'Dimensiones:','This site is no longer available.'=>'Este sitio ya no está disponible.','Edit more details'=>'Editar más detalles','All dates'=>'Todas las fechas','Filter by date'=>'Filtrar por fecha','Filter by type'=>'Filtrar por tipo','Close uploader'=>'Cerrar cargador','Search media'=>'Buscar multimedia','Bitrate Mode'=>'Modo de bitrate','View attachment page'=>'Ver página de adjuntos','Bitrate:'=>'Bitrate:','Edit next media item'=>'Editar el siguiente medio','Edit previous media item'=>'Editar el medio anterior','Maximum upload file size: %s.'=>'Tamaño máximo de archivo: %s.','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'Busca o usá las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar un elemento.','Read more...'=>'Leer más...','Uploaded by:'=>'Subido por','Uploaded to:'=>'Subido a:','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead.'=>'Tu navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Usá los atajos de teclado o el menú de edición de tu navegador.','You are customizing %s'=>'Estás personalizando %s','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'Los widgets son secciones independientes de contenido que pueden colocarse en las áreas de widgets que tenga tu tema (también llamadas barras laterales)','<strong>Error:</strong> The comment could not be saved. Please try again later.'=>'<strong>Error</strong>: El comentario no se pudo guardar. Intentalo de nuevo más tarde.','(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)'=>'(WordPress no pudo establecer una conexión segura con WordPress.org. Contactate con el administrador de tu servidor.)','Shift-click to edit this widget.'=>'Mayúsculas + clic para editar este widget.','HTML tagAddress'=>'Address','If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'Si estás intentando pegar contenido enriquecido desde Microsoft Word, probá desactivar esta opción. El editor limpiará automáticamente el texto pegado desde Word.','Keyboard Shortcuts'=>'Atajos de teclado','<strong>Error:</strong> Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href="%s">enable cookies</a> to use WordPress.'=>'<strong>Error</strong>: Las cookies están bloqueadas o no permitidas por tu navegador. Debés <a href="%s">permitir cookies</a> para usar WordPress.','<strong>Error:</strong> Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href="%1$s">this documentation</a> or try the <a href="%2$s">support forums</a>.'=>'<strong>Error</strong>: Las cookies se bloquearon debido a un resultado no esperado. Para obtener ayuda, por favor mirá <a href="%1$s">esta documentación</a> o intentalo en <a href="%2$s">los foros de soporte</a>.','Display Settings'=>'Ajustes de visualización','Font Family'=>'Familia de fuente','Font Sizes'=>'Tamaños de fuente','Custom Size'=>'Tamaño personalizado','Artist'=>'Artista','Album'=>'Álbum','Genre'=>'Género','Year'=>'Año','video or audioLength'=>'Duración','Insert audio playlist'=>'Insertar lista de reproducción de audio','Update audio playlist'=>'Actualizar lista de reproducción de audio','Edit Original'=>'Editar Original','table cell alignment attributeNone'=>'Ninguna','Split table cell'=>'Dividir celda de la tabla','Advanced Options'=>'Opciones Avanzadas','Image Title Attribute'=>'Atributo "title" de la imagen','Image CSS Class'=>'Clases CSS de la imagen','Show Video List'=>'Mostrar lista de videos','Add to audio playlist'=>'Agregar a la lista de reproducción de audio','Add to Audio Playlist'=>'Agregar a la lista de reproducción de audio','Edit audio playlist'=>'Editar la lista de reproducción de audio','← Cancel audio playlist'=>'← Cancelar la lista de reproducción de audio','Link CSS Class'=>'Clase CSS del enlace','There has been an error cropping your image.'=>'Hubo un error recortando tu imagen.','Move widgetMove'=>'Mover','Set image'=>'Asignar imagen','Save and preview changes before publishing them.'=>'Guardar y previsualizar cambios antes de publicarlos','Search Widgets'=>'Buscar widgets','TinyMCEHeadings'=>'Encabezamientos','auto preloadAuto'=>'Automático','Cropping…'=>'Recortando…','Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)'=>'Pistas (subtítulos, leyendas, descripciones, capítulos o metadatos)','Move to another area…'=>'Mover a otro sitio …','TinyMCEFormats'=>'Formatos','TinyMCEBlocks'=>'Bloques','HTML tagDiv'=>'Div','HTML tagPre'=>'Pre','Bulleted list'=>'Lista con viñetas','list styleSquare'=>'Cuadrado','list styleCircle'=>'Círculo','list styleDisc'=>'Disco','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'Nombre','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'Texto de enlace','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'Textos de enlace','editor buttonRight to left'=>'De derecha a izquierda','editor buttonLeft to right'=>'De izquierda a derecha','find/replaceReplace'=>'Reemplazar','find/replaceNext'=>'Siguiente','find/replaceWhole words'=>'Palabras completas','find/replaceReplace with'=>'Reemplazar con','find/replaceFind'=>'Buscar','find/replaceReplace all'=>'Reemplazar todo','spellcheckIgnore all'=>'Ignorar todo','spellcheckIgnore'=>'Ignorar','table cellCell'=>'Celda','table bodyBody'=>'Cuerpo','table footerFooter'=>'Pie','TinyMCEInsert template'=>'Insertar plantilla','TinyMCETemplates'=>'Plantillas','editor buttonShow blocks'=>'Mostrar bloques','Words: %s'=>'Palabras: %s','TinyMCE menuInsert'=>'Insertar','TinyMCE menuFile'=>'Archivo','TinyMCE menuEdit'=>'Editar','TinyMCE menuTools'=>'Herramientas','TinyMCE menuView'=>'Ver','TinyMCE menuTable'=>'Tabla','list styleLower Greek'=>'Griega minúscula','list styleUpper Roman'=>'Romana mayúscula','list styleLower Roman'=>'Romana minúscula','spellcheckFinish'=>'Terminar','find/replacePrev'=>'Anterior','list styleUpper Alpha'=>'Alfa mayúscula','list styleLower Alpha'=>'Alfa minúscula','HTML elementsInline'=>'Integrado','table cell scope attributeScope'=>'Extensión','table headerHeader'=>'Encabezado','Add alternate sources for maximum HTML5 playback'=>'Agregar fuentes alternativas para mejorar la reproducción en HTML5.','Image details'=>'Detalles de la imagen','Show Tracklist'=>'Mostrar lista de reproducción','Playlist Settings'=>'Ajuste de listas de reproducción','Search widgetSearch'=>'Buscar','Show Artist Name in Tracklist'=>'Mostrar nombre de artista en la lista de pistas','Show Images'=>'Mostrar imágenes','Metadata'=>'Metadatos','Autoplay'=>'Reproducción automática','Poster Image'=>'Imagen de poster','There are no associated subtitles.'=>'No hay subtítulos asociados.','Create a new playlist'=>'Crear una nueva lista de reproducción','Audio details'=>'Detalles del audio','Drag and drop to reorder tracks.'=>'Arrastrar y soltar para reordenar pistas.','The query argument of %s must have a placeholder.'=>'El argumento de la consulta %s debe tener un marcador de posición.','Drag and drop to reorder videos.'=>'Arrastrar y soltar para reordenar videos.','Insert video playlist'=>'Insertar lista de reproducción de video','Update video playlist'=>'Actualizar lista de reproducción de videos','Create a new video playlist'=>'Crear una nueva lista de reproducción de videos','Add subtitles'=>'Agregar subtítulos','Add to video playlist'=>'Agregar a lista de reproducción de videos','Add to video Playlist'=>'Agregar a lista de reproducción de video','Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! " ? $ % ^ & ).'=>'Truco: La contraseña debe ser de al menos doce caracteres. Para hacerla más fuerte usa mayúsculas y minúsculas, números y símbolos como ! " ? $ % ^ y ).','Invalid menu ID.'=>'ID de menú no válido','Create audio playlist'=>'Crear lista de reproducción de audios','Video details'=>'Detalles del video','Crop your image'=>'Recorta tu imagen','Back'=>'Volver','Skip cropping'=>'Omitir el recorte','Edit video playlist'=>'Editar la lista de reproducción de video','← Cancel video playlist'=>'← Cancelar la lista de reproducción de videos','Add audio source'=>'Agregar el origen del audio','Cancel edit'=>'Cancelar la edición','Add video source'=>'Agregar el origen del video','Replace video'=>'Reemplazar el video','Select and crop'=>'Seleccionar y recortar','Crop image'=>'Recortar la imagen','Replace audio'=>'Reemplazar el audio','Create video playlist'=>'Crear una lista de reproducción de videos','Could not find the specified string.'=>'No podemos encontrar la cadena especificada.','Column group'=>'Grupo de columnas','Insert image'=>'Insertar imagen','Style'=>'Estilo','Alternative source'=>'Fuente alternativa','Keywords'=>'Palabras claves','custom headersPreviously uploaded'=>'Subido anteriormente','custom headersSuggested'=>'Sugerido','Move down'=>'Bajar','Move up'=>'Subir','Align right'=>'Alineación derecha','Numbered list'=>'Lista numerada','Increase indent'=>'Aumentar sangría','Align center'=>'Alineación centrada','Decrease indent'=>'Reducir sangría','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'El pegado es ahora en modo de texto plano. Los contenidos se pegarán como texto plano mientras no desactives esa opción.','Justify'=>'Justificar','Align left'=>'Alineación izquierda','Visual aids'=>'Ayudas visuales','Restore last draft'=>'Restaurar el último borrador','Special character'=>'Caracter especial','Source code'=>'Código fuente','Robots'=>'Robots','Encoding'=>'Codificación','Horizontal line'=>'Línea horizontal','Insert date/time'=>'Insertar fecha/hora','Embed'=>'Incrustado','Nonbreaking space'=>'Espacio sin salto','Page break'=>'Salto de página','Paste as text'=>'Pegar como texto','Replace'=>'Reemplazar','Find and replace'=>'Buscar y reemplazar','Rows'=>'Filas','Cell padding'=>'Borde de celda','Cell spacing'=>'Espacio de celda','Row type'=>'Tipo de fila','Insert table'=>'Insertar tabla','Cell type'=>'Tipo de celda','Row group'=>'Grupo de filas','Delete column'=>'Eliminar columna','Background color'=>'Color de fondo','Text color'=>'Color del texto','Show invisible characters'=>'Mostrar caracteres invisibles','Insert video'=>'Insertar video','Add a Widget'=>'Agregar un widget','Text to display'=>'Texto a mostrar','Reorder'=>'Reordenar','New window'=>'Nueva ventana','Block'=>'Bloque','Insert Read More tag'=>'Insertar la etiqueta "Leer más"','Tools'=>'Herramientas','Finnish'=>'Finés','Match case'=>'Coincidir mayúsculas/minúsculas','Paste your embed code below:'=>'Pega tu código de inserción a continuación:','Clear formatting'=>'Borrar formatos','Select an area to move this widget into:'=>'Selecciona un area al que mover el widget.','No image set'=>'No se ha definido ninguna imagen','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://es.wordpress.org/support/forum/comunidad/peticiones-y-feedback/','Status'=>'Estado','Toolbar Toggle'=>'Más herramientas','Header cell'=>'Encabezado de celda','Current header'=>'Encabezado actual','Randomizing suggested headers'=>'Mezclando al azar encabezados sugeridos','Randomizing uploaded headers'=>'Mezclando al azar encabezados subidos','Randomize suggested headers'=>'Encabezados sugeridos al azar','Randomize uploaded headers'=>'Encabezados subidos al azar','Emoticons'=>'Emoticones','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'Hubo un error. Recargá la página y probá de nuevo.','Change'=>'Cambiar','admin color schemeSunrise'=>'Amanecer','admin color schemeEctoplasm'=>'Ectoplasma','admin color schemeOcean'=>'Océano','admin color schemeCoffee'=>'Café','Attempted to set image quality outside of the range [1,100].'=>'Se ha intentado poner una calidad de la imagen fuera del rango [1,100].','A list of your site’s Pages.'=>'Una lista de las páginas de tu sitio.','A search form for your site.'=>'Un formulario de búsqueda de tu sitio.','A monthly archive of your site’s Posts.'=>'Un listado mensual de las entradas de tu sitio.','Your site’s most recent Posts.'=>'Las entradas más recientes de tu sitio.','Your site’s most recent comments.'=>'Los comentarios más recientes de tu sitio.','Entries from any RSS or Atom feed.'=>'Publicaciones de cualquier RSS o Feed de Atom.','A list or dropdown of categories.'=>'Lista o desplegable de categorías.','Login, RSS, & WordPress.org links.'=>'Inicio de sesión, RSS y enlaces de WordPress.com.','A cloud of your most used tags.'=>'Nube de tus etiquetas más usadas.','admin color schemeLight'=>'Luminoso','admin color schemeMidnight'=>'Medianoche','Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)no-subset'=>'no-subset','Use commas instead of %s to separate excluded terms.'=>'Usa comas en vez de %s para separar los términos excluidos.','admin color schemeDefault'=>'Por defecto','An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server’s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Hubo un error inesperado. Puede que WordPress.org esté caído o algo esté mal en la configuración de este servidor. Si seguís teniendo problemas, probá consultar en los <a href="%s">foros de soporte</a>.','Menu'=>'Menú','Translation Updates'=>'Actualizaciones de las traducciones','The theme directory "%s" does not exist.'=>'La carpeta de temas "%s" no existe.','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'un, una, para, como, en, ser, por, com, cómo, para, desde, como, es, de, en, o, eso, el, esto, a, hacía, que, qué, cuando, cuándo, donde, dónde, quien, quién, será, con, www, y, entre, la, lo, este, ese, esa, eso, es, está, esta, asi, así','This content is password protected. To view it please enter your password below:'=>'Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo introduce tu contraseña a continuación:','The SSL certificate for the host could not be verified.'=>'El certificado SSL del servidor no se ha podido verificar.','Failed to write request to temporary file.'=>'Fallo al tratar de escribir el archivo temporal.','Embed Media Player'=>'Incrustar reproductor de multimedia','Embed or Link'=>'Incrustar o enlazar','Link to Attachment Page'=>'Enlace a página de adjuntos','Link to Media File'=>'Enlace al archivo de multimedia','Length:'=>'Longitud:','Download File'=>'Descargar archivo','Unmute'=>'Activar sonido','Captions/Subtitles'=>'Pies de foto / Subtítulos','Invalid'=>'No válido','%s week'=>'%s semana' . "\0" . '%s semanas','%s month'=>'%s mes' . "\0" . '%s meses','%s year'=>'%s año' . "\0" . '%s años','#%d (no title)'=>'#%d (sin título)','JavaScript must be enabled to use this feature.'=>'JavaScript debe estar activado para usár esta funcionalidad.','g:i a'=>'g:i a','Login Address (URL)'=>'Dirección de acceso (URL)','The URL to the admin area'=>'La URL del área de administración','The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href="%s">native app for your device</a> instead.'=>'El navegador web de tu dispositivo no puede subir archivos. Podrías probar la <a href="%s">aplicación nativa para tu dispositivo</a> en su lugar.','(more…)'=>'(más…)','<strong>Error:</strong> Could not register you… please contact the <a href="mailto:%s">site admin</a>!'=>'<strong>Error</strong>: No te pudiste registrar… Ponete en contacto con el <a href="mailto:%s">administrador</a>.','The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!'=>'El sitio que estabas buscando, %s, no existe, ¡pero podés crearlo ahora!','Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email.'=>'¿Has puesto tu correo correctamente? Has escrito %s. Si es incorrecto, no recibirás el correo electrónico.','The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.'=>'La página de inicio de sesión se abrirá en una ventana nueva. Después del iniciar sesión podés cerrarla y volver a esta página.','%s <span class="says">says:</span>'=>'%s <span class="says">dice:</span>','placeholderSearch …'=>'Buscar …','labelSearch for:'=>'Buscar:','submit buttonSearch'=>'Buscar','Session expired'=>'Sesión caducada','No tags found.'=>'No se han encontrado etiquetas.','Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.'=>'No hagas deregister del script %1$s en el área de administración. Para enlazar al tema en portada usá el hook %2$s.','WordPress Address (URL)'=>'Dirección de WordPress (URL)','Site Address (URL)'=>'Dirección del sitio (URL)','Invalid user ID.'=>'ID de usuario no válido.','Random Order'=>'Orden aleatorio','%d selected'=>'%d seleccionados','Insert from URL'=>'Insertar desde URL','Links widgetRandom'=>'Aleatorio','No items found.'=>'No se han encontrado elementos.','Reverse order'=>'Orden inverso','Deselect'=>'Anular selección','Delete permanently'=>'Borrar permanentemente','Upload Limit Exceeded'=>'Límite de subida excedido','Dismiss errors'=>'Descartar los errores','No editor could be selected.'=>'No se pudo elegir ningún editor.','Uploading'=>'Subiendo','Manage Images'=>'Administrar imágenes','Image <span class="count">(%s)</span>'=>'Imagen <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Imágenes <span class="count">(%s)</span>','Manage Audio'=>'Administrar audio','Audio <span class="count">(%s)</span>'=>'Audio <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Audios <span class="count">(%s)</span>','Manage Video'=>'Administrar video','Video <span class="count">(%s)</span>'=>'Video <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Vídeos <span class="count">(%s)</span>','Video'=>'Video','Insert into page'=>'Insertar en la página','Uploaded to this page'=>'Subido a esta página','Uploaded to this post'=>'Subido a esta entrada','Audio'=>'Audio','All media items'=>'Todos los multimedia','Custom URL'=>'URL personalizada','Attachment Details'=>'Detalles de adjuntos','Alt Text'=>'Texto alternativo','Columns'=>'Columnas','Large'=>'Grande','Attachment Display Settings'=>'Ajustes de visualización de adjuntos','Gallery Settings'=>'Ajustes de galería','Upload images'=>'Subir imágenes','← Cancel gallery'=>'← Cancelar la galería','WordPress › Success'=>'WordPress › Conseguido','Upload files'=>'Subir archivos','Insert gallery'=>'Inserta galería','Drop files to upload'=>'Arrastra archivos para subirlos','Media Library'=>'Biblioteca de multimedia','Create gallery'=>'Crear una galería','Already Installed'=>'Ya instalado','You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.'=>'Parece ser que ya has instalado WordPress. Para volver a instalarlo borra antes las tablas de tu base de datos antigua, por favor.','To activate your user, please click the following link: %s After you activate, you will receive *another email* with your login.'=>'Para activar tu usuario hacé clic en el siguiente enlace: %s Después de activarlo recibirás *otro correo electrónico* con tus credenciales de acceso.','New User: %1$s Remote IP address: %2$s Disable these notifications: %3$s'=>'Nuevo usuario: %1$s IP Remota: %2$s Desactivar estos avisos: %3$s','New Site: %1$s URL: %2$s Remote IP address: %3$s Disable these notifications: %4$s'=>'Nuevo sitio: %1$s URL: %2$s IP remota: %3$s Desactivar estos avisos: %4$s','Link To'=>'Enlazado a','Attachment Page'=>'Página de adjuntos','Media File'=>'Archivo multimedia','Update gallery'=>'Actualizar galería','The requested user does not exist.'=>'El usuario solicitado no existe.','<strong>Error:</strong> This username is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>Error</strong>: Ese nombre de usuario ya está registrado. Por favor elegí otro.','Please enter a valid email address.'=>'Ingresá una dirección de correo válida.','File is not an image.'=>'El archivo no es una imagen.','Could not read image size.'=>'No se pudo leer el tamaño de la imagen.','Image Editor Save Failed'=>'Fallo guardando la imagen','Image flip failed.'=>'Fallo en la rotación de la imagen.','Image rotate failed.'=>'Fallo girando la imagen.','Image crop failed.'=>'Fallo en el recorte de la imagen.','Image resize failed.'=>'Fallo en el cambio de tamaño de la imagen.','Create a new gallery'=>'Crear una nueva galería','Insert into post'=>'Insertar en la entrada','Clear'=>'Borrar','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Add to gallery'=>'Agregar a la galería','Could not insert term relationship into the database.'=>'No se ha podido introducir la relación entre términos en la base de datos.','View Attachment Page'=>'Ver la página del adjunto','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'El servicio XML-RPC está desactivado en este sitio.','There is a revision of this post that is more recent.'=>'Hay una revisión más reciente de esta entrada.','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed','Display post date?'=>'¿Mostrar la fecha de la entrada?','Alternative Text'=>'Texto alternativo','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'o','Sorry, you are not allowed to create pages as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear páginas como este usuario.','Select Files'=>'Selecciona archivos','Sorry, revisions are disabled.'=>'Lo siento, las revisiones están desactivadas','Sorry, you are not allowed to edit posts.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar entradas.','Incorrect username or password.'=>'Nombre de usuario o contraseña incorrecta.','Sorry, the user could not be updated.'=>'Lo siento, no puede actualizarse el usuario.','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'HTML','Skip to toolbar'=>'Ir a la barra de herramientas','Header Text Color'=>'Color del texto del encabezado','Colors'=>'Colores','Saved'=>'Guardado','Save & Publish'=>'Guardar y publicar','Select file'=>'Elegir archivo','Customize'=>'Personalizar','Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.'=>'Argumentos insuficientes para este método de XML-RPC.','Sorry, you cannot stick a private post.'=>'Lo siento, no podés poner como fija una entrada privada.','Sorry, you are not allowed to publish this page.'=>'Lo siento, no tenés permisos para publicar esta página.','Header Image'=>'Imagen de encabezado','Post Thumbnail'=>'Miniatura de la entrada','text direction'=>'Dirección del texto','Toggle Editor Text Direction'=>'Cambiar la dirección del editor de texto','That name is not allowed.'=>'Ese nombre no está permitido.','Username must be at least 4 characters.'=>'El nombre de usuario debe tener, al menos, 4 caracteres.','Please enter a username.'=>'Por favor escribe un nombre de usuario.','Site name must be at least %s character.'=>'El nombre del sitio debe tener al menos %s carácter.' . "\0" . 'El nombre del sitio debe tener al menos %s caracteres.','Please enter a site title.'=>'Ingresá el título del sitio.','Please enter a site name.'=>'Ingresá un nombre para el sitio.','A static page'=>'Una página estática','Background Color'=>'Color de fondo','Background Image'=>'Imagen de fondo','Change image'=>'Cambiar imagen','Remove image'=>'Quitar imagen','Sorry, you are not allowed to edit this comment.'=>'Lo siento, no estás autorizado a editar este comentario.','Posts page'=>'Página de entradas','Upload'=>'Subir','Allowed Files'=>'Archivos permitidos','Remove'=>'Quitar','The term name cannot be empty.'=>'El nombre del término no puede estar vacío.','This taxonomy is not hierarchical.'=>'Esta taxonomía no es jerárquica.','Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar términos en esta taxonomía.','Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear términos en esta taxonomía.','Invalid taxonomy.'=>'Taxonomía no válida.','Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tenés permisos para asignar términos a esta taxonomía. ','Sorry, deleting the term failed.'=>'Lo siento, el borrado del término falló.','Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tenés permisos para gestionar términos en esta taxonomía. ','Sorry, editing the term failed.'=>'Lo siento, fallo editando el término.','Invalid term ID.'=>'Id de término incorrecto.','Parent term does not exist.'=>'No existe término padre.','Select Link Category:'=>'Elegí una categoría de enlace:','Template'=>'Plantilla','Stylesheet'=>'Hoja de estilo','Number of links to show:'=>'Número de enlaces a mostrar:','Link ID'=>'ID de enlace','Link rating'=>'Valoración de los enlaces','Link title'=>'Título de enlace','Stylesheet is not readable.'=>'La hoja de estilo no es legible.','The "%s" theme is not a valid parent theme.'=>'El tema "%s" no es un tema padre válido.','Tagline'=>'Descripción corta','— Select —'=>'— Elegir —','Customize: %s'=>'Personalizar: %s','Your latest posts'=>'Tus últimas entradas','Navigation'=>'navegación','Posts Page'=>'Página de entradas','The post type may not be changed.'=>'El tipo de contenido no puede cambiarse.','Image default size'=>'Tamaño por defecto de imagen','Image default link type'=>'Tipo de enlace de imagen por defecto','Image default align'=>'Alineación de imagen por defecto','Sorry, you are not allowed to edit this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar esta entrada.','tag delimiter,'=>',','The post cannot be deleted.'=>'La entrada no puede borrarse.','Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.'=>'Lo siento, no tenés permisos para asignar un término a una de las taxonomías dadas.','Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.'=>'Lo siento, una de las taxonomías dadas no es compatible con el tipo de contenido.','Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear publicaciones privadas en este tipo de contenido.','Sorry, you are not allowed to create posts as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos con este usuario para crear entradas. ','Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.'=>'Lo siento, no tenés permisos para crear publicaciones protegidas con contraseña en este tipo de contenido.','Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.'=>'Lo siento, no tenés permisos para agregar un término a una de las taxonomías dadas.','Sorry, you are not allowed to delete this category.'=>'Lo siento, no tenés permisos para borrar esta categoría. ','Invalid author ID.'=>'ID de autor no válido.','Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.'=>'Lo siento, no tenés permisos para editar publicaciones en este tipo de contenido. ','Sorry, you are not allowed to view this item.'=>'Lo siento, no tenés permisos para ver este elemento.','Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.'=>'Nombre de término ambiguo usado en una taxonomía jerárquica. Usá el ID del término en su lugar.','yearly archives date formatY'=>'Y','monthly archives date formatF Y'=>'F Y','apostrophe’'=>'’','prime′'=>'′','double prime″'=>'″','Allow search engines to index this site.'=>'Permitir que los motores de búsquedas indexen este sitio.','Create a Configuration File'=>'Crear un archivo de configuración','You can create a %s file through a web interface, but this doesn\'t work for all server setups. The safest way is to manually create the file.'=>'Podés crear un archivo %s a través de una interfaz web, pero esto no funciona en todas las configuraciones de servidores. La forma más segura es crear el archivo manualmente.','Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Tu cuenta fue activada. Ahora podés <a href="%1$s">iniciar sesión</a> en el sitio usando el nombre de usuario %2$s que elegiste. Revisá tu correo %3$s para ver tus credenciales y las instrucciones de acceso. Si no recibís el correo electrónico revisá la carpeta de correo basura, spam o junk. Si en una hora no recibís el mensaje, podés <a href="%4$s">restablecer tu contraseña</a>.','%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as “%3$s” using your existing password.'=>'%1$s es tu nuevo sitio. <a href="%2$s">Iniciá sesión</a> como “%3$s” usando tu contraseña existente.','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Tu sitio en %1$s está activo. Podés entrar en tu sitio usando el usuario “%2$s”. Buscá en tu correo electrónico %3$s la contraseña y las instrucciones para iniciar sesión. Si no recibís el correo mirá en la papelera o en la carpeta de spam. Si no recibís el correo en una, hora podés <a href="%4$s">restablecer tu contraseña</a>.','One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>.'=>'Una o más tablas de la base de datos no están disponibles. La base de datos podría necesitar ser <a href="%s">reparada</a>.','You are posting comments too quickly. Slow down.'=>'Estás publicando comentarios demasiado rápido. Frena.','admin bar menu group labelNew'=>'Agregar','%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.'=>'%s excede el tamaño máximo de subida del cargador de múltiples archivos del navegador.','“%s” has failed to upload.'=>'Ha habido un error al subir “%s”','Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s.'=>'Intentá subir este archivo a través del %1$snavegador%2$s.','links widgetAll Links'=>'Todos los enlaces','en dash–'=>'–','em dash—'=>'—','The menu ID should not be empty.'=>'El ID del menú no debería estar vacío.','About WordPress'=>'Acerca de WordPress','%s exceeds the maximum upload size for this site.'=>'El tamaño del archivo %s excede el tamaño permitido en este sitio.','Feedback'=>'Sugerencias','<strong>Error:</strong> Please enter a valid email address.'=>'<strong>Error</strong>: ingresá un correo electrónico válido.','<strong>Error:</strong> Please type your comment text.'=>'<strong>Error</strong>: escribí tu comentario..','Documentation'=>'Documentación','…'=>'…','Database Error'=>'Error de la base de datos','Error establishing a database connection'=>'Error al establecer una conexión con la base de datos','%s Comment'=>'%s comentario' . "\0" . '%s comentarios','WordPress.org'=>'WordPress.org','Network Admin: %s'=>'Administrador de la red: %s','taxonomy general nameTags'=>'Etiquetas','taxonomy singular nameTag'=>'Etiqueta','Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.'=>'Los scripts y estilos no se deberían registrar o poner en cola hasta que se carguen los ganchos %1$s, %2$s y %3$s.','You have been added to this site. Please visit the <a href="%1$s">homepage</a> or <a href="%2$s">log in</a> using your username and password.'=>'Has sido agregado a este sitio. Visitá la <a href="%1$s">página de inicio</a> o <a href="%2$s">iniciá sesión</a> usando tu nombre de usuario y contraseña.','Memory exceeded. Please try another smaller file.'=>'Memoria excedida. Probá con otro archivo más chico.','This file is not an image. Please try another.'=>'Este archivo no es una imagen. Probá con otro.','This is larger than the maximum size. Please try another.'=>'Supera el tamaño permitido. Probá con otro.','admin color schemeBlue'=>'Azul','The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.'=>'La zona horaria que ingresaste no es válida. Seleccioná una zona horaria válida.','add new from admin barMedia'=>'Medio','add new from admin barUser'=>'Usuario','add new from admin barSite'=>'Sitio','View Tag'=>'Ver etiqueta','View Category'=>'Ver categoría','You should specify an action to be verified by using the first parameter.'=>'Tenés que especificar una acción a verificar mediante el primer parámetro.','Your account is now activated. <a href="%1$s">View your site</a> or <a href="%2$s">Log in</a>'=>'Tu cuenta fue activada. <a href="%1$s">Mirá tu sitio web</a> o <a href="%2$s">iniciá sesión</a>','Your account is now activated. <a href="%1$s">Log in</a> or go back to the <a href="%2$s">homepage</a>.'=>'Tu cuenta fue activada. <a href="%1$s">Iniciá sesión</a> o volvé a la <a href="%2$s">página de inicio</a>.','All Posts'=>'Todas las entradas','All Pages'=>'Todas las páginas','Link'=>'Enlace','Pingback:'=>'Pingback:','Comments navigation'=>'Navegación de comentarios','Post navigation'=>'Navegación de entradas','Poster'=>'Cartel','Preload'=>'Precarga','Toolbar'=>'Barra de herramientas','Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.'=>'La carpeta de destino para cargar el archivo no existe o no tiene permisos de escritura.','There are no HTTP transports available which can complete the requested request.'=>'No hay multimedia de transporte HTTP disponibles que puedan completar la solicitud requerida.','post formatFormat'=>'Formato','Or link to existing content'=>'O enlaza a contenido ya existente','Enter the destination URL'=>'Introduce la URL de destino','Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.'=>'Las etiquetas de las consultas condicionales no funcionan antes de ejecutar la consulta. Haciéndolo antes, siempre devuelven falso.','The user is already active.'=>'El usuario ya esta activo.','(This message was added in version %s.)'=>'(Este mensaje se agregó en la versión %s.)','Function %1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s'=>'La función %1$s fue llamada <strong>de forma incorrecta</strong>. %2$s %3$s','Permalink: %s'=>'Enlace permanente: %s','Post formatStandard'=>'Estándar','domain'=>'dominio','Your address will be %s.'=>'Tu dirección será %s.','Post formatAudio'=>'Audio','Invalid post format.'=>'Formato de entrada no válido.','No search term specified. Showing recent items.'=>'No se ha indicado ningún término de búsqueda. Se mostrarán los objetos más recientes.','Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.'=>'Solo se puede usar una función o método de una clase estática en un gancho de desinstalación.','Add New'=>'Agregar nuevo','Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.'=>'Pasar un número entero de entradas es obsoleto. Pasa un array de argumentos en su lugar.','Post formatAside'=>'Minientrada','Post formatChat'=>'Chat','Post formatGallery'=>'Galería','Post formatLink'=>'Enlace','Post formatImage'=>'Imagen','Post formatQuote'=>'Cita','Post formatStatus'=>'Estado','Post formatVideo'=>'Video','No pages found in Trash.'=>'Ninguna página encontrada en la papelera.','No pages found.'=>'No se encontraron páginas.','No posts found in Trash.'=>'Ningún post encontrado en la papelera.','Shortlink'=>'Enlace corto','Invalid attachment ID.'=>'ID de adjunto no válido.','This file no longer needs to be included.'=>'Ya no es necesario incluir este archivo.','Display as dropdown'=>'Mostrar como desplegable','Large size image height'=>'Altura de la imagen de tamaño grande','Medium size image height'=>'Altura de la imagen de tamaño medio','Large size image width'=>'Ancho de la imagen de tamaño grande','Crop thumbnail to exact dimensions'=>'Recortar la miniatura a las dimensiones exactas','Thumbnail Height'=>'Altura de la miniatura','Thumbnail Width'=>'Anchura de la miniatura','Medium size image width'=>'Anchura de la imagen de tamaño medio','New password'=>'Nueva contraseña','Reset Password'=>'Restaurar contraseña','Password Reset'=>'Contraseña restaurada','Someone has requested a password reset for the following account:'=>'Alguien ha solicitado un reinicio de contraseña para la siguiente cuenta:','Your password has been reset.'=>'Tu contraseña ha sido restaurada.','To reset your password, visit the following address:'=>'Para restaurar la contraseña, visita la siguiente dirección:','Confirm new password'=>'Confirma la nueva contraseña','If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen.'=>'Si fue un error ignorá este correo que no va a pasar nada.','Manage Comments'=>'Gestionar comentarios','Invalid post.'=>'Entrada no válida.','Manage Site'=>'Gestionar el sitio','Blavatar'=>'Blavatar','Invalid taxonomy: %s.'=>'Taxonomía no válida: %s.','New Link Category Name'=>'Nuevo nombre de categoría de enlaces','Update Link Category'=>'Actualizar categoría de enlaces','All Link Categories'=>'Todas las categorías de enlaces','Search Link Categories'=>'Buscar categorías de enlaces','Link Category'=>'Categoría de enlaces','Add New Link Category'=>'Agregar nueva categoría de enlaces','User'=>'Usuario','Network Admin'=>'Administrador de la red','%1$s is proudly powered by %2$s'=>'%1$s funciona gracias a %2$s','l, F jS, Y'=>'j F Y','This post is password protected. Enter the password to view comments.'=>'Esta entrada está protegida. Para verla, escribe la contraseña:','You are currently browsing the archives for the %s category.'=>'Actualmente estás navegando por el archivo de la categoría %s','F, Y'=>'j F Y','%1$s and %2$s'=>'%1$s y %2$s','You have searched the %1$s blog archives for <strong>‘%2$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.'=>'Buscaste <strong>‘%2$s’</strong> en el archivo del blog %1$s. Si no encontraste nada en estos resultados de búsqueda podés probar con uno de estos enlaces.','“%s”'=>'“%s”','%s response'=>'%s respuesta' . "\0" . '%s respuestas','One response'=>'Una respuesta','Choose from the most used tags'=>'Elegí entre las etiquetas más usadas','taxonomy singular nameCategory'=>'Categoría','Search Tags'=>'Buscar etiquetas','Popular Tags'=>'Etiquetas populares','New Category Name'=>'Nombre de la nueva categoría','New Tag Name'=>'Nombre de la nueva etiqueta','Update Tag'=>'Actualizar etiqueta','Parent Category:'=>'Categoría superior:','Parent Category'=>'Categoría superior','All Tags'=>'Todas las etiquetas','taxonomy general nameCategories'=>'Categorías','Add New Category'=>'Agregar nueva categoría','Add New Tag'=>'Agregar nueva etiqueta','Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake.'=>'Comprueba la carpeta de correo basura, correo no deseado o spam de tu cliente de correo electrónico o correo web. A veces los correos electrónicos acaban ahí por equivocación.','Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control.'=>'Espera un poco más. Hay veces que el correo electrónico puede tardar en llegar por procesos que escapan a nuestro control.','Sorry, new registrations are not allowed at this time.'=>'Lo siento, no se permiten nuevos registros en este momento.','Your registration email is sent to this address. (Double-check your email address before continuing.)'=>'Tu correo electrónico de registro se envía a esta dirección. (Comprueba tu dirección de correo antes de continuar.)','Search Pages'=>'Buscar páginas','Parent Page:'=>'Página superior:','post type general namePosts'=>'Entradas','Edit Page'=>'Editar página','Search Posts'=>'Buscar entradas','post type general namePages'=>'Páginas','post type singular namePage'=>'Página','post type singular namePost'=>'Entrada','Add New Post'=>'Agregar nueva entrada','Add New Page'=>'Agregar nueva página','No patterns found in Trash.'=>'No se encontraron patrones en la papelera.','<strong>Error:</strong> This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'<strong>Error</strong>: este nombre de usuario no es válido porque usa caracteres no permitidos. Ingresá un nombre de usuario válido.','Required fields are marked %s'=>'Los campos obligatorios están marcados con %s','Theme without %s'=>'Tema sin %s','Please include a %s template in your theme.'=>'Incluí una plantilla %s en tu tema.','Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para publicar páginas en este sitio.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.'=>'Lo siento, para ver categorías tenés que estar autorizado para editar entradas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para publicar entradas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to post on this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para publicar en este sitio.','New Site Registration: %s'=>'Nuevo sitio registrado: %s','New %1$s Site: %2$s'=>'Nuevo sitio en %1$s: %2$s','The site is already active.'=>'El sitio ya está activado.','That site is currently reserved but may be available in a couple days.'=>'Este nombre de sitio está reservado, pero puede estar libre en un par de días.','New user registration on your site %s:'=>'Registrado un nuevo usuario en tu sitio %s:','Site URL.'=>'URL del sitio.','Site Tagline'=>'Descripción corta del sitio','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.'=>'Lo siento, para ver etiquetas tenés que estar autorizado para editar entradas en este sitio.','Sorry, that site is reserved!'=>'Lo siento, ¡ese nombre de sitio está reservado!','Sorry, you may not use that site name.'=>'Lo siento, no podés usár este nombre para el sitio.','Sorry, site names must have letters too!'=>'Lo siento, ¡los nombres de los sitios deben contener letras también!','Sorry, you are not allowed to access details about this site.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a los detalles de este sitio. ','Sorry, that site already exists!'=>'Lo siento, ¡ese sitio ya existe!','To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s'=>'Para activar tu sitio hacé clic en el siguiente enlace: %1$s Después de activarlo recibirás *otro correo electrónico* con tus credenciales. Después de activarlo, podrás visitar tu sitio aquí: %2$s','This site has been archived or suspended.'=>'Este sitio ha sido archivado o suspendido.','The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.'=>'El sitio que solicitaste no está instalado correctamente. Ponete en contacto con el administrador del sistema.','The given object ID is not that of a menu item.'=>'El ID de objeto dado no es de un objeto de menú.','The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'La dirección del sitio no parece ser una URL válida. Ingresá una URL válida.','The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'La dirección de WordPress parece no ser una URL válida. Ingresá una URL válida.','The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.'=>'La dirección de correo electrónico parece que no es válida. Ingresá una dirección válida.','A term with the name provided already exists with this parent.'=>'Un término con el nombre dado ya existe en este nivel.','An error occurred adding you to this site. Go to the <a href="%s">homepage</a>.'=>'Hubo un error al intentar agregarte a este sitio. Volver a la <a href="%s">página de inicio</a>.','Your email address will not be published.'=>'Tu dirección de correo electrónico no será publicada.','A valid URL was not provided.'=>'No se ha facilitado una URL válida.','Could not calculate resized image dimensions'=>'No se han podido calcular las dimensiones de la imagen cambiada de tamaño','Completed <span class="count">(%s)</span>'=>'Completado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Completados <span class="count">(%s)</span>','This action has been disabled by the administrator.'=>'Esta acción ha sido deshabilitada por el administrador.','You must first <a href="%s">log in</a>, and then you can create a new site.'=>'Primero tenés que <a href="%s">iniciar sesión</a>, después podrás crear un sitio nuevo.','Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!'=>'Bienvenido de nuevo %s. Rellenando el siguiente formulario, podés <strong>agregar otro sitio a tu cuenta</strong>. No hay límite en el número de sitios que puedas tener, por tanto, crea los que necesites, pero escribe con responsabilidad.','Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!'=>'Debe tener al menos 4 caracteres, letras y números solamente. ¡No se puede cambiar, así que elige con cuidado!','You are logged in already. No need to register again!'=>'Ya estás conectado. ¡No necesitás registrarte de nuevo!','Page %s'=>'Página %s','Maintenance'=>'Mantenimiento','Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.'=>'No disponible por mantenimiento programado. Volvé a probar en unos minutos.','Navigation Menu Items'=>'Elementos del menú de navegación','Navigation Menu Item'=>'Elemento del menú de navegación','Navigation Menus'=>'Menús de navegación','Links for %s'=>'Enlaces para %s','No menus have been created yet. <a href="%s">Create some</a>.'=>'Aún no se han creado menús. <a href="%s">Crea alguno</a>.','This is the short link.'=>'Este es el enlace corto.','%d Plugin Update'=>'%d actualización de plugin' . "\0" . '%d actualizaciones de plugins','%d Theme Update'=>'%d actualización de tema' . "\0" . '%d actualizaciones de temas','%d WordPress Update'=>'%d actualización de WordPress','The site %s is yours.'=>'El sitio %s es tuyo.','Create Site'=>'Crear sitio','File canceled.'=>'Archivo cancelado.','Site Title:'=>'Título del sitio:','Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.'=>'¡Felicidades! Tu nuevo sitio , %s, ya está listo.','Site registration has been disabled.'=>'No se permiten nuevos registros de sitios.','Gimme a site!'=>'¡Dame un sitio!','New pingback on your post "%s"'=>'Nuevo pingback en tu entrada "%s"','New trackback on your post "%s"'=>'Nuevo trackback en tu entrada "%s"','New comment on your post "%s"'=>'Nuevo comentario en tu entrada "%s"','A new trackback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo trackback en la entrada "%s" espera tu aprobación.','A new pingback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo pingback en la entrada "%s" está esperando tu aprobación','A new comment on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo comentario en la entrada "%s" está esperando tu aprobación','But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Pero, antes de que puedas comenzar a usar tu sitio, <strong>tenés que activarlo</strong>.','If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again.'=>'Si no activas tu sitio en dos días, deberás registrarte de nuevo.','Get <em>another</em> %s site in seconds'=>'Consigue <em>otro</em> sitio en %s en segundos','sitename'=>'nombresitio','Sites you are already a member of:'=>'Eres miembro de los siguientes sitios:','If your site does not display, please contact the owner of this network.'=>'Si tu sitio no se muestra contactate con el dueño de esta red.','If you are not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!'=>'Si no vas a usar un gran dominio para el sitio, dejalo para un nuevo usuario. Ahora, ¡manos a la obra!','Select Menu:'=>'Elegir menú:','Navigation Menu'=>'Menú de Navegación','Taxonomy:'=>'Taxonomía:','One response to %s'=>'Una respuesta a %s','Search results for: "%s"'=>'Resultados de la búsqueda para: "%s"','Menus'=>'Menús','Software Name'=>'Nombre de la aplicación','Software Version'=>'Versión de la aplicación','Time Zone'=>'Zona horaria','Allow new users to sign up'=>'Permite el registro de nuevos usuarios','Failed to delete the page.'=>'No se logró borrar la página.','Invalid comment ID.'=>'El ID del comentario no es válido.','Invalid comment status.'=>'El estado del comentario no es válido.','Invalid post ID.'=>'El ID de la entrada no es válido.','Is there no link to us?'=>'¿No hay enlace hacia nosotros?','The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.'=>'La URL de origen y la URL de destino no pueden apuntar ambas al mismo recurso.','The pingback has already been registered.'=>'El pingback ya ha sido registrado.','The source URL does not exist.'=>'La URL de origen no existe.','The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.'=>'La URL de origen no contiene un enlace a la URL de destino, así que no puede ser usada como origen.','The specified target URL does not exist.'=>'La URL de destino especificada no existe.','Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.'=>'Parece que tu instalación de PHP no cuenta con la extensión de MySQL, necesaria para hacer funcionar WordPress.','Sorry, no such page.'=>'Lo siento, no existe esa página.','Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para cambiar el autor de la página con este usuario.','Invalid post type.'=>'Tipo de contenido no válido.','A valid email address is required.'=>'Se requiere un correo electrónico válido.','Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)'=>'Pingback desde %1$s a %2$s registrado. ¡Hacé que la web hable! :-)','Could not write file %1$s (%2$s).'=>'No se pudo escribir el archivo %1$s (%2$s).','Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos con este usuario para cambiar el autor de la entrada. ','Sorry, you are not allowed to update posts as this user.'=>'Lo siento, no tenés permisos para actualizar entradas con este usuario.','Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.'=>'Lo siento, no tenés permisos para publicar publicaciones de este tipo de contenido.','Sorry, no such post.'=>'Lo siento, no existe esa entrada.','Sorry, you are not allowed to publish this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para publicar esta entrada. ','Sorry, you are not allowed to update options.'=>'Lo siento, no tenés permisos para modificar las opciones. ','Sorry, you are not allowed to access details of this post.'=>'Lo siento, no tenés permisos para acceder a los detalles de esta entrada. ','Comment author name and email are required.'=>'El nombre y correo electrónico del autor del comentario son obligatorios.','Either there are no posts, or something went wrong.'=>'Una de dos: o no hay entradas o algo salió mal.','The specified target URL cannot be used as a target. It either does not exist, or it is not a pingback-enabled resource.'=>'La URL especificada no puede usárse como destino. O no existe o no es un recurso habilitado para pingback.','Cancel reply'=>'Cancelar respuesta','Post Comment'=>'Publicar comentario','Unapproved'=>'Rechazado','Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!'=>'Comentario duplicado: ¡parece que ya había sido enviado antes!','Once Hourly'=>'Cada hora','Twice Daily'=>'Dos veces al día','Once Daily'=>'Cada día','Sort by:'=>'Ordenar por:','Page title'=>'Título de la página','Page order'=>'Orden de la página','Page ID'=>'ID de la página','Exclude:'=>'Excluir:','Page IDs, separated by commas.'=>'IDs de página, separados por comas.','Your blogroll'=>'Tus sitios de interés','Show Link Image'=>'Mostrar la imagen del enlace','Show Link Name'=>'Mostrar el nombre del enlace','Show Link Description'=>'Mostrar la descripción del enlace','Show Link Rating'=>'Mostrar la clasificación del enlace','Select Month'=>'Elegir mes','Show post counts'=>'Mostrar la cantidad de entradas','Calendar'=>'Calendario','Text'=>'Texto','Select Category'=>'Elegir categoría','Show hierarchy'=>'Mostrar jerarquía','Recent Posts'=>'Entradas recientes','Number of posts to show:'=>'Número de entradas a mostrar:','widgets%1$s on %2$s'=>'%1$s en %2$s','Untitled'=>'Sin título','Enter the RSS feed URL here:'=>'Introduce la URL del feed RSS aquí:','Give the feed a title (optional):'=>'Dale un título al feed (opcional):','How many items would you like to display?'=>'¿Cuantos elementos te gustaría mostrar?','Display item content?'=>'¿Mostrar el contenido?','Display item author if available?'=>'¿Mostrar el autor si está disponible?','Display item date?'=>'¿Mostrar la fecha?','Tag Cloud'=>'Nube de etiquetas','new WordPress Loop'=>'nuevo Loop de WordPress','Last updated'=>'Última actualización','Comments for %1$s searching on %2$s'=>'Comentarios para %1$s buscando en %2$s','Comments for %s'=>'Comentarios para %s','Comment on %1$s by %2$s'=>'Comentario en %1$s por %2$s','By: %s'=>'Por: %s','Comments on: %s'=>'Comentarios en: %s','%s hour'=>'%s hora' . "\0" . '%s horas','%s day'=>'%s día' . "\0" . '%s días',', '=>', ','%s is a protected WP option and may not be modified'=>'%s es una opción protegida de WP y no puede modificarse','Empty filename'=>'El nombre de archivo está vacío.','Could not write file %s'=>'No se pudo escribir el archivo %s.','« Back'=>'« Volver','WordPress › Error'=>'WordPress › Error','UTC'=>'UTC','Register'=>'Registrarse','Site Admin'=>'Administrador del sitio','Search Results %1$s %2$s'=>'Resultados de la búsqueda %1$s %2$s','Page not found'=>'No se encontró la página','%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','calendar caption%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','feed link»'=>'»','%1$s %2$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed','%1$s %2$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s RSS de los comentarios','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s %3$s RSS de los comentarios','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'%1$s %2$s %3$s RSS de la categoría','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'%1$s %2$s %3$s RSS de la etiqueta','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'%1$s %2$s RSS de las entradas de %3$s','%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed'=>'%1$s %2$s Resultados de búsqueda para “%3$s” RSS','« Previous'=>'« Anterior','Next »'=>'Siguiente »','User has blocked requests through HTTP.'=>'El usuario ha bloqueado las peticiones a través de HTTP.','Too many redirects.'=>'Demasiadas redirecciones.','Print'=>'Imprimir','Insert/edit image'=>'Insertar/Editar imagen','Insert/edit link'=>'Insertar/Editar enlace','Insert row before'=>'Insertar fila encima','Insert row after'=>'Insertar fila debajo','Delete row'=>'Borrar fila','Insert column before'=>'Insertar columna antes','Insert column after'=>'Insertar columna después','Merge table cells'=>'Combinar celdas','Table row properties'=>'Propiedades de fila','Table cell properties'=>'Propiedades de celda','Table properties'=>'Propiedades de tabla','Paste table row before'=>'Pegar fila encima','Paste table row after'=>'Pegar fila debajo','Cut table row'=>'Cortar fila','Copy table row'=>'Copiar fila','Delete table'=>'Borrar tabla','Row'=>'Fila','Document properties'=>'Propiedades del documento','Paragraph'=>'Párrafo','Heading 1'=>'Título 1','Heading 2'=>'Título 2','Heading 3'=>'Título 3','Heading 4'=>'Título 4','Heading 5'=>'Título 5','Heading 6'=>'Título 6','Blockquote'=>'Cita','Bold'=>'Negrita','Italic'=>'Cursiva','Underline'=>'Subrayado','Strikethrough'=>'Tachado','Subscript'=>'Subíndice','Superscript'=>'Superíndice','Cut'=>'Cortar','Copy'=>'Copiar','Paste'=>'Pegar','New document'=>'Nuevo documento','Image description'=>'Descripción de la imagen','Border'=>'Borde','Dimensions'=>'Dimensiones','Vertical space'=>'Espacio vertical','Horizontal space'=>'Espacio horizontal','General'=>'Generales','Constrain proportions'=>'Mantener proporciones','Loop'=>'Repetir','Align'=>'Alineación','Fullscreen'=>'Pantalla completa','Mute'=>'Silenciar','Source'=>'Fuente','Link Rel'=>'Relación del enlace','Letter'=>'Letra','Action'=>'Acción','Check Spelling'=>'Comprobar ortografía','Insert link'=>'Insertar enlace','Insert Page Break tag'=>'Insertar etiqueta de salto de página','Comments Feed'=>'Feed de comentarios','Previous Post'=>'Entrada anterior','Next Post'=>'Entrada siguiente','Last Post'=>'Última entrada','Newer Comments »'=>'Últimos comentarios »','am'=>'am','pm'=>'pm','AM'=>'AM','PM'=>'PM','That username is currently reserved but may be available in a couple of days.'=>'Este nombre de usuario está reservado, pero podría estar libre en un par de días','Could not create user'=>'No podemos crear el usuario','New User Registration: %s'=>'Nuevo registro de usuario: %s','[%1$s] Comment: "%2$s"'=>'[%1$s] Comentario: "%2$s"','[%1$s] Trackback: "%2$s"'=>'[%1$s] Trackback: "%2$s"','[%1$s] Pingback: "%2$s"'=>'[%1$s] Pingback: "%2$s"','Trash it: %s'=>'Enviar a la papelera: %s','Delete it: %s'=>'Borrarlo: %s','Spam it: %s'=>'Marcarlo como spam: %s','Trackback excerpt: '=>'Extracto del trackback:','Pingback excerpt: '=>'Extracto del pingback:','Approve it: %s'=>'Aprobarlo: %s','[%1$s] Please moderate: "%2$s"'=>'[%1$s] Pendientes de moderación: "%2$s"','Username: %s'=>'Nombre de usuario: %s','[%s] New User Registration'=>'[%s] Registro de nuevo usuario','Protected: %s'=>'Protegido: %s','Private: %s'=>'Privado: %s','Next page'=>'Página siguiente','Previous page'=>'Página anterior','Home'=>'Inicio','Revision'=>'Revisión','Published <span class="count">(%s)</span>'=>'Publicada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Publicadas <span class="count">(%s)</span>','Scheduled <span class="count">(%s)</span>'=>'Programada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Programadas <span class="count">(%s)</span>','Draft <span class="count">(%s)</span>'=>'Borrador <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Borradores <span class="count">(%s)</span>','Pending <span class="count">(%s)</span>'=>'Pendiente <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Pendientes <span class="count">(%s)</span>','Private <span class="count">(%s)</span>'=>'Privada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Privadas <span class="count">(%s)</span>','Trash <span class="count">(%s)</span>'=>'Papelera <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Papelera <span class="count">(%s)</span>','Cannot create a revision of a revision'=>'No se puede crear una revisión de una revisión','AIM'=>'AIM','Yahoo IM'=>'Yahoo IM','Jabber / Google Talk'=>'Jabber / Google Talk','Close all open tags'=>'Cerrar todas las etiquetas abiertas','close tags'=>'cerrar etiquetas','Next >'=>'Siguiente >','< Prev'=>'< Anterior','Image'=>'Imagen','of'=>'de','Upload failed.'=>'Falló la subida.','IO error.'=>'Error de entrada/salida.','Security error.'=>'Error de seguridad.','Upload stopped.'=>'Subida detenida.','Crunching…'=>'Calculando…','password strengthMedium'=>'Medio','Stylesheet is missing.'=>'Falta la hoja de estilo.','Sidebar %d'=>'Barra lateral %d','Powered by WordPress'=>'Funciona gracias a WordPress','Password reset is not allowed for this user'=>'El restablecimiento de contraseña no está permitido para este usuario','[%s] Password Reset'=>'[%s] Restablecer contraseña','Invalid key.'=>'Clave no válida.','Lost Password'=>'Contraseña perdida','Get New Password'=>'Obtener una contraseña nueva','Registration Form'=>'Formulario de registro','Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!'=>'¡Tranquilo, campeón! ¡No hace falta comprobar el correo tan a menudo!','Oops: %s'=>'Oops: %s','Privacy:'=>'Privacidad:','(Must be at least 4 characters, lowercase letters and numbers only.)'=>'(Deben tener como mínimo 4 caracteres, solo letras y números.)','Email Address:'=>'Dirección de correo electrónico:','Next'=>'Siguiente','Registration has been disabled.'=>'Los registros están deshabilitados.','User registration has been disabled.'=>'No se permite el registro de nuevos usuarios.','Top'=>'Arriba','Bottom'=>'Abajo','Code'=>'Código','What do I do now?'=>'¿Qué hago ahora?','Automatically add paragraphs'=>'Agregar párrafos automáticamente','You are attempting to log out of %s'=>'Estás intentando cerrar tu sesión en %s.','%s is your new username'=>'%s es tu nuevo nombre de usuario','You are now logged out.'=>'Ahora estás desconectado.','You have attempted to queue too many files.'=>'Has intentado poner en cola demasiados archivos.','Gray'=>'Gris','Top Right'=>'Arriba a la derecha','Top Left'=>'Arriba a la izquierda','Bottom Right'=>'Abajo a la derecha','Bottom Left'=>'Abajo a la izquierda','Language'=>'Idioma','Empty Term.'=>'Término vacío.','Still waiting for your email?'=>'¿Continúas esperando el correo electrónico?','If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.'=>'Si no activas tu nombre de usuario en dos días, deberás registrarte de nuevo.','But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Pero, antes de poder comenzar a usar tu nuevo nombre de usuario, <strong>tenés que activarlo</strong>.','Just a username, please.'=>'Solo un nombre de usuario, por favor.','Get your own %s account in seconds'=>'Consigue tu propia cuenta en %s en segundos.','There was a problem, please correct the form below and try again.'=>'Hubo un problema, revisa el formulario y prueba de nuevo.','You have logged in successfully.'=>'Te has conectado con éxito.','Lost your password?'=>'¿Olvidaste tu contraseña?','Register For This Site'=>'Regístrate en este sitio','Invalid object ID.'=>'ID de objeto no válido.','The slug “%s” is already in use by another term.'=>'El slug “%s” lo está usándo ya otro término.','Could not insert term into the database.'=>'No ha sido posible introducir el término en la base de datos.','Invalid item ID.'=>'ID de término no válido.','You may only upload 1 file.'=>'Solo podés subir 1 archivo.','Enter a description of the image'=>'Introduce una descripción de la imagen','Enter the URL of the image'=>'Introduce la URL de la imagen','Enter the URL'=>'Introduce la URL','Cannot create a user with an empty login name.'=>'No se puede crear un usuario con un nombre de acceso vacío.','Content, title, and excerpt are empty.'=>'El contenido, el título y el extracto están vacíos.','%s [Current Revision]'=>'%s [revisión actual]','%s [Autosave]'=>'%s [autoguardado]','There is no excerpt because this is a protected post.'=>'No hay extracto porque es una entrada protegida.','Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:'=>'Actualmente hay %s comentario en espera de aprobación. Por favor visita el panel de moderación:' . "\0" . 'Actualmente hay %s comentarios en espera de aprobación. Por favor visita el panel de moderación:','This file is too big. Files must be less than %s KB in size.'=>'Este archivo es muy grande. El archivo debe ser de menos de %s Kb.','New %1$s User: %2$s'=>'Nuevo usuario en %1$s: %2$s','That username is already activated.'=>'Ese nombre de usuario ya está activado.','Invalid activation key.'=>'Clave de activación no válida','Sorry, that email address is already used!'=>'Lo siento, ¡esa dirección de correo electrónico ya está en uso!','Sorry, that username already exists!'=>'Lo siento, ¡ese nombre de usuario ya existe!','Sorry, that email address is not allowed!'=>'Lo siento, ¡esa dirección de correo electrónico no está permitida!','Sorry, usernames must have letters too!'=>'Lo siento, ¡los nombres de usuario deben contener letras también!','That user does not exist.'=>'Ese usuario no existe.','« Older Comments'=>'« Comentarios anteriores','Fill Screen'=>'Rellenar pantalla','Remove link'=>'Quitar enlace','Select all'=>'Seleccionar todo','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'La URL que has introducido parece ser un enlace externo, ¿Querés agregar el prefijo http:// obligatorio?','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'La URL que has introducido parece ser una dirección de correo electrónico, ¿quieres agregar el prefijo mailto: obligatorio?','Middle'=>'Intermedio','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'Los cambios realizados se perderán si sales de esta página.','Column'=>'Columna','Sat'=>'sáb','Fri'=>'vie','Thu'=>'jue','Wed'=>'mié','Tue'=>'mar','Mon'=>'lun','Sun'=>'dom','Log out'=>'Desconectar','Select a city'=>'Elegí una ciudad','Do you really want to <a href="%s">log out</a>?'=>'¿Estás seguro de que quieres <a href="%s">salir</a>?','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'No se pudo crear el directorio %s. Asegúrate de que el servidor tiene permisos de escritura para el directorio superior.','Missing Attachment'=>'Falta el adjunto','This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.'=>'Este argumento ha cambiado a un array para que coincida con el comportamiento de otras funciones de cron.','Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.'=>'Lo siento, ya usaste tu asignación de espacio de %s. Borrá algunos archivos para poder subir más.','Document <span class="count">(%s)</span>'=>'Documento <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Documentos <span class="count">(%s)</span>','This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.'=>'Esta función requiere de frames insertados. Tenés los iframes desactivados o tu navegador no los soporta.','Manual Offsets'=>'Desplazamiento manual','<strong>Error:</strong> Your account has been marked as a spammer.'=>'<strong>Error</strong>: Tu cuenta fue marcada como spammer.','moved to the Trash.'=>'movidos a la papelera.','<strong>Error:</strong> The username field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: El campo Nombre de usuario está vacío.','<strong>Error:</strong> The password field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: El campo de la contraseña está vacío.','<strong>Error:</strong> WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher'=>'<strong>Error</strong>: WordPress %1$s necesita MySQL %2$s o superior.','<strong>Error:</strong> The email address is not correct.'=>'<strong>Error</strong>: La dirección de correo electrónico no es correcta.','Type'=>'Tipo','Log in'=>'Iniciar sesión','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'Hubo un error, probablemente el feed esté caído. Intentalo de nuevo más tarde.','<strong>Error:</strong> Please enter a username or email address.'=>'<strong>Error</strong>: Escribí un nombre de usuario o correo válido.','Could not update comment status.'=>'No fue posible actualizar el estado del comentario.','Could not update post in the database.'=>'No fue posible actualizar la entrada en la base de datos.','Could not insert post into the database.'=>'No se pudo insertar la entrada en la base de datos.','Remember Me'=>'Recordarme','<strong>Error:</strong> Please type your email address.'=>'<strong>Error</strong>: escribí tu dirección de correo electrónico.','Please log in again.'=>'Iniciá una nueva sesión.','The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.'=>'Falta el tema padre. Instalá el tema padre de "%s".','There was a configuration error. Please contact the server administrator.'=>'Hubo un problema con la configuración. Contactate con el administrador del servidor.','An error occurred in the upload. Please try again later.'=>'Hubo un error en la subida. Intentalo más tarde.','This file is empty. Please try another.'=>'Este archivo está vacío. Probá con otro.','That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing.'=>'Este correo electrónico ya fue usado. Chequeá tu bandeja de entrada, podría estar libre en un par de días si no hacés nada.','Please try again.'=>'Intentalo de nuevo.','Protected Comments: Please enter your password to view comments.'=>'Comentarios protegidos: ingresá tu contraseña para ver los comentarios.','Sign up'=>'Registro','If you have not received your email yet, there are a number of things you can do:'=>'Si todavía no recibiste tu correo electrónico, hay algunas cosas que podés hacer:','If you are still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:'=>'Si todavía estás trabado en este mensaje, revisá que tu base de datos contenga las siguientes tablas:','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s'=>'¡La función %1$s fue llamada con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! %3$s','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La función %1$s fue llamada con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s sin ninguna alternativa disponible.','There does not seem to be any new mail.'=>'Parece que no hay ningún correo nuevo.','You cannot use that email address to signup. There are problems with them blocking some emails from WordPress. Please use another email provider.'=>'No podés usar esa dirección de correo electrónico para registrarte. Hay problemas con ellas y bloquean algunos correos electrónicos de WordPress. Por favor, usá otro proveedor de correo.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El hook %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usá %3$s en su lugar.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'El hook %1$s ha quedado <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Separate pattern categories with commas'=>'Separá las categorías de patrones con comas','Help'=>'Ayuda','Width'=>'Ancho','There are no options for this widget.'=>'No hay opciones para este widget.','Strength indicator'=>'Seguridad de la contraseña','Edit Category'=>'Editar Categoría','Date Format'=>'Formato de fecha','Time Format'=>'Formato de hora','Height'=>'Altura','Default'=>'Predeterminado','Title:'=>'Título:','Website'=>'Web','Widgets'=>'Widgets','« Previous Page'=>'« Página anterior','Next Page »'=>'Página siguiente »','Comments on %s'=>'Comentarios en %s','No Comments'=>'No hay comentarios','1 Comment'=>'1 comentario','Edit This'=>'Editar esto','Tags: '=>'Etiquetas: ','Pages:'=>'Páginas:','%1$s at %2$s'=>'%1$s a las %2$s','(Edit)'=>'(Editar)','Meta'=>'Meta','Visit %s’s website'=>'Visitar el sitio de %s','Posts by %s'=>'Entradas de %s','Last updated: %s'=>'Última actualización: %s','Bookmarks'=>'Marcadores','No categories'=>'No hay categorías','Feed for all posts filed under %s'=>'Feed para todas las entradas archivadas en %s','Leave a Comment'=>'Dejar un comentario','Click here to cancel reply.'=>'Clic para cancelar respuesta.','Leave a Reply to %s'=>'Responder a %s','Sites'=>'Sitios','Themes'=>'Temas','Dashboard'=>'Escritorio','No results found.'=>'Sin resultados.','Email'=>'Correo electrónico','Comments are closed.'=>'Los comentarios están cerrados.','Site Title'=>'Título del sitio','Settings'=>'Ajustes','White'=>'Blanco','Red'=>'Rojo','Yellow'=>'Amarillo','Green'=>'Verde','Pink'=>'Rosa','Orange'=>'Naranja','Black'=>'Negro','Blue'=>'Azul','Brown'=>'Marrón','Silver'=>'Gris','Leave a Reply'=>'Deja un comentario','Log in to leave a Comment'=>'Inicia sesión para dejar un comentario','Log in to Reply'=>'Inicia sesión para responder','Your comment is awaiting moderation.'=>'Tu comentario está pendiente de moderación.','You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.'=>'Lo siento, tenés que estar <a href="%s">conectado</a> para publicar un comentario.','Enter your password to view comments.'=>'Escribí tu contraseña para ver los comentarios.','Sorry, comments are closed for this item.'=>'Lo siento, los comentarios están cerrados para este elemento.','Separate tags with commas'=>'Separa las etiquetas con comas.','HTML'=>'HTML','First Post'=>'Primera entrada','My Sites'=>'Mis sitios','Yes'=>'Sí','Purple'=>'Púrpura','Confirmed <span class="count">(%s)</span>'=>'Confirmado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Confirmados <span class="count">(%s)</span>','Log In'=>'Iniciar sesión','Theme'=>'Tema','Skip to content'=>'Saltar al contenido','<strong>Error:</strong> Please enter a username.'=>'<strong>Error</strong>: ingresá un nombre de usuario.','Enable'=>'Habilitar','Author'=>'Autor','URL'=>'URL','nounComment'=>'Comentario','Edit'=>'Editar','Undo'=>'Deshacer','Apply'=>'Aplicar','Comments'=>'Comentarios','Publish'=>'Publicar','Excerpt'=>'Extracto','Revisions'=>'Revisiones','Link Categories'=>'Categorías de enlaces','Search Categories'=>'Buscar categorías','Edit Link Category'=>'Editar categoría del enlace','Update Category'=>'Actualizar categoría','Save'=>'Guardar','Categories'=>'Categorías','Advanced'=>'Avanzado','None'=>'Ninguna','Edit Tag'=>'Editar etiqueta','View Post'=>'Ver entrada','Edit Post'=>'Editar entrada','Done'=>'Hecho','Anonymous'=>'Anónimo','Submit'=>'Enviar','Description'=>'Descripción','RSS'=>'RSS','Preview'=>'Vista previa','Recent Comments'=>'Comentarios recientes','Cancel'=>'Cancelar','Content'=>'Contenido','Tags'=>'Etiquetas','Reply'=>'Responder','Pingback'=>'Pingback','Trackback'=>'Trackback','Number of comments to show:'=>'Número de comentarios a mostrar:','Unknown Feed'=>'Feed desconocido','Sidebar'=>'Barra lateral','Archives'=>'Archivos','Password'=>'Contraseña','Redo'=>'Rehacer','Thumbnail'=>'Miniatura','File “%s” is not an image.'=>'El archivo “%s” no es una imagen.','Saved.'=>'Guardado.','Left'=>'Izquierda','Center'=>'Centrar','Right'=>'Derecha','Medium'=>'Medio','Full Size'=>'Tamaño completo','Size'=>'Tamaño','Alignment'=>'Alineación','Caption'=>'Leyenda','Edit Image'=>'Editar imagen','Image URL'=>'URL de la imagen','OK'=>'Aceptar','Private'=>'Privada','All Categories'=>'Todas las categorías','Dismiss'=>'Descartar','Search'=>'Buscar','Images'=>'Imágenes','View Page'=>'Ver página','Links'=>'Enlaces','Email: %s'=>'Correo electrónico: %s','Pages'=>'Páginas','Close'=>'Cerrar','Select'=>'Elegir','New Page'=>'Nueva página','New Post'=>'Nueva entrada','(no title)'=>'(sin título)','Name'=>'Nombre','No'=>'No','By %s'=>'Por %s','Plugins'=>'Plugins','Update'=>'Actualizar','Public'=>'Público','Users'=>'Usuarios','Add Link'=>'Agregar enlace','Add Media'=>'Agregar objeto','Add or remove tags'=>'Agregar o quitar etiquetas','Search Results for “%s”'=>'Resultados de búsqueda para “%s”','Add'=>'Agregar','Username'=>'Nombre de usuario','Media'=>'Multimedia','Edit Media'=>'Editar multimedia','The GD image library is not installed.'=>'La biblioteca de imágenes GD no está instalada.','Save Draft'=>'Solo guardar','Target'=>'Destino','%s ago'=>'hace %s','Are you sure you want to do this?'=>'¿Seguro que quieres hacer esto?','Version'=>'Versión','Actions'=>'Acciones','Delete'=>'Borrar','File “%s” does not exist?'=>'¿No existe el archivo "%s"?','View'=>'Ver','Scale'=>'Escala','Install'=>'Instalar','Restore'=>'Restaurar','Attributes'=>'Atributos','Activation Key Required'=>'Requiere clave de activación','Activation Key:'=>'Clave de activación:','Your account is now active!'=>'¡Tu cuenta ahora está activada!','An error occurred during the activation'=>'Ha habido un error en la activación','Username:'=>'Nombre de usuario:','No posts found.'=>'No se encontraron entradas.','Published'=>'Publicada','Pending Review'=>'Pendiente de revisión','Draft'=>'Borrador','Y/m/d'=>'d/m/Y','Visit Site'=>'Visitar sitio','Log Out'=>'Cerrar sesión','Title'=>'Título','Activate'=>'Activar','Password:'=>'Contraseña:']];